Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
8901. | たいしたことでなくてすみません~うまい誘い方(1kview/7res) | Chat Gratis | 2009/08/03 22:52 |
---|---|---|---|
8902. | 口臭(2kview/13res) | Chat Gratis | 2009/08/03 22:18 |
8903. | サルサ(食べるほうの作り方。(4kview/26res) | Chat Gratis | 2009/08/03 10:08 |
8904. | uspsの荷物紛失(6kview/14res) | Chat Gratis | 2009/08/03 10:08 |
8905. | 日本の男とアメリカの男、何が違う?(9kview/61res) | Chat Gratis | 2009/08/03 10:08 |
8906. | 一夫多妻制の是非(2kview/17res) | Chat Gratis | 2009/08/03 10:08 |
8907. | ebayでのトラブルで困っています。(2kview/8res) | Chat Gratis | 2009/08/03 10:08 |
8908. | 英語短期集中。(1kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/08/03 10:08 |
8909. | レストラン経営とビザについて(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/08/03 10:08 |
8910. | いらなくなったマットレス寄付(902view/1res) | Chat Gratis | 2009/08/02 13:23 |
たいしたことでなくてすみません~うまい誘い方
- #1
-
- leconte
- 2009/08/01 19:28
気になる人がいます。外国人の男性です。LAでは私たちも外国人ですね(^^;)。お互い独身だから何の遠慮もいらないと言うものの、同じ職場なのでどうかなあと思っています。しかも相手は上司。 このご時世ですし、仕事を無くしたくないし、今は様子を眺めてる状態です。二十歳やそこらの若かったころで、仕事がらみでなかったらアプローチしてますが……。
こちらが相手に関心があると、向こうも気がつくみたいですね。それとなくある金曜日に、週末はどうするのかほのめかしてみたら、仕事のことを週末かけて調べておけ、とか言われて……。まあ、今は忙しい時期なので仕方ないとも思いますが。同僚からも、その人にガールフレンドがいるという情報も聞こえてこないし、やきもきします。
ちょっと前に同僚も一緒に日本食レストランに連れて行ってもらったことがあり、そのお礼に、ということで何かしたらいいでしょうか。次に帰省するときに、何か特別なお土産を買ってくるとか。恋愛にルールはないわけですから、皆さんだったらどんなことをしますか? 自分で考えろと言われたらそれまでですが、ご意見募集!
Plazo para rellenar “ たいしたことでなくてすみません~うまい誘い方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
口臭
- #1
-
- ロダン
- 2009/07/23 09:43
口臭に悩んでいます。
歯は毎朝晩磨いており、煙草も吸いません。
何かいい対策をご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。
Plazo para rellenar “ 口臭 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サルサ(食べるほうの作り方。
- #1
-
- 柴
- 2009/07/22 13:51
貴方はどんなサルサが好きですか? こだわりの作り方を紹介してください。
Plazo para rellenar “ サルサ(食べるほうの作り方。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
uspsの荷物紛失
- #1
-
- handle
- 2009/07/26 14:41
日本からEMSで送られて来た荷物がアメリカで紛失しました。
トラッキング情報によると、以下のようになっています。
・Notice Left, July 25, 2009, 9:29 am, LOS ANGELES, CA
・Delivered, July 25, 2009, 1:05 pm, LOS ANGELES, CA
ーYour item was delivered at 1:05 PM on July 25, 2009. Waiver of signature was exercised at time of delivery.
ですが、一度目にnoticeを置いて行かれたとき、私はアパートに居たのですが、
誰も訪れた形跡はありません。おかしいなと思いつつ、お昼に1時間程出かけ、
帰宅してネットでトラックしたら、このような事になっていました。
もちろん、部屋の前に荷物はありませんでした。
uspsに問い合わせても、
「デリバーしたってなってるんだから、デリバーした。」の一点張りで
埒があきません。
今までに何度もEMSを利用していますが、不在であっても翌日に配達するか、
本人のID表示と共に引き取りに行くかで、このようなことがあった試しがありません。
大事なものも入っていますし、それよりも心を込めて送ってくれた
両親に申し訳が無く、悔しくて仕方がありません。
すでにUSPSには5回程メールでやり取りしていますが、返事は全て同じです。
明日オフィスが開いてから、電話なり、直談判なり行こうと思っています。
このような経験をされた方がもしおられましたら、アドバイスを頂けないでしょうか?
よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ uspsの荷物紛失 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の男とアメリカの男、何が違う?
- #1
-
- リオン
- 2009/07/07 08:41
アイリッシュアメリカ人と日本人のハーフです。
ぶっちゃけ、何が違うと思いますか、日本人の男とアメリカ人の男?
個人的に恋愛研究興味があって日本人にもアメリカ人にも意見を聞いてるんですけど、結構面白いんです。これ見てる日本人の男の人も興味があるかもしれませんので女性のみなさん、気軽によろしくです。 もちろん男性のかたもお願いします。恋愛じゃなくても、第三者的でも、個人的でも、イメージでもなんでも良いですけど穏便に、そして素直にお願いします。
ネットなんで、LAの暇つぶしで役に立つような情報を!
ちなみに今の所聞いている事
・日本人は優しい。(米国女性)
・アメリカ人のエスコート受けたら、日本人と付き合えない(日本人女性)
・日本人(全般?)英語喋れない。
・アメリカ人男、クサい。 ←ウケた。
・日本人デートは、ミツワかニジヤ。
Plazo para rellenar “ 日本の男とアメリカの男、何が違う? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
一夫多妻制の是非
- #1
-
- ノビノビタ
- 2009/07/27 15:40
今でも一夫多妻制の国はあります。
徳川時代は、側室をもつのは、当たり前でした。
いつから、一夫一妻制という、つまらない制度に変わっちゃったのでしょうか。
財力、体力、性欲、それぞれの一定基準を満たす人には、一夫多妻の免許を与えてもいいんじゃないでしょうか。勿論、ちゃんと試験をした上で、ですけど。
正論だと思うんですが。
皆さんはどう思いますか?正直なところ。
Plazo para rellenar “ 一夫多妻制の是非 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ebayでのトラブルで困っています。
- #1
-
- ebay-trouble
- 2009/07/31 08:44
一ヶ月程前、Ebayで新品のミニPCを購入しました。商品説明の内容と現物が異なっていたので売り手に返品&返金お願いしたところ箱を空け使用後は返品できないと言われたのでペイパルのRESOLUTION CENTER へ相談したところ10日以内に返品した場合返金するとのことでした。次の日に返品手続きを終えその次の日には売り手が商品を受け取っていました。がペイパルに送ったトラッキングナンバーが間違っていたらしく今回のケースはこれ以上助けれないので当事者同士で話し合うようにとのこと・・・もちろん売り手は
返金する様子もなく諦めるしかないのでしょうか? Ebayにも苦情のメールはおくりましたしペイパルの問い合わせセンターへ3度もメールをおくりましたが何も行動を起こしてくれる様子がありません。どなたかアドバイスを頂けませんか。よろしくおねがいします。
Plazo para rellenar “ ebayでのトラブルで困っています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
英語短期集中。
- #1
-
- ORORO
- 2009/07/29 01:39
英語を短期で飛躍的にアップさせるにはどんな方法がございますか??
皆様のご経験お聞かせください。
Plazo para rellenar “ 英語短期集中。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
レストラン経営とビザについて
- #1
-
- lys
- Correo
- 2009/07/13 10:35
アメリカで仕事をするためにビザを取りたいと思います。
H1Bビザが一番良いのですがスポンサーしてくれそうな企業がありませんので、E2ビザで行きたいと思います。
そこで日本食のレストランが比較的簡単(他と比べ)と聞いたのですが、ホントでしょうか?
又、現在どれほどの資金を用意しなければならないのでしょうか?
レストランにする場合の方は一から始めずにできれば既に営業しているものを買い取ることを考えています。
最終目標はグリーンカードです。
他にもアドバイスがあればお願いします。
Plazo para rellenar “ レストラン経営とビザについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
いらなくなったマットレス寄付
- #1
-
- emmiy
- 2009/08/01 16:51
以前こちらの掲示板で、使わなくなったお布団をワンちゃんのレスキュー団体に寄付できるというのを見つけたのですが、今探してみても見つかりません。
もう暖かい時期なので冬ほどは必要ないと思いますが、それでもコンクリートの上に一日中いるよりも、少しは楽になるのではないかなと思います。
まだまだ使えると思うので、捨てるくらいなら少しでもワンちゃんたちの助けになればと思います。
ちょっと自分で持っていくことは難しいのですが、その方は取りに来ていただけると書かれていました。
他にも、取りに来ていただける団体などをご存知でしたらぜひ教えてください。
出来ればLAカウンティで、SFV近くだとありがたいです。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ いらなくなったマットレス寄付 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de I...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園