Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
8571. | 産後のお手伝い(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:46 |
---|---|---|---|
8572. | 日本との遠距離恋愛(5kview/59res) | Chat Gratis | 2009/10/19 11:34 |
8573. | デビットカード(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:34 |
8574. | エアーパーマ&デジタルパーマ(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:34 |
8575. | ハッシュド ビーフ(826view/1res) | Chat Gratis | 2009/10/19 11:20 |
8576. | バイヤーの手数料(2kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:20 |
8577. | マイクロウェーブ電磁波の恐怖(3kview/23res) | Chat Gratis | 2009/10/16 23:37 |
8578. | 還暦のお祝い(1kview/9res) | Chat Gratis | 2009/10/16 17:58 |
8579. | Loan Modificationについて(3kview/14res) | Chat Gratis | 2009/10/16 16:26 |
8580. | 運転中の携帯(1kview/5res) | Chat Gratis | 2009/10/16 15:38 |
産後のお手伝い
- #1
-
- 出産
- 2009/10/16 06:50
もうすぐ出産で日本から姉が手伝いに10日ほど来てくれることになりました。
日本からお手伝いの方が来られた方、出産予定日の少し後に来ていただきましたか?
それともその直前でしょうか?
姉は仕事があるのであまり融通が利かなく、滞在日数も少ないので、私としては赤ちゃんが確実に産まれているであろう出産予定日の2週間後でもいいと一応言ってあるのですが、姉は一週間後でも大丈夫だろうと言います。
赤ちゃんがいつ生まれるかはわからないもので、来てもらうタイミングに悩んでいます。
出産予定日から遅れた方、アメリカではドクターは最高何日くらい待たれましたか。一週間後で促進剤とか進められるのでしょうか。それとも2週間待つドクターもいるのでしょうか?
ご経験のある方、アドバイスよろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 産後のお手伝い ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本との遠距離恋愛
- #1
-
- sun3333
- 2009/10/10 09:43
日本で知り合ってお付き合いしています彼女がいます。
彼女からのメールは5日に一度ぐらいしかこなくて、それも僕のほうから5日目にメール出してやっと返信がかえってくるという状態です。(私はPCから、彼女は携帯からメールします)
彼女が言うには「仕事が忙しくてメールできない」という理由なのですが、どれだけ忙しくても携帯から一言メールはできるかとおもいます。
仮にもし本当に忙しいとしても、彼女は通勤には電車を使いますし、片道20^30分ぐらいは電車の中にいますので、その時間を使ってメールの一言ぐらいできると思いますが、どうでしょうか?
あと一番気になったのは私がある深刻な病気にかかり、1週間ほど寝込んでいた時に、私は発熱している状態ではありましたが、そんなときであるからこそ彼女に連絡を取りたい一心で、彼女に自分が「病気にかかり寝込んでいるが、でも君からのメールは読めるので・・」というかんじのメールをベッドの上から送りました。
しかしながらその思いとは裏腹に結局5日経っても一向に彼女からメールがこず、業を煮やした私が彼女に再びメールをだしました。
すると彼女は「寝込んでいるから悪いとおもってメールしなかった・・」と返ってきました。
でも僕は「メール読めるから・・」っていう風に伝えていますし、寝込んで弱っている時だからこそ彼女のメール欲しかったし、それに彼女は「悪いとおもった・・」とは言うけど先にも言いましたようにわたしのメールはPCのフリーメールなので、寝ている時に彼女からメールが着ても電話のように呼び出し音で起こされることはありません。
だから悪い=邪魔をするってことは成り立たないんですよ、大前提として。
普通、恋人が床に伏せていたら心配するメールや励ましのメールを送るのが普通じゃないでしょうか?
私はメールもチャックできると伝えましたし、仮に相手が読めないとおもっても一言「大丈夫?」ってメール送るのではないでしょうか?
恋愛は千差万別でありなにが「普通」だということはないとは思いますが、ですがある程度のものさしはあるとおもうんです。
それでみなさんにお聞きしたいのが、細かいことでこれこそ人それぞれだとおもいますが、
1.遠距離恋愛にもかかわらず彼女のメールの頻度は少ない(5日に一度、しかも彼女からではなく私からのメールでやっと返信)というのは一般的にどうなんでしょうか?しかも彼女は少なくても通勤している時にメール撃てる時間があるのにも関わらずです。
これが一般的、普通なんでしょうか?それとも私がせっかちなのでしょうか?
2.病気で寝込んでいても心配する&励ましメールを一言すら送ってこないのは「普通」、「一般的」なのでしょうか?
3.彼女が私のことが本当に好きな気持ちは変わらない、ただ遠距離恋愛においてのコンタクト方法にうとい・・というだけと仮定しても第三者的には彼女が私のことをあまり好きではないように見えませんか?率直な意見を聞かせて欲しいです。
ちなみに私は以前遠距離恋愛していた相手はほぼ毎日メールのやり取り、またはSkypeで音声チャットなどをしていました。
それと比べているわけではないですが、ただ一般的に、他の遠距離恋愛している皆さんはどうなんでしょうか?
私のように遠距離恋愛しています経験者からのお声を聞かせてください。
お願いします。
Plazo para rellenar “ 日本との遠距離恋愛 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
デビットカード
- #1
-
- 123
- 2009/10/17 09:08
はじめまして。来月初めに日本へ行くのですが、日本に着いてから、米国で持っているマスターカード付きデビットカードを使って日本のATMで現金を引きおろすことは可能なのでしょうか?もしできるとすれば、どの銀行もしくは郵便局で可能なのでしょうか?どなたかご存知の方がいらっしゃれば教えてください。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ デビットカード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
エアーパーマ&デジタルパーマ
- #1
-
- Perm
- 2009/09/09 09:23
こんにちは。私はトーランスに住んでいる者ですが、近々可能ならば今日本で流行っているエアーパーマもしくはデジタルパーマをかけたいと思っております。どなたかトーランスの近くでエアーパーマを扱っているサロン、もしくは上手にデジタルパーマをかけてくれるお薦めのサロンがありましたら教えてください。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ エアーパーマ&デジタルパーマ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ハッシュド ビーフ
- #1
-
- masamasamasamasa
- 2009/10/16 21:07
日本で言うハッシュド ビーフは、アメリカの家庭料理になるんでしょうか?
Plazo para rellenar “ ハッシュド ビーフ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
バイヤーの手数料
- #1
-
- Lemon
- 2009/10/12 10:26
日本の友達に頼まれてアメリカブランドの洋服の買い付けをする事になりました。
買う物もある程度指定してくれるので、私の方で選ぶ手間はほとんどありません。
私の仕事はリスト商品を買いに行き、BOXに詰めて送ることです。
もちろん送料も払ってくれますが、手数料はいくら位もらうのが相場なのでしょうか?
Plazo para rellenar “ バイヤーの手数料 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
マイクロウェーブ電磁波の恐怖
- #1
-
- でんこ
- 2009/10/08 20:50
電子レンジ(作動中の)近くにいると、なんとなく離れたい、近くにずっといたくないと思うのですが、やはり電磁波の影響でしょうか? あまりそばにいないほうがいいでしょうか。
詳しい方教えてください。
Plazo para rellenar “ マイクロウェーブ電磁波の恐怖 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
還暦のお祝い
- #1
-
- 悩める嫁
- 2009/10/12 09:53
今月末に義父の還暦のお祝いがあるのですが、そのときに渡すプレゼントに困っています。義父は中国人なので、日本風に赤いちゃんちゃんこと帽子という訳にはいかず、悩むんですよね。。。皆さんはご両親の還暦祝い、どうされましたか?何か良いアドバイスがあればお願いします。
Plazo para rellenar “ 還暦のお祝い ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Loan Modificationについて
- #1
-
- あきあき
- 2009/10/02 11:34
数年前に家を購入したとき、うちはサブプライムでローンを組みました。
仕組みもよくわからないまま買ってしまいましたが、今は必死に毎月支払いをしています。
Loan Modificationをできるようにオバマさんが法律を作ったようですが、私の周りではやっている人がいません。
一度親戚にもお金でだまされてしまっているので正直なところ誰も信用できない状態です。
Loan Modificationにかんして何か懸念事項はありますか?
また、やらないほうがいい、やったほうがいい、どこでやるのがいい、などアドバイスがありましたら教えてください。
今はどこかのLaw Officeから連絡が来ていて、数千ドル支払ってLoan Modificationの手続きを行っていただくことを考えています。
ただ、不安のあまり前に勧めないでいます。
一生懸命支払いをしているのでぼったくり、後々困るような事態は避けたいと思っています。
よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ Loan Modificationについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
運転中の携帯
- #1
-
- funkybell
- 2009/10/02 15:41
素朴な疑問ですが、時々運転中に携帯をスピーカーフォンにしているのか、ウォーキー・トーキーのように顔からやや離して会話している人がいますがあれはチケット切られるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 運転中の携帯 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- AUBE Hair, que opera más de 200 salones ...
-
AUBE Hair, que opera más de 200 salones en todo el mundo, incluido Japón, abrió un salón en Los Ángeles ★ que ofrece servicios y técnicas de alta calidad. Proponemos peinados que son perfectos para u...
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- Los dentistas también asisten, las encía...
-
Tratamiento : Implantes, complicaciones de implantes, coronas y puentes, elevaciones de seno / injertos óseos, tratamiento estético, prótesis dentales, tratamiento periodontal, endodoncias. Se aceptan...
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Salud Reproduct...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), homólogo japonés del ACRC, es una agencia especializada en medicina reproductiva asistida, que investiga tecnologías de reproducción asistida estadoun...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center