รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | ウッサムッ(127kview/542res) | สนทนาฟรี | วันนี้ 16:47 |
---|---|---|---|
2. | 日本円での投資(468view/33res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | วันนี้ 16:45 |
3. | 火災保険(5view/1res) | อื่นๆ | วันนี้ 15:02 |
4. | てもみん(5kview/2res) | ข่่าวท้องถิ่น | วันนี้ 10:25 |
5. | 独り言Plus(139kview/3143res) | สนทนาฟรี | วันนี้ 09:05 |
6. | ビルの屋上,、崖等の映像トリック(207view/3res) | ความบันเทิง | เมื่อวานนี้ 15:51 |
7. | 高齢者の高血圧、対策(302view/12res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 09:25 |
8. | 発達障害のつどい(312view/8res) | สนทนาฟรี | 2024/06/27 14:29 |
9. | 質問(868view/41res) | อื่นๆ | 2024/06/26 14:39 |
10. | 高齢者の方集まりましょう!!(111kview/684res) | สนทนาฟรี | 2024/06/25 17:35 |
英語力はどのくらい
- #1
-
- キャット
- 2003/08/26 00:53
みなさん、私はまだきて半年ですが、英語ペラペラとは程遠いとこにいます。みんなはどのくらいいて、どのくらい問題なく話せるのでしょうか。
たまに本当に伸びてるのか心配になることもあるので、ぜひ参考にさせてくださ〜い。
- #28
-
- エドッコ
- 2003/08/28 (Thu) 14:37
- รายงาน
トピ主で #22 キャットさん、
どの程度のところに自分の英語が来たら旨くなったと判断するのは非常に難しいです。私なんぞ、30年以上もアメリカにいるが未だに旨くなったとは思ってません。ひとつの理由としてネイティブになりきれないのは頭が凝り固まった成人になってからこちらに来たからでしょうか。
でも今日ちょっと感じたのですが、家の下宿人が車の保険で困ってます。彼女は英語がまだまだで日本人のエージェントにうまく丸め込まれているようなので、助けたいと思い保険会社の会社名から他州にある本社を突き止め、そこから辿ってやっとローカルのアジャスターまで探すことが出来ました。
こんなことのように最近来た人より自分は多少ましだと感じて、その人の交渉ごとの手助けを英語で出来るようであれば自分は前進したと思っていいのじゃぁないですか。あと、よく言われるのは英語で喋っている夢を見るくらいになれば一人前だと。私も昔英語で喧嘩した夢を見て、起きてから、おぉ、あれは英語だったなぁ、なんて感心しました。今では仕事上の電話で喧嘩なんてよくしますけど、悪い言葉はうまく出せません。まぁ、あれを出したら出した方が負けですけど。
エドッコ
- #29
-
- sed
- 2003/08/28 (Thu) 14:46
- รายงาน
#22キャットさん
KCAL9とFOX11のニュースなら結構いけるかも。政治経済の話がほとんど出てこないから。経済っていってもガソリンの値段程度だし(笑。うちのボスはあんなのニュースじゃないと言ってます。
#25エドッコさん
TOEIC960はTOEFL250(大学院入学レベル)だそうです。ちょっとした一言で私の生活がバレますね。諸般の事情で日本で転職することも検討しているための話でした。基本的には私も習うより慣れろで来ましたけれど、それだけだとあるレベルで行き詰まりそうだったのと変な癖が付きそうでしたので、その後しばらく教科書を使って勉強し直しました。
掃除機をかけながらふと耳に入ったテレビのジョークをアメ人と同時のタイミングで笑ったときは、ちょっと嬉しかったです。
- #30
-
- キャット
- 2003/08/29 (Fri) 00:04
- รายงาน
みなさんすごい高いレベルのようですね。私はグラマーの勉強はほとんどしてないのでTOEFLとかもし受けたらけっこう低いと思います。今までテストとか受けたことないので。
私の今のレベルはアメリカ人の友達と普通に遊んだりテレビ(特にバラエティ)を普通に見て楽しめるレベルです。日本では仲良しの英語ネイティブの友達としょっちゅう遊んでたので聞いたり話したりはできるんですが、ロサンゼルスのコメディショーやトークショーをライブで観にいったときにかなり”落ち”の部分が理解できないことがありました。また、トークショーでCM中にゲームとかしたりするときに指名されちゃったりするとドキドキしちゃってどんどん話せなくなったりしました。
やっぱりバイリンガルの人達になると、そういう場になってもポンポン話ができるのかと思うとうらやましいです。ちなみに私はその舞台上でアメリカ人観客の前で必死でした(笑)なんとか乗り切りましたが、一つでもギャグをいって笑わせれたらなぁと密かに思ってましたね。
- #33
-
#21さん、#24さん、
僕も、TOEFL や TOEIC が英語の会話力等を計る目安になるとはちっとも思っていません。ただ、同じ留学生として、皆さんどのくらいのスコアを持ってるのかな?ってちょっと興味が沸いたので。僕も発音には結構気を使ってました。#24さんみたいに、アメリカ人に発音や文法を直してもらってたわけじゃないから、それほどたいしたもんでもないですが(笑)。
向き不向き、個人差もあるでしょうが、結局は自分の努力次第ですね。やっぱり、一生懸命努力している人は、それなりの結果がついてくると思います。
#29さん、
僕も初心に返って、文法や Writing など勉強し直そうかな。「初心忘れるべからず。」と「たゆまぬ努力。」ですね!
- #32
-
#4の言いたい事がイマイチ理解できんわ。変な英文書くなら、日本語で書いてくれ〜!#7と#9はどんぐりの背比べ(苦笑)だなあ。#12は自然な感じでいい。口語的だが、ま、掲示板だからこのノリでいいっか。
- #34
-
- やまとです
- 2003/08/29 (Fri) 17:31
- รายงาน
ここの人みんな書く能力を見せることが唯一の自慢なのでしょうか。その半分も話す能力はないですよ。典型的な日本人のパターンです。テストのスコアがよくそれで運良く就職してから恥じをかくのが気の毒です。
- #35
-
- エドッコ
- 2003/08/29 (Fri) 18:07
- รายงาน
#34 さん、
そう決め付けるのもよくないんじゃないですか。
十人十色、千差万別、いろいろな人がいるはずですよ。
でも概にして日本から着たばっかりの人は私も含めて読み書きは出来るが全然話せないってぇのがパターンですよね。最初に入ったアダルトスクールでは先生が Take の過去は Took です、なぁんて教えているのです。そんなのとっくのとおに知ってるわいと心では思っても、口に出せない。苦しかったです。(^^; ここでは「話せない」イコール「教育程度が低い」と見る人が多い。まぁ、お隣の国からトロティアカーテンをくぐって来た人も多いからしようがないですけどね。
エドッコ
- #37
-
- そんなのは
- 2003/08/29 (Fri) 18:46
- รายงาน
>#34
日本にいるアメリカ人もそうでしょう。
10年日本にすんでても大した進歩なし。
英語ができる(しゃべれ)ということを自慢するのもはずかしいことですよ。僕やそこらの新時代の人達みたいに最低でもトライリンガル(できればマルチ)になりなさい。
読み書きは完璧じゃなくてもいいから。
- #38
-
- やまとです
- 2003/08/29 (Fri) 19:25
- รายงาน
あなたのように話せる言葉の数で競うのも私にとってはどうでもいいこと。今は英語・フランス語、それに日本語があるのでそれで充分ですが。10年いて進歩しないのはもともと年齢的なものが才能がないのでしょうね。普通2年いたら違いは出てくるものですが。そんなことよりも言葉なのでそれを使って成功すればそれでいいと思います。
- #39
-
- 明日まで行くのさ
- 2003/08/29 (Fri) 19:27
- รายงาน
ちなみに#34は何歳?
育ちはいいの?
答えによってはもっと口をつつしまないといけないよ。
- #40
-
- その程度
- 2003/08/29 (Fri) 19:57
- รายงาน
#38
いつ競ってるといった。
言語だけで人の能力を評価するのははずかしいことだといってるでしょ。 それに英語とフランス語ってヨーロッパの言語と英語じゃねー。まったく違う言語と比べたらまだ難易度は低目でしょう。
っていうか、コンプレックスもちすぎてない?
アメリカ人は基本的に英語とヨーロッパの言語に関しては進歩がはやいほうだけどそれ以外だと遅いよ。
一つ例をあげると小学生のころにいたアメリカ人。数年たってもたいしてしゃべれず。それに比べてぜんぜんしゃべれなくていかにもはやく国に戻りたいような感じだった韓国人は1年ですごい進歩。
ちなみに中学にいたメリカ人達も同じような感じだった。
ところで君何歳?
- #41
-
- まーまー
- 2003/08/29 (Fri) 20:13
- รายงาน
相手にするのやめようよ。人を挑発して、相手されたいだけなんだから。そういう寂しい人なんだよ。相手にしたら、思う壺だよ。だから、無視が一番。
- #42
-
- やまとです
- 2003/08/29 (Fri) 21:56
- รายงาน
私は別に今のままで満足してますが・・。アジア人としてヨーロッパ系の言葉を2つ使えるとほめてくださってるのかしらね。コンプレックスをお持ちなのは間違いなくあなたですね。私は言葉を使って何かを達成できればいいといってるだけです。言葉を使えることを目的に生きてませんので、あしからず。
ただし、何年いてもだらだらと話せないのはどうかと思いますね、確実に。まじめに習得しようとしてるのにも関わらずしゃべれてない人は少ないでしょ?よ〜くみてください、みなさん怠けてらっしゃるので 笑
- #43
-
- 君だけしかみつからない
- 2003/08/30 (Sat) 03:42
- รายงาน
>#32
こらこらなに勘違いしてるの。
#9は#7の細かいエラーなおしてるだけってかいてるでしょう。 ちゃんと読みなさい。 それに#4のいいたいことも十分に理解できる。
君の能力を確かめるために
#12のエラーを直しなさい。 その後に同じ内容の文を自分の言葉になおしてかきなさい。
- #44
-
- キャット
- 2003/08/31 (Sun) 01:16
- รายงาน
なんだか恐い方向に進んじゃってるんですけど、ひとつ質問です!
みなさん例えば30分間クラス(15人程度)の前で何かについて話してくださいといわれたら、講師のように話し続けれますか?生徒を飽きさせることなくいくつかのジョークも混ぜたりして。
あと、発音について声だけ録音でもしたらネイティブと違いがわからないくらいですか?もし苦手な発音があるとしたら何ですか?
最後に、ネイティブレベルの方。発音を身につけるいい方法があったら教えてください。よろしくです♪
- #45
-
- Ro772
- 2003/08/31 (Sun) 17:40
- รายงาน
#32
他人の事を言っているけど、あなたの文章は?
結局、書けないんじゃないのー笑
- #46
-
- キャットさんへ
- 2003/08/31 (Sun) 18:29
- รายงาน
日本人の友達で発音がとてもいい人はアメリカ人の彼氏がいたりしました。あとは、高校のときからアメリカにいるとか。
私もそういった友達に聞いてみたことがあるのですが、発音のコツみたいなのを意識していると(thは舌をかむとか?)そのうち身につくらしいですよ。それから、本当の英語を聞くのも大事だって言ってました。
私もまだまだ勉強中ですから、偉そうなことを言えないので、友達から聞いた話を書いてしまいました。ネイティブのように話すことがいつか出来るようにお互い勉強頑張りましょう!
- #47
-
- 発音
- 2003/09/03 (Wed) 22:29
- รายงาน
ちゃんと聞く耳を養えば自分の発音と正しい発音の違いがはっきり判って直すことができると思います。口の動かし方は反復しかないです。オーバーに口を大きく動かして(開いて)話す様に意識すればよりはっきり発音が出てくると思います。日本語はあまり口をあけずにちゃんと発音できますが、英語は絶対にごまかせません。
- #48
-
- 訛り
- 2003/09/05 (Fri) 01:13
- รายงาน
日本人って訛り少ないですよね?カタカナ発音のは別にして、他のアジアの国と比べたとき、声さえ大きくすればあまり聞き返されないような気がします。ちなみに発音の本を読むといつも例に出てるのがメキシコと中国。発音の仕方が大きく英語と違うようです。とにかく大きな声を出すのが日本人の難関なので、それを克服しましょう!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 英語力はどのくらい ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- ★マーケティング・プロモーション・ビジネス立ち上げ(海外進出/起業)・営業支援★
-
<ビジネスオーナー、経営陣の皆様へ>所有するよりも共有(シェア)する時代。昔のようにはモノが売れない時代になりましたよね。「安けりゃ売れる」でもないし、「いいものは売れる」でもない。購買手段の劇的な進化と共に、消費者の嗜好やニーズは多様化し、そのスピードついていけない販売側の淘汰が浮き彫りになっています。国境を越えて進化するこの世界で、あなたが守るべきものは何ですか?「売上が上がれば、、、。」「売...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- 【LAX空港 お出迎え $180~】LAX送迎、ラスベガス旅行など、お客様の行き...
-
お客様の行きたい場所と期間に合わせて、ローカルの観光スポットにも詳しいベテランのスタッフが、カスタマイズした送迎プランをご提供いたします。
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- 女性の、女性による、女性のためのクリニック。不安なことはご相談ください。保険がな...
-
婦人科業務だけでなく、”減量プログラム” ”フェイシャル” ”メディカルスパ”も始めました。女性の悩みを共有する、女性ドクターが繊細な診断、適切な診断によって、病気や心配事と無縁の幸せな生活を送れるようあなたの生活を支援いたします。スタッフすべて女性です。婦人科検診● 子宮頚ガン検査 ● 更年期障害などのホルモン・アンバランス ● 胸のしこり● 超音波検査 ● 生理不順 ● 各種性病検査 ● 避妊...
+1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- 安心と信頼の法律事務所。離婚(親権、養育費、扶養費、財産分与等)リビングトラスト...
-
離婚、親権、養育費、扶養費、財産分与、家庭内暴力、婚前契約書・婚後契約書、遺言書・生前信託はおまかせください。あなたにとって最善の方法をともに考え、最後まで丁寧にサポートいたします。まずはお気軽にご相談ください。初回相談は無料です。日本語メール etsuko@lindley-law.com(担当:Etsuko)● Protective order/Restraining order 保護命令・接近...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- コスタメサとトーレンスで診療を行っています。ドクターとスタッフが全員日本人で、受...
-
お子様からご年配の方まで歯のことでお悩みがある方は、オレンジカウンティーで30年以上の経験を持つ、室谷歯科医院にお任せ下さい。日本人医師が日本語で丁寧に診察致します。一般歯科、虫歯予防、神経治療、小児歯科、インプラント、審美歯科、ホワイトニングなど、日本語でお気軽にご相談下さい。
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- 責任を持って、修理、点検、整備いたします。安心してお任せください。タイヤの空気圧...
-
あなたの大切なお車を安心して任せられるところをお探しですか? M's Factoryでは、三度の飯より車好き、整備士歴30年以上の松岡聖生が責任を持って、あなたのお車の点検・修理をいたします!
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- トーランスにあるカーコーティングと洗車の専門店です。あなたの車をピカピカにいたし...
-
日本では今では当たり前のカーコーティングですが、アメリカはまだまだ遅れていていまだにカーワックスが主流です。当店では日本から取り寄せた特別なコーティング剤を使用し、紫外線や汚れから愛車のボディを守ります!ぜひこの機会にコーティングとワックスの違いを体感ください。日本で訓練を受けたプロの施工士があなたの愛車をピカピカにします。
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- ホンダプラザ歯科医院はとても明るく、完全予約制ですのでとても落ち着いた雰囲気のオ...
-
リトル東京にあるホンダプラザ歯科医院はインプラント診療を中心とした審美歯科医院です。20年の臨床経験をもつDr.伊藤が日本語で丁寧に治療内容の説明をします。日本の歯科医院との連携もあり短期滞在の方でも安心して治療を受けられます。● 一般歯科● 神経治療● 歯周病歯科● 口腔外科● インプラント科● レーザー歯科● 審美歯科● 補綴歯科● 麻酔科● Invisalign 矯正● Biopsy
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 日本人観光客を応援します!24時間体制で、世界各国にいらっしゃる日本人観光客の方...
-
日本人観光客のお助け隊各種カード会社および海外旅行傷害保険会社や旅行会社と契約してクライアントのお客様をお助けします。レストラン予約、イベント案内、街案内、盗難や事故のお手伝いなどカスタマーサービスです。ロサンゼルス:24時間電話対応(電話が中心で、来店はほとんどありません)ホノルル・ラスベガス・サンフランシスコ:日中の営業(カウンターがありロサンゼルスとは違い来店客が中心です)スタッフは95%が...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- トーランスにある歯医者さん。虫歯からインプラントまで、日本語で安心診察。一般歯科...
-
一般歯科、小児歯科、口腔外科、補綴治療、歯周治療、根管治療、インプラント、義歯虫歯があるかも…英語だと説明しにくい…痛いのが苦手…歯医者への通院はなるべくなら避けたいもの。定期的なチェックアップをすることで、虫歯や歯周病などを未然に防ぐことができます。年に二回の定期健診を忘れずに...アットホームなデンタルオフィスです。歯のことなら何でも相談ください!
+1 (310) 373-2960杉森歯科医院
-
- 日本語と英語の両語で保育。地球視野でもって考えられる子どもを育てます。
-
自然に触れ、物や生き物を大切にする心を日々の保育を通じて育てます。子どもが自ら、良く見て、聞いて、触れて、観察して、発見できるよう導き、学ぶことが好きな子どもを育てるよう努めています。様々な国の行事や、衣食住にふれながら、世界視野でもって生活できる人の育成を目指します。
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- 交通事故・人身事故に特化した法律事務所 【日本語ライン】 949-668-910...
-
交通事故、その他の事故(怪我・死亡)による被害にあったらすぐにお電話下さい。我々は1995年以来、クライアント様が事故にあう前の生活に戻れるようにあらゆるサポートを行ってきました。成功報酬型なので安心してご依頼ください。クライアント様を助けるために全力を尽くします。
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- 保険のことなら総合保険代理店のダイワ保険にお任せください!自動車保険、医療保険・...
-
個人用、企業用の全ての保険を取り扱います。保険はもしもの時の備えて大変重要です。ダイワ保険ではお客様のニーズを理解し、多数の保険会社の中から一番お客様に最適なプランを用意させて頂きます。弊社のWeb サイトもご覧下さい!www.daiwainsurance.com自動車保険医療保険・海外旅行保険生命保険労災保険店舗保険
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- 安心できる産婦人科がここにあります。日本語スタッフが丁寧に対応いたします。24時...
-
新しい家族が増える大切な瞬間。海外での出産は不安を伴うかもしれませんが、ご安心ください。24時間産婦人科医が待機。緊急時にも安心です。全力で、丁寧に、あなたをサポートします。産科・妊娠健診・分娩・産科手術 (帝王切開、流産手術など)・血液検査・超音波検査※妊婦用栄養サプリ、粉ミルクのサンプル提供あり婦人科・子宮がん検診・乳がん検診・子宮内膜症・子宮筋腫・卵巣のう種・更年期・月経の悩み・性感染症・不...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- ✍️事業譲渡仲介、🏢商業不動産売買及び賃貸仲介、🍺アルコールライセンス等の許認可...
-
JRC Advisorsは、アメリカ・カリフォルニア州のロサンゼルスやオレンジカウンティの飲食店に特化した商業不動産の売買及び賃貸借仲介や事業譲渡仲介を行う不動産業務、飲食店開業に必要な許認可の代行取得等をお手伝いする開業支援業務等のレストラン事業を幅広くサポートするコンサルティング会社です。「事業が軌道に乗っている間にビジネスの売却を検討したい」「カリフォルニア州エリアに飲食店をオープンしたい」...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)