รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 小学校低学年 春休み何してますか?(186view/2res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 19:28 |
---|---|---|---|
2. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/28res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 19:15 |
3. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1006kview/4417res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 17:53 |
4. | 歯のディープクリーニング(218view/4res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 16:26 |
5. | 今の彼でいいかどうか(521view/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 07:35 |
6. | 独り言Plus(505kview/4127res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 00:03 |
7. | 時代も変わった(417view/11res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2025/03/03 14:52 |
8. | 日本への仕送り(408view/7res) | คำถาม / สอบถาม | 2025/03/01 16:19 |
9. | 高齢者の方集まりましょう!!(391kview/876res) | สนทนาฟรี | 2025/02/28 14:50 |
10. | DMV免許更新(235view/4res) | คำถาม / สอบถาม | 2025/02/28 08:39 |
海外永住者のJRパス利用、2017年3月で発売停止
- #1
-
- Iron Girl
- อีเมล
- 2016/11/15 01:16
鉄道好きな私には、とてもショックな事件です。
JRパス、来年3月で、永住者でも買えなくなりました。
せめて、2020年のオリンピックまでは、一緒に行く家族(アメリカ人)と旅行するためにも、使いたかったなぁ。
何か打つ手はないのでしょうか?
- #47
-
- 千切り
- 2016/11/23 (Wed) 16:58
- รายงาน
リトル東京の日系パイオニアセンターで市民権クラスをやっています。
申請書類の書き方も教えてもらえるし送る前に目を通してもらえるので
間違いがあればその場で指摘してもらえます。
また図書館などでも市民権クラスをやっているので問い合わせてみればいかがですか。
- #48
-
- 万切り
- 2016/11/23 (Wed) 20:00
- รายงาน
実際のところ、お金にしてどのくらい違うの?
- #49
-
- 千切り
- 2016/11/24 (Thu) 07:12
- รายงาน
>実際のところ、お金にしてどのくらい違うの?
お金にしてどのくらい違うは何に対してでしょうか。
市民権申請料?JRパスを持たずにJRを利用する場合でしょうか。
市民権取得申請料はもう10年くらい前ですが500ドル以下でした。
- #50
-
- 倍金萬
- 2016/11/24 (Thu) 09:14
- รายงาน
Happy Thanksgiving !
#46 Youyou さん、
ご指名大変うれしいのですが、なんせ数十年前のことで、歳もあり、(涙)
ほとんど覚えていません。
前にも言ったように、直接のきっかけは申請料金が上がったことです。
間接的には何年も前から考えていて、特に子供もでき、彼らも
当地でどんどん大きく育ち、次男は US Army に志願するし、
我々もその時点からその歳で日本へ帰っても仕事などないだろうし、
家族全員で日本へ移住することは不可能になりました。
それにこの地で「骨を埋める」気にも完全になっていたし。
期間はどなたかが仰ったように半年ぐらいかかりました。
申請料はあれからさらに上がったそうですね。
私らの面接のときは、なぜか筆記試験がありませんでした。
今でもないんですか。面接のときの英語力ですが
私の時は愛想のない若めの白人に当たって、低めの声で
喋るので聞きずらかったです。
女房も同じ面接官で、聞き取れないので何度も「もう一度言ってくれ」と
聞き直したら、何10年もここにいてなぜ英語が分からないのかと
言われたそうです。
女房もそこでキレて、(以下は単純な英語で)「生活環境によっては
なかなかうまくなれない」みたいなことで言い返したら、即座に
スタンプがポンと押され、終り、はい次、となってしまい、
私が待っているところに戻ってきて、「頭にきて、突っかかったら
落とされたよ」と言うのです。
しかしスタンプの押された用紙を見ると、そのスタンプは「パス」に
なっていました。面接官もこんな者に長く付き合っていられねぇと
パスにして追い返したのでしょう。
面接の前にいる待合室では、私の隣に座った中国人らしいおばちゃん、
「面接の前で緊張しますね」みたいなことを英語で話しかけたら
ヘラヘラした表情だけで何の反応もない。人と英語で話す能力が
ほとんどないないような人のようです。それでもこの人も受かったようで、
面接官にもよるでしょうが英語力は差ほど気にしないでよさそうです。
- #51
-
- 倍金萬
- 2016/11/24 (Thu) 09:50
- รายงาน
そういえば、筆記試験はなかったものの、面接の終りに
I want to be American.
だったかをこの紙に書けと言われました。勿論、そつなく
書きましたけど、ちょっと驚きでした。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 海外永住者のJRパス利用、2017年3月で発売停止 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 想像力や思考力が豊かになり自信たっぷりの子ども達に成長して欲しい!アメリカ社会の...
-
こぐま幼稚園では、広々とした芝生の園庭で伸び伸びとお友達と遊びながら、日本の文化や習慣を身につけていきます。アメリカに住む子どもたちが日本語で自分の気持ちを伝え、意思疎通しながら心を育むことを大切にしています。様々な行事を通して日本を感じていくことを大切にしています。日本人保育士によるきれいな日本語での保育、日本のあいさつの習慣や、季節の行事、言葉、季節の歌や手遊びなどを日々の保育の中で学びます。...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- 最高の送迎サービス、チャーターサービスをリーズナブルなお値段でご提供させて頂いて...
-
弊社タウンガイドご覧いただき誠にありがとうございます。当社はうれしいチップ込み料金!安心してご利用ください。またリムジンというと料金が高く少し気が引けると思われがちですが当社は低価格!なのに高級感あふれる最高のサービスを提供します。是非一度お試しください。お見積もり、サービス内容に関しましてはお気軽にお問い合わせください。ウェブサイトwww.sblag.com もご覧ください。
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 豊富な経理、税務の知識を持った代表がサポートします。100%Satisfacti...
-
お客様の満足度を満たすこと中心に、お客様と共に発展を目指す従来とは異なった経営をめざす会計事務所です。会社設立をお考えの方どのような会社を設立されるか相談から、全くの初期の段階からサポートいたします。会社の形態の変更手続きなど柔軟に対応。政府への手続き、ライセンスの取得など細部に渡ってお手伝いいたします。経理でお困りの方全てのタックスソフトウェアに対応します。財務の効率化、訂正給料計算、Payro...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- 日本を含め全世界に200店舗以上を展開する『AUBE Hair』が Los An...
-
日本を含め全世界に200店舗以上を展開『AUBE Hair』が Los Angelesに店舗をOPEN★ クオリティーの高いサービスと技術を提供いたします。お客様にピッタリのヘアスタイルをご提案いたします。当サロンでは、カラーやパーマで使用する薬剤はすべて日本製にこだわっております。落ち着いた雰囲気のなかで、癒しのひとときをお過ごしください。
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- 離婚:親権:養育費:扶養費:家庭内暴力 などでお悩みですか?お電話での初回相談(...
-
離婚:親権:養育費:扶養費:家庭内暴力 お困りでしたら Law Office of Miyuki Nishimuraまでご連絡ください。■ 離婚 (Divorce)■ 親権 (Child Custody)■ 養育費 (Child Support)■ 扶養費 (Spousal Support)■ 財産分与 (Division of Property)■ 家庭内暴力 (Domestic Violenc...
+1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- 【2025年4月受講生 募集中!】JVTA ロサンゼルス校で映像翻訳 (字幕・吹...
-
JVTA ロサンゼルス校では現在、4/22/2025から始まるクラスの受講生を大募集! 皆様のご希望に合わせ、無料の個別カウンセリングを行います。🌸お気軽にご連絡ください!🌸お試しクラスは、$656~受講可能✨
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- ロサンゼルス・オレンジカウンティにお住いの方を対象に、精神科・心療内科診療、お薬...
-
カリフォルニアには毎年多くの日本人の方がいらっしゃいますが、慣れない海外での生活は決して簡単ではありません。カリフォルニアにお住いの日本人の方の多くが文化や言葉の壁、生活習慣の違い、日本の家族や友人との離別、現地の学校や職場への不適応などの様々なストレスにさらされています。強いストレスは気づかないうちに様々なこころとからだの不調を引き起こします。ストレスとは万病のもととも言われます。こんな症状はあ...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- \人材紹介・派遣・委託HR/ 手厚い対応でフルサポート致します。まずはご相談くだ...
-
Humina Resource is an employment agency based is Los Angeles, CA.Our goal is to support the growth of International companies, as well as supporting bilingual and passionate workers.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- カラオケ好きなお客様が集まるお店です。フルバー各種カクテルも御座います。
-
リーズナブルな金額でドリンク カラオケ 提供しております 素敵な女性のお客様も多く可愛いサーバー ホステスがお待ちしております
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- タックスリターン、翻訳、通訳、メディカル保険はお任せください。日本語、英語、スペ...
-
正確、迅速、丁寧、お客様の立場になって一番良い解決方法を探します!年中営業、IRSレターなどオフシーズンでも即対応!出張サービスあり。ほか、ノータリー、翻訳、メディカル保険、ブックキーピング、ペイロールもお任せください!
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- ウェスト・LA・ソーテルで日本語が話せるスタッフがいる歯科医院です。先生は親切で...
-
歯と共に。歯と友に。健康で美しい歯を、それがSawtelle Smiles Dentalの願いです。今ある歯の健康状態から、今後の未来に向かってどう向き合っていくべきか、患者さん一人ひとりのQuality of Lifeを一番に考え、親切丁寧に説明、指導致します。
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- トーランスにある不妊治療専門クリニック。不妊診断・精子卵子凍結・体外受精(IVF...
-
トーランスにある不妊治療専門クリニック。かけがえのないご家族のために最強のチームでサポートします。不妊診断・精子卵子凍結・体外受精(IVF)・人工授精(IUI)・着床前診断など 【日本語スタッフがおりますので日本語でご相談ください。また翻訳サービスも提供可能です。】不妊治療関連の検査体外受精IVF 人工受精IUI 顕微授精ICSI 着床前診断PGT 卵子凍結保存 精子凍結保存 精液検査 自然周期体...
+1 (201) 637-9454Incinta Fertility Center
-
- ウェブサイト制作からサーバー管理・運用、集客までトータルサポート
-
★お問い合わせはEメール、またはお電話にてお受けしております★Eメール: info@tkwebsys.comTEL: 213-617-770020年以上の実績で安心をお届け当社は、これまで多くの企業様にウェブサイト構築や運用サポートを提供してきました。長年にわたる経験とノウハウを活かし、最新の技術や業界動向に対応した提案を行っています。ウェブサイト制作から運用、集客までトータルサポート• SEOで...
+1 (213) 617-7700TK Websys
-
- 海外結婚相談所・国際結婚相談所・TJMは、幸せなご縁をグローバルにつなぐ結婚相談...
-
海外駐在の日本人のみなさま、永住されている日本人のみなさまの結婚のお世話をさせていただいています。留学中の学生のみなさまはご相談ください。また、外国人男性との結婚を希望される女性のみなさまへのご紹介もございます。海外結婚相談所・TJMの特徴・結婚を目標としている独身男女限定です。・身分証明をご提出いただいています。・おひとり、おひとり面接を行っています。・ご紹介は秘密厳守をお約束します。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)