Show all from recent

8161. にがり(1kview/4res) Problem / Need advice 2010/02/09 11:05
8162. LAで結婚し、VISAなしで来月アメリカへ観光に行こうと思っています。(13kview/76res) Problem / Need advice 2010/02/09 02:37
8163. タックスリターン(6kview/25res) Free talk 2010/02/09 01:59
8164. アーバインに日系スーパーマーケットが欲しい!(3kview/11res) Free talk 2010/02/08 22:47
8165. Bank promotion について(922view/0res) Problem / Need advice 2010/02/08 21:50
8166. 産婦人科選び(3kview/12res) Problem / Need advice 2010/02/08 20:33
8167. トラフィックスクール終了のその後(797view/0res) Free talk 2010/02/08 19:52
8168. 貯金ゼロ(16kview/123res) Problem / Need advice 2010/02/08 18:04
8169. バイヤーのコミッション、相場は?(4kview/8res) Problem / Need advice 2010/02/08 16:09
8170. 額関節症 IN オレンジカウンティ(1kview/2res) Problem / Need advice 2010/02/08 16:00
Topic

ボケ、ツッコミの板

Free talk
#1
  • ピンフ
  • 2006/11/27 18:29

思いっきり、ボケて、ツッコミましょう。

#667
  • LoveM
  • 2009/12/15 (Tue) 11:58
  • Report

WikipediaでみるとちゃんとLeftoversの中ででています。
#664さん、お店の人、外国人じゃないですか?
か発音が悪いか???

#668

>アメリカに来た当初、多少英語に自信のあった自分は「Take out please」と自信満々にやって見事にフリーズさせた記憶がある。

「takeout」と名詞にすると通じるはずですけど、何か他の事が原因でフリーズされてのではないでしょうか?

#670
  • porky
  • 2009/12/15 (Tue) 17:14
  • Report

ねぎさん。

間違って「Take me out.」って言っちゃったんじゃないの?

そうしたら確かにフリーズするだろうな?

#671
  • ゴールドブレンド
  • 2009/12/15 (Tue) 17:48
  • Report

take you out
じゃないかと。
英語の参考書にジョークで書いてあった。
もちろんフリーズした相手はおネイちゃん(ウェイトレス)でしょう。

#672
  • porky
  • 2009/12/15 (Tue) 18:56
  • Report

もし、ねぎさんが「Take you out」って言っちゃったら、ウェイトレスはついて行っちゃいますよ。
ねぎさんはモテるからね。
巨根だし。


#663 LoveMさん。

to go
は、注文したものを持って帰るとも限りませんよ。

僕は英語は学校じゃなく生活で習った方ですが、レストランなんかで隣の人が「Can you pack this to go?」って言ってサーバーに残リ物を差し出してるのを聞いたことがありますよ。
僕も言いますし。

Posting period for “ ボケ、ツッコミの板 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.