Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
8521. | パスポートとちがうグリーンカードの名前(2kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/11/02 10:03 |
---|---|---|---|
8522. | 英語で何て表現しますか?(880view/0res) | Chat Gratis | 2009/11/02 09:46 |
8523. | 友達、親友の定義(2kview/10res) | Chat Gratis | 2009/11/02 09:46 |
8524. | お見合いパーティ参加者層(12kview/65res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/11/02 09:46 |
8525. | 男女間の友情(5kview/32res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/11/01 06:32 |
8526. | アメリカならではのゴルフグッズ(1kview/2res) | Chat Gratis | 2009/10/31 00:18 |
8527. | HOMEOWNER PROPERTY TAX REVIEW BOARDからの手紙(2kview/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/10/31 00:18 |
8528. | プレステ3のゲーム(952view/2res) | Chat Gratis | 2009/10/30 23:17 |
8529. | 娘のパスポート申請(1kview/9res) | Chat Gratis | 2009/10/30 19:39 |
8530. | お役立ちウェブサイトについて情報ください。(903view/0res) | Chat Gratis | 2009/10/30 13:37 |
パスポートとちがうグリーンカードの名前
- #1
-
- 一時帰国です
- 2009/10/26 10:11
日本にいる母が病気の為、一時帰国しなくてはいけなくなりました。
そこで、ふと思ったのですが、私のパスポートとグリーンカードの名前が違うのですが
日本からこちらに帰る時に何か問題があるでしょうか?
実は、めんどうだったのでこちらの領事館に結婚届けをだしていないので、パスポートは旧姓のままです。
グリーンカードは、主人の姓になっていますし、ミドルネームも入っています。(主人はアメリカ人です。)
このような場合日本に行くと、何か問題になるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ パスポートとちがうグリーンカードの名前 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
英語で何て表現しますか?
- #1
-
- 英語勉強中
- 2009/11/02 09:46
LAに来たばかりの英語勉強中の学生です。
このあいだの授業の合間の会話でふと思ったのですが、メジャーリーガーなどにインタビューする時に、
『今シーズンの意気込みをどうぞ』の意気込みって英語でなんていうんだろう?と気になりだして仕方がありません。
調べた結果、意気込みはenthusiasmと書かれていましたが、何だか熱狂的という意味合いが強い気がして、一般的にはどう表現するのかと思いました。
どなたか教えて下さい。おねがいします。
Plazo para rellenar “ 英語で何て表現しますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
友達、親友の定義
- #1
-
- ちゃちゃまる
- Correo
- 2009/10/28 19:27
皆さん よく友達になって下さいとか友達がいなくて寂しいとか書いてますが
友達って気が合う人の事?一緒に遊べる人の事?皆さん各自色々な意見を
お持ちだと思います。私は相手の良い所が嫌な所を上回っていればそれで
良いと思っています。親友となると持ったことがあるのか無いのかそれすら
分からないのです。皆さんの御意見を教えてください。
Plazo para rellenar “ 友達、親友の定義 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
お見合いパーティ参加者層
- #1
-
- 結婚したいのだが
- 2009/10/16 09:32
先日婚活パーティに参加したのですが、1回だけでは良くわかりませんが、
男性陣は「ごく普通の人たち」でした。
私が今までお付き合いした男性(好きになるタイプ)は、
顔も良い、冗談がおもしろい(頭の回転がいい)、
甲斐性がある、女性にウケる、素敵なモテオーラを発した男性ばかり。
やはりお見合いやこういったパーティに参加する男性って、素敵な人はこないのでしょうか?
特に女性の方からの意見お待ちしております。
Plazo para rellenar “ お見合いパーティ参加者層 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
男女間の友情
- #1
-
- 雨人
- 2009/07/09 09:02
気になるアメリカ人男性がいるんですけど、彼は私とのSEXにしか興味ないようです。彼の頭の良い所が好きだから、私は会話がしたいんです。本人の顔面レベルはさておき、彼は面食いなので彼女にはなれなさそうです。SEX FRIENDではなく、何でも話せる友達になりたいんですが普通の話をふっても、まじめに応えてくれません。私は育ち良く、お嬢様っぽく見られるし、ちゃんとした仕事に就いている事も彼は知っています。日本人男性からは話してて楽しいとよく言われるのに、英語力の問題もあるんでしょうか。皆さんの彼への攻略法のアドバイスを下さい。男性からの意見も大歓迎です。
Plazo para rellenar “ 男女間の友情 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカならではのゴルフグッズ
- #1
-
- 米太郎
- 2009/10/29 19:36
日本で長年お世話になっているゴルフ好きの知人にアメリカならではのゴルフ関連アイテムのお土産をあげたいと思っています。
ただなにぶん自分自身がゴルフをしないので、全く知識もアイデアがありません。
日本にはないユニークな製品は便利グッズなどお知恵をお貸しください。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ アメリカならではのゴルフグッズ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
HOMEOWNER PROPERTY TAX REVIEW BOARDからの手紙
- #1
-
- ねずみーランド
- 2009/10/23 10:56
先日、
HOMEOWNER PROPERTY TAX REVIEW BOARD
Tax Reduction Review Division
P.O. Box 41558
Los Angeles CA 90041-0558
より手紙が来ました。
タックスが安くなると。
但し、その為にProcessing Fee: $189.00を払えと。
いやぁ~、プロパティタックスが安くなるのなら払おうかなぁ~
と思っていたのですが、
どうも不安要素満載(手紙は本物っぽいきちんとした手紙でした)だったので、
ググってみました。
まずは
「HOMEOWNER PROPERTY TAX REVIEW BOARD」
や
「Tax Reduction Review Division」
で検索。
どうもきっちりと出てこないので
「"Tax Reduction Review Division"」
として検索したら...
「Property tax reassessment scam Update May 2009」
なにっ!?
更に住所で検索したら...
Southwest Museum
PO Box 41558
Los Angeles, CA 90041-0558
(213) 221-2164
http://www.southwestmuseum.org/
はぁ?その後も色々と辿って行ったら、
http://lasvegasfinehome.net/update.aspx
ここなるページに。日本語で分かりやすいわっと思ったら...
「詐欺に注意!:プロパティタックスを安くするという手紙」
やはり詐欺でしょうか...タックスは確かに安くして欲しいのですが...
どなたか他にも受け取った方、いますでしょうか?
Plazo para rellenar “ HOMEOWNER PROPERTY TAX REVIEW BOARDからの手紙 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
プレステ3のゲーム
- #1
-
- Junkie
- 2009/10/30 19:26
とても小さな質問なのですが・・
日本にいる弟に日本で発売されていないプレステ3のゲームを
送って欲しいとお願いされたのですが
映画と一緒でリージョンフリーじゃないとプレイできないのでしょうか?
ゲームをしないので全然分からなくて、
くだらない質問ですみません!
どなたかご存知の方が教えて頂けると助かります:)
よろしくお願いします♪
Plazo para rellenar “ プレステ3のゲーム ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
娘のパスポート申請
- #1
-
- ミク2009
- Correo
- 2009/10/30 13:37
娘と日本に帰国する為パスポート申請に主人と行ったのですが。。実は私は主人と揉め事が多くグリーンカード申請する前に別居しないといけなくなりました。なので現在のステータスはとっくの昔に切れてる観光ビザのみです。それだと娘のパスポートが取れない可能性があると言われました。私は永久帰国で娘と一緒に生活するのでもし取れなかった時の事を考えたら不安で仕方ありません。
同じような経験された方でパスポート無事に取得できた方いらっしゃいますか?メールでも結構ですので何かご存知の方教えてください!!
Plazo para rellenar “ 娘のパスポート申請 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
お役立ちウェブサイトについて情報ください。
- #1
-
- okumi
- 2009/10/30 13:37
びびなびはとても便利で、よく使っています。あとは、クレイグListくらいでしょうか。。。その他、びびなび以外でも便利なウェブサイトってあるんですか?是非教えてください。宜しくお願いします★
Plazo para rellenar “ お役立ちウェブサイトについて情報ください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- $ 47, limitado a 17 personas al mes ! Co...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Dientes bonitos para mejorar la calidad ...
-
Los costes del tratamiento están claros También podemos ayudarle con la cobertura del seguro. Corrección parcial $ 2,150 ~ Todos los costes de corrección se explican claramente por adelantado. Ofrece...
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- Cambiar las cejas te cambia la cara ! ! ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 14 años de experiencia en el cuidado de ...
-
He estado trabajando con los problemas de la piel de los clientes en el sur de la bahía durante 14 años. He tratado con todo tipo de pieles y problemas. Muchos de ellos acudieron a nosotros porque sen...
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Establecido en 1992. Deliciosa comida ja...
-
Shin-Sen-Gumi Restaurant Group cuenta con 16 restaurantes en Los Ángeles. El restaurante ofrece auténtica cocina japonesa con sinceridad ( y sinceridad ), incluyendo yakitori al estilo Hakata con yuzu...
新撰組レストラングループ
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- Podemos discutir cualquier problema que ...
-
True Resource Coaching&Consultoría True Resource's Coaching y Consultoría Problemas que está teniendo con el fin de vivir una vida brillante y feliz en los EE.UU. todos los días. ? ¿Tiene probl...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting