Show all from recent

951. Catalytic Converterが盗まれました(5kview/14res) Problem / Need advice 2020/11/09 08:10
952. F1visaからE2ビザへのステータスチェンジの最中(1kview/3res) Visa related 2020/11/09 01:41
953. アメリカ国内でF1からE2へステータス変更(1kview/4res) Visa related 2020/11/08 10:24
954. Windows コンピュータの日本語変換トラブル(26kview/101res) Free talk 2020/11/07 09:23
955. 竹花貴騎MUPビジネスカレッジ 27歳にして資産100億円(975view/3res) Free talk 2020/11/06 18:19
956. 週末の外出(544view/0res) Question 2020/11/06 18:19
957. Car insurance(6kview/17res) Free talk 2020/11/06 14:16
958. 新規免許の取得(992view/2res) Question 2020/11/05 09:46
959. サイズアウトした子供服(1kview/8res) Question 2020/11/04 12:57
960. FWY 73(2kview/8res) Question 2020/11/01 01:57
Topic

Windows コンピュータの日本語変換トラブル

Free talk
#1
  • 倍金萬
  • mail
  • 2020/09/01 17:43

Windows コンピュータで日本語変換トラブルが発生しているようです。皆さんの Windows コンピュータでは問題が起きていませんか。

私の Windows デスクトップは3週間前に新しいものに代えたのですが、それ以来特に Chrome のブラウザーで日本語変換がうまく機能していませんでした。MS のブラウザー Edge や NotePad では問題が起きないのです。

https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1274234.html

#93
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2020/10/30 (Fri) 09:55
  • Report

マックにはキーボード、モニター、マウス、サウンド、ドック、トラックパッドなどいろいろ初期設定で変更できます。


ドックは付属のアイコンを上下左右に設定でき使わない時は隠すこともできてモニターを広く使えます。
Calculaterのアイコンもドックに入れておけば
いつでもポインタを隠しているドックに持っていき
Calculaterのアイコンをクリックするだけで呼び出すこともできます。

#94
  • 倍金萬
  • 2020/10/31 (Sat) 11:05
  • Report

ドックの機能は非常に便利そうですね。それもこれも初めて使うコンピュータがマックならではのことでしょう。

私の場合 Windows が出てくるかなり前の白黒のモニターに同じ大きさの「文字」しか表示しない1980年代の DOS だけで動くIBM Personal Computer (PC) コンパチ機から始めたのでスクリーンでの動きはすべてキーボードのキーとその組み合わせで覚えました。

例えばコピーは Ctrl + C、ペーストは Ctrl + V とか。Windows になりマウスと言う道具が画期的でした。まぁすべての UI がマックからきているのですが。

#95
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2020/10/31 (Sat) 19:41
  • Report

コピーはCtrl + C、ペーストは Ctrl + Vは今でもマックで使っています。

また文字の大きさの変更はCtrl + +(プラス)、 
小さくするのもCtrl + ー(マイナス)をタイプするだけで
自分の読みやすいサイズ比変更できます。

#96
  • 倍金萬
  • 2020/11/01 (Sun) 08:21
  • Report

ほぉ、マックにも同じようなキーの組み合わせによる操作があるんですね。

マックは異次元の世界なので何ぁんにも知らないです。

#97
  • 倍金萬
  • 2020/11/02 (Mon) 09:52
  • Report

>また文字の大きさの変更はCtrl + +(プラス)、 

>小さくするのもCtrl + ー(マイナス)をタイプするだけで

Windows でも同じことができました。と言うことは WIN もマックもキー操作についてはかなり共通点があるようですね。

Posting period for “ Windows コンピュータの日本語変換トラブル ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.