แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. 帰国後の小切手の換金について(224view/15res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 21:48
2. モービルHome(1kview/43res) บ้าน เมื่อวานนี้ 21:45
3. 独り言Plus(273kview/3641res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 21:40
4. ソーシャルワーカー(social worker)(67view/2res) ความเป็นอยู่ เมื่อวานนี้ 18:03
5. 高齢者の方集まりましょう!!(223kview/846res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 16:24
6. 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(599view/21res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 11:28
7. 日本への送金 $250,000(230view/2res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/10/23 08:56
8. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(758view/26res) บ้าน 2024/10/22 08:31
9. 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(220view/5res) พนักงานต่างชาติประจำท้องถิ่น 2024/10/15 13:55
10. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(605kview/4331res) สนทนาฟรี 2024/10/13 19:58
หัวข้อประเด็น (Topic)

永住権の申請の仕方

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • ビザ
  • 2009/11/10 12:16

アメリカ市民との結婚での永住権の申請をしようと思ってます。

大体どれくらいの期間でApproveするのでしょうか?
どなたか自分達で申請された方がいらっしゃいますか?
自分達でも問題なく出来るものでしょうか?
弁護士を使えたら簡単だと思うのですが、お金が。。どのくらいの費用が相場になりますか?
また、私はLastNameをまだ変えてないのですが、変えてからの申請のほうがいいのでしょうか?

よろしくお願いします。

#26

>戸籍謄本。。。そーゆーのって日本の制度を知ってる奴だけが理解できることで、異民族の配偶者に聞いたってわかるわけねーじゃん。
そんなの当たり前じゃん。
I-485のことだけを言っているんじゃねーよ。(←mopa的口調)

>配偶者がそれを手伝ったとしても大したことじゃねーし
それでも2人3脚でやるなら心強くも感じるだろ。特に間違いがないようにと慎重になっている人ならなおさら。
良いんだよ、それも’協力’なんだよ。

#27

>Birth certificateの代わりに戸籍抄本を取り寄せて・・・
それ自体は、日本の制度をしってなきゃいけないけど、そこにいくまでに
愛情あふれる旦那なら「Birth certificate」が必要らしいぞ。
それは、日本では何というもんだ?
という、話の末に、ここで聞いてるような感じじゃないだろ?
全く、相手にされてなくてここで聞いてる感じがするのは私だけか?
要するに、ここで聞く前に旦那から、何がしかの助けがあるのが当たり前だろうっていってるんですよ、私は

#28

>全く、相手にされてなくてここで聞いてる感じがするのは私だけか?

そりゃしょーがねーよ。英語力ねーんだもん。相手にされるわけねーじゃん。”2人3脚”なんて10年早えよ。

#29

ご主人がアメリカ市民なら英語もネイティブなんだし、永住権申請の書類なんて1時間もあれば仕上がりますよ。
弁護士使うのもいいとは思いますが、相手が自分のためにどれだけ動いてくれるかよく観察してください。結婚で永住権申請される方は結婚後の夫婦最初の共同作業ですし!!もちろん申請費用は主人が払いました。

#31

世捨じじいさんのおっしゃること、正しいと思います。
永住権は、外国人配偶者のためにアメリカ市民が申請するもの
ですよね。うちの場合は、まず夫が移民局に問い合わせ、
二人で書類の説明を読み、お互いの友達からも情報をもらい、
自分たちで申請することに決めました。
二人とも働いていましたが、当時は若くて金銭的余裕もなかった
ため、週末に申請書類記入のための時間を取って仕上げました。

記入すること自体より、一緒に提出する書類(タックスリターン、
出生証明、戸籍謄本などなど)の準備のほうが面倒だったように
思います。もちろん、その部分は弁護士がヘルプできることでは
ありません。週末も忙しい方、お金に余裕がある方は弁護士を
雇ったらいいと思いますが、弁護士が記入ミスをしたために
余計な手間がかかってしまった友達もいるので、ご自分でも
フォームの内容を理解し、ダブルチェックされたほうがいい
と思います。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 永住権の申請の仕方 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่