Mostrar todos empezando con los mas recientes

9681. 和服のレンタルをしているお店教えてください(557view/0res) Preocupaciones / Consulta 2009/01/12 11:34
9682. 去年の御守りはどすうすればいいのでしょうか?(1kview/4res) Chat Gratis 2009/01/11 20:20
9683. 電解アルカリ水(709view/2res) Preocupaciones / Consulta 2009/01/11 16:24
9684. PROPERTY TAX ((★固定資産税★))(1kview/3res) Chat Gratis 2009/01/09 00:02
9685. 携帯電話の契約(701view/2res) Preocupaciones / Consulta 2009/01/08 17:27
9686. ビデオ映像をPCに取り込む(1kview/15res) Preocupaciones / Consulta 2009/01/08 10:46
9687. 結局、英語!!!!(4kview/34res) Preocupaciones / Consulta 2009/01/08 02:07
9688. 何て読むのか教えてください。(1kview/4res) Preocupaciones / Consulta 2009/01/07 20:01
9689. おすすめの産婦人科を教えてください(841view/1res) Chat Gratis 2009/01/07 17:00
9690. 同性婚と永住権(4kview/30res) Chat Gratis 2009/01/07 17:00
Tema

和服のレンタルをしているお店教えてください

Preocupaciones / Consulta
#1
  • Lizzy
  • 2009/01/12 11:34

LA近辺で和服のレンタルをしているお店を知っている方はいないでしょうか?ご存知でしたら教えてください!

Plazo para rellenar “  和服のレンタルをしているお店教えてください   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

去年の御守りはどすうすればいいのでしょうか?

Chat Gratis
#1
  • Mr. Peanut
  • 2009/01/07 18:08

新年を向かえ新しい御守りを日本から送ってもらいました。
しかし、御守りを何個ももっていたり、去年の物をもっていると縁起が悪いと聞いています。

普段、日本にいるときは大晦日の夜に近くのお宮さん、または神社で返却しているのですが・・・ここ3年日本に帰国していないので3年分溜まっています。
郵送で日本に送れるのですが、それもどうかと思い、LA付近で古い御守りを消去してくれるお宮、または神社あるでしょうか?

何か良い情報をお持ちの方教えてください。

Plazo para rellenar “  去年の御守りはどすうすればいいのでしょうか?   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

電解アルカリ水

Preocupaciones / Consulta
#1
  • あるかりいおん水
  • 2009/01/11 01:44

去年まで日系マーケットで売られていた、電解アルカリ水(水落ち○○)が販売されてません。
お店の方に伺うと、輸入できない成分が含まれているらしいとのことなんですが。。。
どこかで売られていませんか?

Plazo para rellenar “  電解アルカリ水   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

PROPERTY TAX ((★固定資産税★))

Chat Gratis
#1
  • maku
  • Correo
  • 2009/01/05 21:32

今、家が安くなってきていますが問題のPROPERTY TAXはどうなんでしょう?家が安くなっても固定資産税が以前のように高いと払えないので買うのにも心配です。今年はもっと家の値段も下がりそうですが、どうなんでしょうね〜?

Plazo para rellenar “  PROPERTY TAX ((★固定資産税★))   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

携帯電話の契約

Preocupaciones / Consulta
#1
  • onandon
  • 2009/01/07 21:33

最近,携帯電話を購入をして
電話番号も変えたのですが
代理店の人が
前のアカウントの停止をしておくと言われたのですが
結果,停止されていなくて
2重に,使用料を払う事になりました。
電話会社ともめています,と
の返答だけで。
そんな事もまともに出ないんでしょうか。
泣き寝入りなんでしょうか。

Plazo para rellenar “  携帯電話の契約   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

ビデオ映像をPCに取り込む

Preocupaciones / Consulta
#1
  • Rainbowow
  • Correo
  • 2009/01/04 22:43

ビデオ映像をPCに取り込むために
CAPTURE を購入をしたのですが
PC ならびに 映像関係に無知なために
困っています。
質問が的を得ていませんが
もし詳しい方がいれば
お知恵を拝借出来たらと
思います。
よろしくお願いします。

Plazo para rellenar “  ビデオ映像をPCに取り込む   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

結局、英語!!!!

Preocupaciones / Consulta
#1
  • benjamin
  • 2008/12/11 13:55

はじめまして。

カレッジでの初セメも生活もほぼ終盤に差し掛かり、何とか無事終えられるような気配なのですが、そこで質問です。

まだまだ解らない所もありますが、授業も何とか付いていけますし、単位もちゃんと取れそうです。ただ、やはり授業中に当てられたり、グループワークなどで、どうしても上手く話す事が出来ません。読み書きはほぼ問題ありませんが、やはりコミュニケーションとなると、、、、

そこで、次の春セメまでの約1ヶ月半、集中して英語を勉強しようと考えているのですが、何かいい方法や、教材などありましたら、教えて下さい。

宜しく御願いいたします。

Plazo para rellenar “  結局、英語!!!!   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

何て読むのか教えてください。

Preocupaciones / Consulta
#1
  • 青い月
  • 2009/01/06 22:39

近所に住むおじさんが日本の古いお皿を持っているらしく、その皿の裏に書いてある日本語を訳して欲しいと頼まれました。

多分皿を作った人の名前だと思われるのですが、かなり読みにくく自分には理解できません。

最初の文字は「錦」だと思います。2文字目以下を読める人がいらっしゃいましたらどうか教えて頂けませんか。

写真を以下のアドレスにアップしました。

http://30d.jp/welovegen/1/photo/2

合言葉は「sara」です。

どうかよろしくお願いします。

Plazo para rellenar “  何て読むのか教えてください。   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

おすすめの産婦人科を教えてください

Chat Gratis
#1
  • HappiHappi
  • Correo
  • 2009/01/03 21:50

評判の良い産婦人科を知っている方、是非教えてください。

Plazo para rellenar “  おすすめの産婦人科を教えてください   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.

Tema

同性婚と永住権

Chat Gratis
#1
  • gladiolas
  • Correo
  • 2008/12/12 11:26

私は女で女の婚約者がいます。
同性結婚はグリーンカードの対象にならないので、今どうしたら彼女と一緒になれるのか模索中です。
現在Community Collegeに通っているので、卒業後、OPTで働き、企業のスポンサーを得てGCを取るのが良いのか…
弁護士に相談すると、マサチューセツで結婚してImmigrationに書類を提出したら、もしかしたら通るかもとあいまいな返事しかもらえません。
彼女は生まれた時に男女両方の性別を持っていたので、Birth Certificateを男に変えて合法結婚したらどうかと他の弁護士にも聞いたら、
それは違法で、刑務所行きだとも言われました。
今、他の弁護士や、同性婚をサポートしている団体を探しています。
二人で考えていても、なかなか可能性のある選択肢を見つけることが難しいので、今回他の方の意見を聞いてみたいと思いました。よろしくお願いします。

Plazo para rellenar “  同性婚と永住権   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.