Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
8571. | 日本との遠距離恋愛(5kview/59res) | Chat Gratis | 2009/10/19 11:34 |
---|---|---|---|
8572. | デビットカード(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:34 |
8573. | エアーパーマ&デジタルパーマ(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:34 |
8574. | ハッシュド ビーフ(823view/1res) | Chat Gratis | 2009/10/19 11:20 |
8575. | バイヤーの手数料(2kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/19 11:20 |
8576. | マイクロウェーブ電磁波の恐怖(3kview/23res) | Chat Gratis | 2009/10/16 23:37 |
8577. | 還暦のお祝い(1kview/9res) | Chat Gratis | 2009/10/16 17:58 |
8578. | Loan Modificationについて(3kview/14res) | Chat Gratis | 2009/10/16 16:26 |
8579. | 運転中の携帯(1kview/5res) | Chat Gratis | 2009/10/16 15:38 |
8580. | 他州でのチケット(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/16 09:51 |
日本との遠距離恋愛
- #1
-
- sun3333
- 2009/10/10 09:43
日本で知り合ってお付き合いしています彼女がいます。
彼女からのメールは5日に一度ぐらいしかこなくて、それも僕のほうから5日目にメール出してやっと返信がかえってくるという状態です。(私はPCから、彼女は携帯からメールします)
彼女が言うには「仕事が忙しくてメールできない」という理由なのですが、どれだけ忙しくても携帯から一言メールはできるかとおもいます。
仮にもし本当に忙しいとしても、彼女は通勤には電車を使いますし、片道20^30分ぐらいは電車の中にいますので、その時間を使ってメールの一言ぐらいできると思いますが、どうでしょうか?
あと一番気になったのは私がある深刻な病気にかかり、1週間ほど寝込んでいた時に、私は発熱している状態ではありましたが、そんなときであるからこそ彼女に連絡を取りたい一心で、彼女に自分が「病気にかかり寝込んでいるが、でも君からのメールは読めるので・・」というかんじのメールをベッドの上から送りました。
しかしながらその思いとは裏腹に結局5日経っても一向に彼女からメールがこず、業を煮やした私が彼女に再びメールをだしました。
すると彼女は「寝込んでいるから悪いとおもってメールしなかった・・」と返ってきました。
でも僕は「メール読めるから・・」っていう風に伝えていますし、寝込んで弱っている時だからこそ彼女のメール欲しかったし、それに彼女は「悪いとおもった・・」とは言うけど先にも言いましたようにわたしのメールはPCのフリーメールなので、寝ている時に彼女からメールが着ても電話のように呼び出し音で起こされることはありません。
だから悪い=邪魔をするってことは成り立たないんですよ、大前提として。
普通、恋人が床に伏せていたら心配するメールや励ましのメールを送るのが普通じゃないでしょうか?
私はメールもチャックできると伝えましたし、仮に相手が読めないとおもっても一言「大丈夫?」ってメール送るのではないでしょうか?
恋愛は千差万別でありなにが「普通」だということはないとは思いますが、ですがある程度のものさしはあるとおもうんです。
それでみなさんにお聞きしたいのが、細かいことでこれこそ人それぞれだとおもいますが、
1.遠距離恋愛にもかかわらず彼女のメールの頻度は少ない(5日に一度、しかも彼女からではなく私からのメールでやっと返信)というのは一般的にどうなんでしょうか?しかも彼女は少なくても通勤している時にメール撃てる時間があるのにも関わらずです。
これが一般的、普通なんでしょうか?それとも私がせっかちなのでしょうか?
2.病気で寝込んでいても心配する&励ましメールを一言すら送ってこないのは「普通」、「一般的」なのでしょうか?
3.彼女が私のことが本当に好きな気持ちは変わらない、ただ遠距離恋愛においてのコンタクト方法にうとい・・というだけと仮定しても第三者的には彼女が私のことをあまり好きではないように見えませんか?率直な意見を聞かせて欲しいです。
ちなみに私は以前遠距離恋愛していた相手はほぼ毎日メールのやり取り、またはSkypeで音声チャットなどをしていました。
それと比べているわけではないですが、ただ一般的に、他の遠距離恋愛している皆さんはどうなんでしょうか?
私のように遠距離恋愛しています経験者からのお声を聞かせてください。
お願いします。
Plazo para rellenar “ 日本との遠距離恋愛 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
デビットカード
- #1
-
- 123
- 2009/10/17 09:08
はじめまして。来月初めに日本へ行くのですが、日本に着いてから、米国で持っているマスターカード付きデビットカードを使って日本のATMで現金を引きおろすことは可能なのでしょうか?もしできるとすれば、どの銀行もしくは郵便局で可能なのでしょうか?どなたかご存知の方がいらっしゃれば教えてください。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ デビットカード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
エアーパーマ&デジタルパーマ
- #1
-
- Perm
- 2009/09/09 09:23
こんにちは。私はトーランスに住んでいる者ですが、近々可能ならば今日本で流行っているエアーパーマもしくはデジタルパーマをかけたいと思っております。どなたかトーランスの近くでエアーパーマを扱っているサロン、もしくは上手にデジタルパーマをかけてくれるお薦めのサロンがありましたら教えてください。宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ エアーパーマ&デジタルパーマ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ハッシュド ビーフ
- #1
-
- masamasamasamasa
- 2009/10/16 21:07
日本で言うハッシュド ビーフは、アメリカの家庭料理になるんでしょうか?
Plazo para rellenar “ ハッシュド ビーフ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
バイヤーの手数料
- #1
-
- Lemon
- 2009/10/12 10:26
日本の友達に頼まれてアメリカブランドの洋服の買い付けをする事になりました。
買う物もある程度指定してくれるので、私の方で選ぶ手間はほとんどありません。
私の仕事はリスト商品を買いに行き、BOXに詰めて送ることです。
もちろん送料も払ってくれますが、手数料はいくら位もらうのが相場なのでしょうか?
Plazo para rellenar “ バイヤーの手数料 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
マイクロウェーブ電磁波の恐怖
- #1
-
- でんこ
- 2009/10/08 20:50
電子レンジ(作動中の)近くにいると、なんとなく離れたい、近くにずっといたくないと思うのですが、やはり電磁波の影響でしょうか? あまりそばにいないほうがいいでしょうか。
詳しい方教えてください。
Plazo para rellenar “ マイクロウェーブ電磁波の恐怖 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
還暦のお祝い
- #1
-
- 悩める嫁
- 2009/10/12 09:53
今月末に義父の還暦のお祝いがあるのですが、そのときに渡すプレゼントに困っています。義父は中国人なので、日本風に赤いちゃんちゃんこと帽子という訳にはいかず、悩むんですよね。。。皆さんはご両親の還暦祝い、どうされましたか?何か良いアドバイスがあればお願いします。
Plazo para rellenar “ 還暦のお祝い ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Loan Modificationについて
- #1
-
- あきあき
- 2009/10/02 11:34
数年前に家を購入したとき、うちはサブプライムでローンを組みました。
仕組みもよくわからないまま買ってしまいましたが、今は必死に毎月支払いをしています。
Loan Modificationをできるようにオバマさんが法律を作ったようですが、私の周りではやっている人がいません。
一度親戚にもお金でだまされてしまっているので正直なところ誰も信用できない状態です。
Loan Modificationにかんして何か懸念事項はありますか?
また、やらないほうがいい、やったほうがいい、どこでやるのがいい、などアドバイスがありましたら教えてください。
今はどこかのLaw Officeから連絡が来ていて、数千ドル支払ってLoan Modificationの手続きを行っていただくことを考えています。
ただ、不安のあまり前に勧めないでいます。
一生懸命支払いをしているのでぼったくり、後々困るような事態は避けたいと思っています。
よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ Loan Modificationについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
運転中の携帯
- #1
-
- funkybell
- 2009/10/02 15:41
素朴な疑問ですが、時々運転中に携帯をスピーカーフォンにしているのか、ウォーキー・トーキーのように顔からやや離して会話している人がいますがあれはチケット切られるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 運転中の携帯 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
他州でのチケット
- #1
-
- Dastin
- 2009/10/06 16:14
質問させて下さい。
先日、他州に車で旅行に行きました。
その帰り、Speeding Ticketを切られてしまいました。
実際、警官の主張するスピードは出してなかったし、
警官も「スピードガンで計ったけど、ロックはしてない。カメラに映像ならあるから証拠はある」と言われました。
また、「不服があるなら後日、コートに来なさい」とも言われましたが、
チケットの額が100ドル弱という値段と、後日その為だけに他州に戻る方が高くつくのとで、チケット支払いを選択しました。
実際、もうチケットの支払いは郵送で済んだのですが、
トラッフィックスクールに通うべきか否かで悩んでいます。
過去の同じようなトピックを拝見させていただいたのですが、
どの方も、「コートに支払いに行って、その時にトラッフィックリストを受け取った」とあり、私の場合とは少し状況が違うようです。
私のように、他州でチケットを切られた場合でも、トラッフィックスクールに通ってポイントは消えるのでしょうか?
また、San Gabrielの日本語で受けられるスクールに通う予定ですが、受講料がお幾らぐらいかご存知の方、いらっしゃいましたら教えて下さい。
長文で読みにくいかと思いますが、お知恵を拝借出来れば幸いです。
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 他州でのチケット ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Sesiones de coaching de reescritura del ...
-
Esta sesión utiliza el estado de la técnica de IA para analizar directamente el subconsciente ・ dominio de la información y aplicar ajustes vibracionales a partir de ahí, lo que permite el subconscien...
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- Siempre estamos aceptando nuevos estudia...
-
De 4 a 82 años de edad, personas de todas las edades están entrenando hacia sus metas en el Kyokushin Los Ángeles Dojo. Prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Por favor, no dude en con...
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado en función del nú...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- < 36 años en el sur de la bahía > escuel...
-
MK Lab es la escuela infantil de desarrollo de talentos para niños pequeños hasta estudiantes de secundaria más antigua de la zona de South Bay, en Los Ángeles, y lleva funcionando 36 años. En un am...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Más de 30 años de confianza y experiencia.Refrigeración comercial ・en Yun Company, una fuente única para la venta, instalación y mantenimiento de equipos de refrigeración. Respuesta rápida en caso de ...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Empresa de construcción japonesa en Irvi...
-
Para proyectos de reforma y remodelación, póngase en contacto con Otani Corporation. Junto con nuestro equipo asociado, los trabajos de construcción se llevan a cabo bajo la dirección de obra de sup...
+1 (949) 561-8539オオタニ工務店 UJ Thinktank Inc