Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
911. | コロナ感染してる従業員が居ても営業してる飲食店(11kview/53res) | Pregunta | 2021/01/21 20:26 |
---|---|---|---|
912. | テイクアウトでチップを残す習慣はありません(22kview/58res) | Otros | 2021/01/21 08:32 |
913. | New Party(1kview/1res) | Chat Gratis | 2021/01/21 03:44 |
914. | 当たらない(6kview/14res) | Chat Gratis | 2021/01/20 21:55 |
915. | 結婚っていいな♪(38kview/85res) | Chat Gratis | 2021/01/20 13:49 |
916. | 大統領選挙 2020年(83kview/338res) | Chat Gratis | 2021/01/20 13:30 |
917. | MioMio(38kview/55res) | Pregunta | 2021/01/20 13:28 |
918. | 縮毛矯正(1kview/2res) | Chat Gratis | 2021/01/20 12:59 |
919. | 2019 TAX Return 出来ていませんでした。(6kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2021/01/20 12:58 |
920. | コロナ中の家賃(38kview/81res) | Noticia Local | 2021/01/20 12:54 |
コロナ感染してる従業員が居ても営業してる飲食店
- #1
-
- saibaba
- 2021/01/18 21:33
コロナに感染した従業員が出たのに普通に営業してる飲食店
店潰さないように必死になるのはわかるけど
他の従業員も検査した方がいいのにやらない
とても危険な飲食店
これって内部告発するとどうなるんでしょ?
どこに連絡すれば良いかわかる人、教えてください
Plazo para rellenar “ コロナ感染してる従業員が居ても営業してる飲食店 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
テイクアウトでチップを残す習慣はありません
- #1
-
- Tip問題-傍観しません
- 2020/12/13 11:21
飲食店でのTipについてのトピックが炎上しているようです。トピ主がTO GOの注文ではTipを出す習慣がアメリカでにないことを知らないのが炎上の原因ですが、それにつけこんで飲食業関係と思われる方々がTip欲しさにうその情報を流しているようです。アメリカでTO GOではTipを出さないのが普通ですが、アメリカ人の10%ぐらいは自発的に1ドルなど多少出しているのも現実です。
TO GOにおけるTipについてGoogleで調べると、こちらも飲食業関係者らしいTip欲しさの書き込みが目につきます。そうではない常識的な説明を出しておきます。主に他の英語圏からアメリカに来る観光客向けの情報です。
"For cafes or takeaway restaurants that do not offer table service, you are not typically obligated to leave a tip."
(テーブルサービスを提供していないカフェやテイクアウトレストランの場合、チップを残す義務はありません。)
"Buying food or drinks over the counter doesn’t incur any gratuity but you can throw a dollar in the ever-present tip jar if you feel like it."
(カウンターの前で食べ物や飲み物を購入してもチップは発生しませんが、気になる場合は常に存在するチップジャーに1ドルを投げることができます。)
"Tipping is not required for fast food restaurants, take-out orders, and coffee houses."
(ファーストフード店、テイクアウトの注文、喫茶店ではチップは必要ありません。)
"A tip is for good service (someone bringing food drink to your table, keeping on top of your requests etc.) but with takeout you're buying a product. Its similar to going to McDonalds or Wendy's."
(チップは良いサービス(誰かがあなたのテーブルに食べ物の飲み物を持ってくる、あなたの要求に上手に応じるなど)のためですが、テイクアウトではあなたは製品を購入しています。それはマクドナルドやウェンディーズに行くのと似ています。)
Plazo para rellenar “ テイクアウトでチップを残す習慣はありません ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
New Party
- #1
-
- クィーン
- Correo
- 2021/01/20 20:07
トランプは新党結成し戻ってきます。
かなりの数の支持者が集まりそうです。
情報交換しましょう。
Plazo para rellenar “ New Party ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
当たらない
- #1
-
- マニア
- Correo
- 2021/01/18 14:10
Mega $850 millions.
Powerball $750 millionsって、
誰が手にするのか?
Plazo para rellenar “ 当たらない ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
結婚っていいな♪
- #1
-
- マリー
- Correo
- 2020/09/13 11:20
https://news.yahoo.co.jp/articles/de10bf69228a8fd97bbd370c61167358666a42de?page=3
夫が、結婚しなければよかったと思う理由第一位に少し驚いた。。
皆さん結婚してよかったと思う時ってどんな時ですか?
Plazo para rellenar “ 結婚っていいな♪ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
大統領選挙 2020年
- #1
-
- トランプvsバイデン
- 2020/12/23 10:39
まだ決まってないようです。
来年の1月6日に副大統領のペンスが複数の州の選挙人を認めない可能性が高いとのこと。
さぁどうなる?
Plazo para rellenar “ 大統領選挙 2020年 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
MioMio
- #1
-
- 教えてちゃん
- Correo
- 2020/02/13 19:54
まだMioMioで観れている方っていますか? それとももうMioMioは諦めるしかないのでしょうか。
Plazo para rellenar “ MioMio ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
縮毛矯正
- #1
-
- ストレート
- 2021/01/18 08:29
San Gabriel のヘアサロンですが、グレーミーさんが仰る同じ場所か確かではないですが、Arcadia で昔日本人経営の美容院があり、縮毛矯正を何回かやりました。日本にいる美容師程上手くありませんが、アメリカ沢山行った中では縮毛矯正に関しては良かったです。2015年ぐらいまではあったような、、数年前に潰れたようです。
私も長年、あちこちで日本人サロンに行きましたが、アメリカでなかなか縮毛矯正の上手な美容師さんが見つからず、日本に帰国した時に行くようにしてますが、あまり帰れない時は、K-town の韓国系サロンに行きます。韓国人は美容に力を入れているので、日本人好みに近く、丁寧です。縮毛矯正プラス、カット、トリートメントセットで$250です。日本人サロンで満足出来ない場合は、韓国系サロンがおすすめです。
Plazo para rellenar “ 縮毛矯正 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
2019 TAX Return 出来ていませんでした。
- #1
-
- nanatax
- Correo
- 2021/01/18 10:05
こんにちわ 長い米国生活の中 初めての経験で相談させてください。当方アーティストですがWー2とフリーランス両方から収入があり知人から紹介されたアメリカ人の会計士を雇い去年2019分をファイルしました。
実際 対面では合わずすべてオンラインと電話で 3月に会計士に代金を払い出すべきTAXRETURN2019のコピーをもらっていたので当然 Eファイルされたものと思っていたのですが(私は書類にサインしてなかったのですがデジタル署名出来ているのだと)それについてのコンファメーションんはありませんでした。
ちなみに今回はリファウンドのみで フェデラルと州に払うお金はありませんのでペナルティは発生しないと思います。
去年の9月にIRSのステータスのサーチしたところ 自分のステータスがみつからず会計士にあわてて連絡しましたが その後明日出すよ〜との言い訳ばかりでこのパンデミックの中すでに TAXの期限が4月から7月にそしてさらに10月にと聞いていたので
そのまま 彼を信じていました。
ところが 去年の暮に 彼が私のファイルをなくしてしまったというのです。私は3月にもらった自分のコピーを送りましょうか?と訪ねても返信なし。FIXされたかもしれないので待ってみようと年が明けました。
だいたい 明日出すよというのが10回以上で3月から待ってるのにもかかわらず 最近WHATSUPにテキストしたら返事が帰ってきました。
「僕はオリエンタルな女性をクライアントにもつのが好きだ。みんなすごく我慢強く待ってくれる もう少し待ってほしい〜」と返事があり当然私も反論しましたが。。。
そこで ご存知の方の知恵をお借りしたいのですが 彼からの3月6日の日付が入ったのをそのままIRSに郵送したいのですが 彼のサインがありません。 すでにデジタルのサインがほしいとリクエストはしていますが当然返事はありませんでした。
サインを勝手につくるのは違法ですよね。(デジタル署名を作成する)
それか 彼にリファウンドを請求し別の会計士を雇うか自分でTARBOTAXでファイルしてみようとも思っています。
それともう一つ質問ですが 去年ファイルしてないのに 2020年分のタックスリターンを先に出すことは可能ですか?2020年のTAXRETURNで忙しくなる前にこの問題を片付けたいです。
どうぞご意見よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 2019 TAX Return 出来ていませんでした。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コロナ中の家賃
- #1
-
- Covid 19
- Correo
- 2020/09/24 23:28
皆さま今のpandemic の間家の家賃は払ってますか?コロナ中はアパートの家賃は払う必要ないと聞いてます。果たして皆さま詳しい事ご存知ですか?
Plazo para rellenar “ コロナ中の家賃 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Establecido en 1992. Deliciosa comida ja...
-
Shin-Sen-Gumi Restaurant Group cuenta con 16 restaurantes en Los Ángeles. El restaurante ofrece auténtica cocina japonesa con sinceridad ( y sinceridad ), incluyendo yakitori al estilo Hakata con yuzu...
新撰組レストラングループ
-
- ◀︎ Visado estadounidense ・ Residencia pe...
-
Por qué se recomienda US VISA PLUS ★ Hemos gestionado más de 3250 casos hasta la fecha. ★ Todo nuestro personal son profesionales formados durante más de 7 años en bufetes de abogados . ★ También s...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
KTOWN NIGHT
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- $ 47, limitado a 17 personas al mes ! Co...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所