แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. ウッサムッ(102kview/495res) สนทนาฟรี วันนี้ 03:00
2. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(364kview/4272res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 23:17
3. 保育園(95view/3res) เรียนรู้ เมื่อวานนี้ 22:36
4. 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(98view/4res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 21:28
5. 日本のコストコで買える電子ピアノについて(308view/1res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 13:20
6. 独り言Plus(108kview/3028res) สนทนาฟรี 2024/05/30 17:59
7. 大谷翔平を応援するトピ(347kview/692res) สนทนาฟรี 2024/05/30 14:59
8. ドライブビングスクール(2kview/74res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/05/27 19:03
9. DMVでの住所変更について(4kview/89res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/05/27 17:10
10. ドジャースタジアムのパーキングについて(3kview/133res) กีฬา 2024/05/26 09:37
หัวข้อประเด็น (Topic)

漢文倶楽部

สนทนาฟรี
#1
  • 在米中国人
  • 2003/06/04 22:36

皆様、御元気?
本日、漢文倶楽部 結成!

規則:
絶対、漢字 唯一。
平仮名、片仮名、浪漫文字 厳禁。

我 祈、貴男 貴女 健康幸福。

#4

↑、我、爆笑

#5

早速、終了?我、残念。

#6

夜露死苦! 

#7

否、続行 決行!

漢文倶楽部、永遠不滅!
中華人民共和国 万歳!

追伸:美国様、貴方、偽者 中国人?

#8

正解!
我 偽者 中国人。
漢文倶楽部、最高!
我 最高!
日本食最高!

#9

我會寫中文。

我學中文。
良、夜(英文)。

是 面白!!

#10

我有興趣概論。
堅持愛好。
順便、她們在做什麼?

#11

九番様、壱拾番様、本気真剣 中国人?
我、貴方達之文章 意味不明。。。。
(漢文倶楽部創始者 失格?)
弐番様、「加油〜!!」之意味、伝授要請。夜露死苦!

#12

我、香港之「絵呂美」大好。題超面白。

嗚呼、支離滅裂也。悲壮悲壮

本物漢文、我、不可解。

被口喧嘩之折、我絶体絶命。本当非中国人也。御免!大謝罪!許願本命!

否、一文可口上。「或少女超臭!」

#13

中国人先生 「加油」意味指 頑張喜喜 様子也。中国小姐 我伝授。我勤労 共真剣中国人。彼等 理解不能 存在意味 漢文倶楽部。然我好 之倶楽部。祈多幸。加油!

#14

現代中国語不同漢文。因此華人不能理解漢文如日本人不了解古文...。

#10不是不中国人?我在美國西海岸加利福尼亞州南部的洛杉磯(天使之城)

我很似非中国人。御免(笑

#15

絵呂美?黄色電影?日本越来的色情電影是普遍存在于人心的。

#16

我#2久疏問候。你好嗎?
讓你久等了真對不起。
我中国福建省来的。再會。

#17

十四番 詳細説明超有難
良理解可能 我以前的無知

疑問可能的漢文猥談

疑問華人皆如何程漢文猥談

#19

加油之意味、日本語的“頑張”

#18

くだらん、一体何がしたいのじゃ?

#20

嗚!

#21

交流広場掲示板愛好者諸君、快食 快眠 快便?
漢文倶楽部 書込数 弐拾件突破 我、狂喜乱舞。大感謝!
我之陰謀計画:漢文倶楽部 益々繁栄、爆発的大流行、世界征服。。。。万歳!(不可能?)
我 祈願、全人類 健康幸福、世界平和。

#22

我愛2

#23

我要中国人朋友.給我信.

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 漢文倶楽部 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่