표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
8801. | 胆石の治療方法(9kview/34res) | 프리토크 | 2009/08/27 10:06 |
---|---|---|---|
8802. | 上白糖(1kview/1res) | 프리토크 | 2009/08/27 10:06 |
8803. | 教えてください:;(2kview/7res) | 고민 / 상담 | 2009/08/27 10:06 |
8804. | 電話料金(1kview/9res) | 고민 / 상담 | 2009/08/27 10:06 |
8805. | 質の良いインターネットプロバイダー(980view/1res) | 프리토크 | 2009/08/26 12:03 |
8806. | TAXリターンが戻ってこない(2kview/5res) | 고민 / 상담 | 2009/08/26 11:27 |
8807. | 参考書(1kview/0res) | 프리토크 | 2009/08/25 22:50 |
8808. | 着物を出せるクリーニング屋を探してます。(1kview/1res) | 프리토크 | 2009/08/25 19:06 |
8809. | J-1ビザでの就労について(1kview/2res) | 프리토크 | 2009/08/25 18:57 |
8810. | 新車?それとも中古?(4kview/33res) | 고민 / 상담 | 2009/08/25 18:46 |
胆石の治療方法
- #1
-
- ゆめ子
- 메일
- 2009/06/30 09:14
知り合いの人が、胆石になりました。かかりつけの医者は、手術をして、とることが一番よい方法であるといいます。
インターネットなどで調べると、オリーブオイルと、グレープフルーツを使う方法が、かいてあります。もし実際に試された方がいらっしゃいましたら、どのようになったか教えてください。
また薬を飲んで、自然と石が出た方などもいらっしゃいましたら、教えてください。
“ 胆石の治療方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
上白糖
- #1
-
- お菓子作り初心者
- 2009/08/25 18:57
よく日本で売っている『上白糖』に代わるお砂糖って、現地のスーパーで売っていますか? どうもグラニュー糖のようなお砂糖しか目に入らないのですが。。。
ケーキを焼くのにグラニュー糖でも大丈夫なのでしょうか?
それとも、他に上白糖の代わりに使えるお砂糖があれば教えてください。
宜しくお願いします。
“ 上白糖 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
教えてください:;
- #1
-
- 夏だから
- 메일
- 2009/05/11 10:43
若い頃に足の毛を抜きすぎてずっと抜いてたら毛穴が大きくなってしまい足に黒いポツポツが出来てしまいました。
ほんとに嫌で毎日レギンス生活です。
どうすればポツポツがきれいになりますか?
日本に帰ったら永久脱毛しようかも考えております。
よろしくお願い致します。
“ 教えてください:; ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
電話料金
- #1
-
- パオロン
- 2009/08/25 09:52
先日夏休みを利用してLAに遊びに行きました。
そのうち2泊グレンデールのとあるホテルに泊まったのですが、チェックアウト時に電話料金で100ドル以上請求されました。
電話は数回、全てLAエリアに(323、310、グレンデール市内818など)しました。
明細を見せてもらったのですが、市内市外に関わらず、すべで同じ料金(1分につき)で課金されています。
私は以前LAに住んでましたし、だいたいの電話料金の相場も知っています。
それに違うホテルから同じ番号に電話してますが、こんな高い代金は請求されていません。
明らかにぼったくりと思った私は掛け合いましたが、ホテル側は「コンピューターの記録だから間違いない」とか「ZoneによってRateの設定が違う、、」「一定時間を越えるとエクストラの料金がかかる」など聞いた事のない説明で、請求を取り消す気配はありません。
今日本からレター、メール等でやり取りをしてますが、昨日帰ってきたへんじには、「脅しのような言葉も無く安心してる、、、」とナメた様な返答で非常に憤慨しました。
グレンデールにお住まいの方、グレンデール市は本当にこんなに高い電話料金をしはらっているのですか?市内通話も高額でチャージされるのですか?
それともここ数年でロスはここまで電話料金が上がってしまったのでしょうか?
情報がなかなか少なて困っています。
何か知っている事がありましたら、何かいい知恵がありましたら教えて下さい。
宜しくお願いします。
“ 電話料金 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
質の良いインターネットプロバイダー
- #1
-
- tiny0904
- 2009/08/26 01:19
今Verizonのインターネットプロバイダーを使っています。
質の割りに高いので、
安いものに変えたいと思っています。
そこで、皆さんの使っているインターネットプロバイダーのお話を聞けたらと思い
投稿しました。
お勧めのプロバイダーなどありましたら、
話をシェアしてもらえませんか?
よろしくお願いします。
“ 質の良いインターネットプロバイダー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
TAXリターンが戻ってこない
- #1
-
- きのこたけのこ小枝
- 2009/08/25 14:31
今年の4月に、インターネットのフリーでFileできるサイトからTaxをFileしました。
今になってもTaxリファンドがなかなか戻って来ないので、
プリントアウトしたサイトのページをよく見てみたら、
"Ready to file" と書いてありました。。。
これは、Fileされてないとゆうことですよね。。。
とゆうことは、もうリファンドはもらえないのでしょうか?
あと、今回、Fileできてなかったとしたら、Taxは収めてないことになったり、先々困った事になるのでしょうか?
無知でお恥ずかしいのですが、どなたかアドバイス頂けると助かります。
“ TAXリターンが戻ってこない ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
参考書
- #1
-
- kuji
- 2009/08/25 22:50
日本で言うところの参考書って英語でなんていうんでしょうか?
学校の勉強で参考書が必要なのですが、うまく伝わりません。
“ 参考書 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
着物を出せるクリーニング屋を探してます。
- #1
-
- kei33
- 2009/08/24 11:11
着物に汚れがついてしまったので、急いでクリーニングに出したいのですが
アメリカのクリーナーだと不安です。
どこか日系のクリーナーか、着物に慣れているクリーナーをご存知の方は情報をお願いします。
もしいくら位かご存知でしたら、それも教えてください。
LA~サンタモニカあたりだと助かります。
それ以外の情報でも嬉しいです。
よろしくお願いします。
“ 着物を出せるクリーニング屋を探してます。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
J-1ビザでの就労について
- #1
-
- J-1 visa holder
- 메일
- 2009/08/11 16:53
J-1ビザでの就労でソーシャルセキュリティー番号を使って働き、チェックを受け取る事は危険でしょうか。
何か情報があればどうぞよろしくお願いします。
“ J-1ビザでの就労について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
新車?それとも中古?
- #1
-
- applebeez
- 메일
- 2009/08/15 10:25
皆様、こんにちは。
車の件でお伺いしたくメールしました。
独身女性なので車の事は詳しくなく車は必需品なので困ってしまいます。
現在の車も2000年ホンダシビックで天井、前後のバンパーの塗装がはがれてしまいました。おまけに加速が悪くHWYや坂道は大変です。今が変え時と思っています。
現在働いている会社(CA州ではありません)で社員のみ有効の2007年のシビック2台を売りに出すことになりました。
自分で試乗したら違いが分からなく会社のアメリカ人に車を見てもらって試乗もしてきました。
白 34,000マイル
右側と左側のドアが後ろから見ると少し出ている。
内装がベージュなので気をつけないと・・
助手席の下が油っぽい。(これはクリーニングすると落ちると思う)
鹿を引いたのでボンネットを交換したが締りが悪い。
シルバー 30,600マイル
後ろのシートが汚い。運転席はたばこの穴。
後ろのバンバーと本体の塗装がちょっと違う(バンパーは取り換えなくて塗ったらしい)
後ろの左側とバンバーにちょっと傷。
右後ろの塗装がはげそうかも?
前は犬を引いてバンパーを取り換え、後ろは郵便箱にぶつけて塗装だけ塗ったから色が違うのかな?
アメリカのディーラーは修理が下手くそですね。
見た目はそんなに変わらなく私が大げさだけなのかな?
アメリカ人はどっちも運転したら変わりはないそうです。
もしどっちか買ったらメンテナンスと洗車ワックスはするつもりです。
アメリカ人は別にこの車でもいいけど新車も良いよねって言いました。
他の人は自分が何年間乗りたいのか?って言われて3年くらいなら塗装は,
はげないかもって言ってました。
前にホンダディーラーに行ったら今の私の車(2000年ホンダシビック)はCASH CLUNKERには該当しないけど下取りを$4,500(実際そんな価値は無い)にしてくれるっと言ってくれた。
店頭価格2009年シビック19,000を2,000割引きして下取り4,500と税金で14,000くらいだった。
その時はあまり真剣に考えていなかったけど真剣に話せばもっと割り引いてくれるかも?
本当に私次第ですよね。
17日(月)午後3時半がこの車の申し込み締め切りなので、週末ディーラーに行ってこようと思います。
会社の入札方法は$11,000以上でサイレントオークションみたいに希望車種と金額を書いて封筒に入れて提出です。
新車だったらハッチバックが良いんです。
ホンダ フィット、SCION XD かXBです。一番良いのはプリウスなんだけどちょっと高い。
新車の方が良いと思うし中古を会社から買って今の車を売るのは大変かも?
$4,000で売ろうと思うけど売れるかな?2000年シビックEX 113,000マイル
問題なのは現在の会社は来年3月にクローズして私はH-1B保持者なのです。延長も含め4年あります。これから転職にあたり引っ越し代やビザ申請料を出してくれない所がけっこうあるんです。なので自分で負担すると結構大変かもしれません。
NYなどで働きたいけどなかなかありません。それにそこだったら車はいらないと思います。
どちらもCASHで買います。
さあ、あなたならどっち?
新車?中古?(白?シルバー?)
宜しくお願いします。
“ 新車?それとも中古? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- LA의 인기 지역인 웨스트우드와 할리우드에 캠퍼스를 두고 있는 어학원. ...
-
미국에는 수많은 어학원이 있습니다. 그 많은 학교들 중에서 저희 학교가 중요하게 생각하는 것은 '교육의 질'과 '가격'입니다. 영어는 커뮤니케이션의 도구이며, 한 명이라도 더 많은 유학생들이 이 도구를 익혀서 세계에서 활약할 수 있도록 하는 것이 저희의 소망입니다. 그렇기 때문에 본교는 학생들이 빠르게 배울 수 있는 환경을 조성하고, 한 분이라도 부담 없이...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- ✍ ️ 사업 양도 중개, 🏢 상업용 부동산 매매 및 임대 중개, 🍺 주류...
-
JRC Advisors Inc.는 미국 ・ 캘리포니아주 로스앤젤레스와 오렌지카운티의 음식점에 특화된 상업용 부동산 매매 및 임대차 중개, 사업 양도 중개를 하는 부동산 업무, 음식점 개업에 필요한 인허가 대행 취득 등을 도와주는 개업 지원 업무 등 레스토랑 사업을 폭넓게 지원하는 컨설팅 회사입니다. '사업이 궤도에 오르는 동안 사업 매각을 검토하고 싶다',...
+1 (310) 975-3186JRC Advisors l eXp Commercial
-
- 매일 아침 매장에서 직접 만드는 수제면. 한길만 걸어온 30년의 장인정신...
-
30년 경력의 일본인 오너의 일본식 환대와 정성을 찾는 현지 고객들이 많이 찾는 편안한 분위기의 가게입니다. 대부분의 일본인이 좋아하는 쫄깃쫄깃한 츄카소바를 먼저 맛보시기 바랍니다. 직접 만든 점보 만두도 추천 ‼︎ 도쿄 도내에 4곳의 매장을 두고 1994년부터 이어져 온 원조 도쿄 돈코츠 라멘 가게의 해외 1호점. 일본인 오너의 일본식 환대와 정...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- "Why CLU? " 종합적인 금융 플랜을 제공합니다. 생명보험, 의료보...
-
노후를 위한 생활자금 준비 되셨나요? 원금이 약속되어 확실하고 안심할 수 있는 개인연금을 소개합니다. 《개인용 보험 서비스》 생명보험: 자산내용이 탄탄한 우량 보험사 중에서 다양한 견적을 작성해 드립니다. 금리, 수익률, 안정성이 모두 균형을 이루고 있습니다. 의료보험: 다양한 상품 중에서 견적을 드립니다. 최근 몇 년간의 법 개정으로 보...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
「ライバー(LIVEアプリ配信者)」「ファン」「提携企業様」など様々な人々の繋がりを創出するライバープロダクションです。所属ライブ配信者さんのサポートにおいては、配信だけでなく将来を見据えたサポートを目指します。ライブ配信者さんの発掘から育成・企画プロデュース活動・持続可能なサポート体制で市場規模拡大中の「ライブ配信業界」の発展の為に貢献致します。
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- 로스엔젤레스의 해상 운송의 전통입니다. 소량 화물부터 자동차 ・ 오토바이...
-
일본 국내는 물론 전 세계로의 화물 수령부터 배송까지 일본인 직원이 정성을 다해 도와드립니다. 수출입에 관계없이 복잡한 절차는 모두 저희에게 맡겨 주십시오. 인터라인은 수년 동안 아시아 주요 지역에 독자적인 사무소와 파트너를 구축하여 50개국 이상으로 사업을 확장해 왔습니다. 시시각각 변화하는 운송업계에서 요구되는 경쟁력 있는 요금과 유연한 대응 등 ...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- 먼저 전기 요금 청구서를 이메일이나 문자로 보내주세요 ! 전기 요금이 치...
-
캘리포니아에 본사를 둔 태양광 발전 회사입니다. 캘리포니아에서 2,000개 이상의 태양광 발전 프로젝트를 완료한 10년 이상의 실적을 보유하고 있습니다. BTS Solar Design은 주거용, 상업용 또는 비용 절감을 원하는 교회와 같은 비영리 고객 등 모든 요구 사항을 충족합니다.
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- Rosemead College는 합리적인 학비로 영어를 배울 수 있는 어...
-
영어를 더 잘하고 싶다 ! 자격증을 취득하면서 어학연수를 하고 싶다 ! 진학을 하고 싶다 ! 본교는 오전반, 오후반, 저녁반의 스케쥴을 마련하여 학생 개개인의 라이프 스타일에 맞는 시간대에 수업을 받을 수 있도록 지원하고 있습니다. 수업이 가능하도록 지원하는 것을 모토로 삼고 있습니다. ESL 수업에서는 발음, 듣기, 읽기, 쓰기, 문법, 회화를 기초...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- 해외결혼정보회사 ・ 국제결혼정보회사 ・ TJM은 행복한 인연을 글로벌하게...
-
해외에 주재하는 일본인 여러분, 영주하고 있는 일본인 여러분들의 결혼을 도와드리고 있습니다. 유학 중인 학생 여러분은 상담해 주시기 바랍니다. 또한, 외국인 남성과의 결혼을 희망하는 여성분들께도 소개를 해드리고 있습니다. 해외 결혼 상담소 ・ TJM의 특징 ・ 결혼을 목표로 하는 미혼 남녀 한정입니다. ・ 신분증 제출을 요구하고 있습니다. ・ 한 ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 자동차 수리 ・ 도장 ・ 중고차 판매 등 자동차에 관한 일이라면 무엇이든...
-
피트 라인은 수리, 판금 도장 시설, 모든 자체 보유 ! 고객이 납득할 수 있는 가격과 품질을 보장합니다. 부담없이 상담해 주십시오. ☆ 일반수리 ☆ 오일교환 ☆ 스모그체크 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 유리수리 ・ 교환, TINT
타이어 교체 ☆ 수리 중 대차 ☆ 에어컨 수리 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 사고수리 ☆ 도장수리... +1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- 일본인 침구사가 운영하는 침구원. 토랜스와 비벌리힐스에 사무실 있음. 침...
-
침술은 몸의 통증뿐만 아니라 다양한 신체 질환에 효과적입니다. 통증 관리 ・ 불임 치료 ・ 스트레스 ・ 두통 ・ 어깨 결림 ・ 불면증 ・ 생리불순 ・ 갱년기 장애 ・ 변비 ・ 여드름 등. 일본인 여성 침구사이기 때문에 여성 특유의 신체 고민도 상담해 주십시오. 피부질 개선, 미용침 ・ 스포츠 침술도 합니다. 침구 치료를 받으러 오시는 환자분들의 대부분은...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Animal Plaza
-
- 기노쿠니야 서점은 전 세계 80개 이상의 점포와 35개의 영업 거점을 보...
-
1969년 해외 1호점인 샌프란시스코점을 오픈했다. 현재는 뉴욕, 샌프란시스코, 로스앤젤레스, 시카고, 시애틀, 시애틀, 포틀랜드, 댈러스 등 주요 도시를 중심으로 총 11개 매장을 운영하고 있다. 각 매장에서는 일본어 서적, 잡지의 제공은 물론 문구 및 잡화 취급에도 힘을 쏟고 있다. 또한, '우수한 일본 문화의 소개', '현지에 대한 문화적 공헌'이라는...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 일본어 일반 내과 ・ 소화기내과, 간 전문의. 소화기 암이 걱정되는 분,...
-
일본어로, 부담 없이 무엇이든 상담할 수 있는 주치의입니다. ● 이런 분은 특히 상담해 주세요 식도암, 위암, 대장암, 간암, 췌장암, 기타 소화기 계통의 악성 종양이 걱정되는 분. B형 간염이나 C형 간염에 걸렸거나 걱정되는 분.
B형 간염이나 C형 간염을 앓고 있거나 걱정되는 분. 목의 불편감, 구취, 삼키기 어려움, 속쓰림, 트림... +1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院