Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | モービルHome(15view/3res) | Vivienda | Hoy 15:19 |
---|---|---|---|
2. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(275view/19res) | Chat Gratis | Hoy 14:52 |
3. | 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/87res) | Chat Gratis | Hoy 14:03 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(188kview/766res) | Chat Gratis | Hoy 13:47 |
5. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(666view/19res) | Mascota / Animal | Hoy 07:40 |
6. | 独り言Plus(234kview/3547res) | Chat Gratis | Ayer 20:30 |
7. | おまえら読めるかシリーズ(364view/16res) | Aprender | 2024/09/18 12:32 |
8. | 歯医者X-Ray(114view/1res) | Belleza / Salud | 2024/09/18 12:04 |
9. | 日本製の電動チャリ(506view/12res) | Chat Gratis | 2024/09/17 14:43 |
10. | 副収入について(389view/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/09/17 08:56 |
ホームベーカリーってどうですか?
- #1
-
- おいしい食パン食べたい
- 2007/12/11 19:16
自分でパンを焼きたいのですが、どうも、不器用で...。それで、日本製のホームベーカリーの購入を考えています。もし、使ったことのある方がいらっしゃたら、感想を聞かせて下さい!あと日本で買った場合、こちらでも使う事ができるのでしょうか?
- #5
-
- オーシー
- 2007/12/19 (Wed) 11:59
- Report
アメリカ (target, bed bath & beyond)などで売っている bread maker でもおいしくパンは焼けますよ。
- #7
-
tmm2004さん、ありがとうございます。私もパナソニックに興味があるので、参考にさせていただきます。毎日焼きたてのパンが食べられるって幸せですね♪
ムーチョロコモコさん、ありがとうございます。実は私、最初読んだ時、アマゾン(熱帯の)で購入されたのかと勘違いしてしまいました。(←ばかですね)
- #6
-
こんにちは。私はホームベーカリーを日本で購入、こちらで毎日焼いたパンを食べています。変圧器を使えば全然問題なしです。食パンだったら材料を入れてスイッチぽんで指定した時間に焼けるし楽ですよ。
- #10
-
パナソニックのSD−YD250を購入しましたが、全く上手に焼けません。BasicWhiteBreadをレシピどおりにセットしているのですが駄目です。それまでは日本から持参した象印のHBを長年使用していて今回は吟味した上でパナソニックに替えたのに。かなりショックです。焼き上がりに大満足されている方、どうぞ細かく教えて下さい。英語仕様のため私が勘違いしている事もあり得ます。宜しくお願いします。
- #12
-
- tmm2004
- 2008/01/24 (Thu) 16:41
- Report
すみません、前回は急いで書いたので、アマゾンで買ったなんて書いてしまいましたね。Amazon.comです。
#10さんへの返答なのですが、私も最初全然おいしいのが焼けなくて、アメリカ人BBSなどを巡って、やっと自分の配合とコツを掴みました。
配合は
ブレッドフラワー カップ2
オールパーパスフラワー カップ1
マーガリン(又はバター)1.5TBS
砂糖 2TBS
ローファットミルクパウダー(脱脂粉乳)2TBS
塩 0.8TS
水1と4分の1カップ
イースト1TS
(TBSはテーブルスプーンで、付属のスプーンの大きいほう、TSはティースプーンで小さいほうです。カップは付属のカップのすりきりを差します。)
イーストと水、バターを除くすべての材料を、釜の中に中心が尖るような山形に入れます。てっぺんにバターを乗せます。(手ごねで作るパンでも、バターをこねの中間で入れたほうがグルテンの強いパンが作れるので、私はこうしています。)そして、周りにぐるりと水を入れます。
イーストをてっぺんのホルダーに入れ、
コンセントをいれ、
Serectキーを3回押すと、BakeとSandwichという文字が点滅すると思います。その状態でスタートボタンを押します。
コツなんですが、出来上がり予定時刻より10分手前頃で、うっすら茶色に焼けていたら出しています。アマゾンのレビューなどでも言われているんですが、そのまま予定時刻通りに待っていると、焼きすぎで固めのパンになってしまう傾向があるようです。
あと、粉を2種類使うのは、歯ごたえを考慮したからです。すべてをブレッドフラワーでやってもかまいませんが、ねちっとした歯ごたえであまり好きではないので、オールパーパスを入れると、さっくりした歯ごたえにするためです。
材料すべてはアルバートソンズやSmart & Finalやそこらへんで買った材料で大丈夫です。ただ、日本の国産小麦で作ったものには味が劣りますけどね。
ただ、1,2日経つと固くなってきますので、そのときは軽くトーストするとさくさくになります。
文章が下手なので、わからないことがあったら返信ください。
Posting period for “ ホームベーカリーってどうですか? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Pianos ! Alquiler ・ Venta de segunda man...
-
Yamaha ・ Kawai ・ Steinway y otros … Precios al por mayor. Todos los EE.UU. ・ Estamos disponibles en Japón, así que si usted se está moviendo a otro estado, por favor póngase en contacto con nosotros....
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- DV2026 Lotería de la Tarjeta Verde $ 40 ...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 33 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- ★ Marketing ・ Promoción ・ Creación de em...
-
< Queridos empresarios y ejecutivos > La era de compartir ( en lugar de poseer ). Vivimos en una época en la que las cosas ya no se venden tan bien como antes. No es 'lo barato se vende' o 'lo bu...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Podemos hacer sus cejas para una mirada ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza