แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

71. ココロの痛み(2kview/17res) สนทนาฟรี 2024/01/07 15:15
72. social セキュリティからの入金(2kview/14res) คำถาม / สอบถาม 2024/01/05 12:01
73. 初詣(2kview/21res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/01/04 15:08
74. 今年の紅白LAで見られます?(3kview/21res) คำถาม / สอบถาม 2024/01/04 15:03
75. 謹賀新年(398view/4res) สนทนาฟรี 2024/01/02 09:14
76. グリーンカードに関してご意見を聞かせてください(3kview/28res) เรื่องวีซ่า 2023/12/31 15:17
77. Kuraすし(7kview/71res) สนทนาฟรี 2023/12/29 08:17
78. What is the hardest word to pronounciate in Englis...(2kview/22res) สนทนาฟรี 2023/12/23 13:38
79. あれからもう約4年(38kview/81res) สนทนาฟรี 2023/12/21 22:15
80. 転売(1kview/8res) สนทนาฟรี 2023/12/19 17:59
หัวข้อประเด็น (Topic)

ココロの痛み

สนทนาฟรี
#1

どうもふられたようで
動揺が大きいです。
詐欺???

เขียนใน“ ココロの痛み ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

social セキュリティからの入金

คำถาม / สอบถาม
#1

今、銀行の口座をチェックしましたところ、通常受け取るベネフィットとは、別に1週間後に

金額は少ないのですが、全然思い当たらないお金がダイレクト デポジットがされていました。

このような経験をされた方いらっしゃいますか?

よろしくお願いいたします。

เขียนใน“ social セキュリティからの入金 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

初詣

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

コロナも落ち着いたので今年は久しぶりに初詣に行こうかと考えています。最近のリトル東京あたりの治安は大丈夫なのでしょうか?知ってる方いらっしゃったら教えてください。

เขียนใน“ 初詣 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

今年の紅白LAで見られます?

คำถาม / สอบถาม
#1

昨年はNHK受信契約者としてネットのみで見られました。

今年もこちらLA地元テレビでは放映されませんか? 

(紅白に関するご意見は希望しておりません。)

เขียนใน“ 今年の紅白LAで見られます? ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

謹賀新年

สนทนาฟรี
#1
  • 2024/01/01 00:09

昭和のおっとっつぁん様

昨年中は格別のご好意を賜り誠ににありがとうございました。
25台ものiphoneを寄付して頂き厚く御礼申し上げます

1台$429で25ですと1万ドルを超えます。
日本円だと150万円以上でしょうか。

謹んで新春のお喜びを申し上げます。

เขียนใน“ 謹賀新年 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

グリーンカードに関してご意見を聞かせてください

เรื่องวีซ่า
#1

①市民権保持者の21歳以上の未婚の子
②永住権保持者の21歳未満の未婚の子

どちらグリーンカード取得までの時間が短いと思われますか?
色々調べてますがいまひとつわからないのでよろしくお願い致します。

เขียนใน“ グリーンカードに関してご意見を聞かせてください ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

Kuraすし

สนทนาฟรี
#1

Torrance の182 Street にあるくら寿司、一度いってみたいと思いますが、

料金はどうなんでしょうか?(All You Can Eat 一律の料金)ではないのですね。

教えていただけると助かります。

เขียนใน“ Kuraすし ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

What is the hardest word to pronounciate in English

สนทนาฟรี
#1

For me "literally"

เขียนใน“ What is the hardest word to pronounciate in English ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

あれからもう約4年

สนทนาฟรี
#1

最近本当に心臓病が増えています。みなさん気をつけてください。

https://www.youtube.com/watch?v=VLkOkJzRrkw

เขียนใน“ あれからもう約4年 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

転売

สนทนาฟรี
#1

引越屋さんで転売してるとこ知りませんか。
よく耳にするのですが、安く買えると聞いたので
知ってる人お願いします!

เขียนใน“ 転売 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง