최신내용부터 전체표시

5791. 地デジの受信を改善する方法(3kview/10res) 프리토크 2011/11/20 00:49
5792. 車のタイトル(1kview/2res) 고민 / 상담 2011/11/18 19:14
5793. バイリンガルの定義(3kview/15res) 프리토크 2011/11/18 09:28
5794. レストランの調理器具について(1kview/1res) 고민 / 상담 2011/11/17 12:21
5795. 学校にあまり行けていないです。(18kview/123res) 고민 / 상담 2011/11/17 11:56
5796. アメリカのWiiで日本のゲーム???(1kview/2res) 프리토크 2011/11/17 00:48
5797. サンクスギビングのメニュー(ハムの場合)(1kview/3res) 고민 / 상담 2011/11/16 17:14
5798. 旦那の前妻の行動は法律違反でしょうか?(4kview/27res) 프리토크 2011/11/16 15:05
5799. 子供服のリサイクルショップ(819view/0res) 프리토크 2011/11/16 14:37
5800. 初犯のDUI(29kview/79res) 프리토크 2011/11/14 23:58
토픽

地デジの受信を改善する方法

프리토크
#1
  • 地デジ
  • 2011/11/07 10:46

最近引越しをしたのですが、現在の家は地デジの受信があまりよくありません。5chと18.2chはギリギリ受信できるのですが、その他のチャンネルがほとんど受信できません。ケーブルテレビは高いので、できる限り地デジの受信を改善することで済ませられればと考えています。そこで地デジの受信を改善できる方法をご存知の方がいらっしゃいましたら、お教えいただいてもよろしいでしょうか?

現在の状況を簡単に記載しますと自宅はIrvineでブースター付きの室内アンテナを使用しています。自宅は賃貸ですので、屋根に屋外アンテナを取り付けることができません。ただし野外向けの大きなアンテナの方が受信感度が大きいのであれば、それを室内に設置することも考えていますが、それで改善されるのかが不明です。また北西向きにベランダと大き目の窓があります。ベランダに野外アンテナを置くことも考えていますが、アンテナの線を引き込むのに壁に穴を開けることになり、オーナーへの相談も必要です。
お勧めのアンテナ、アンテナの設置方法をご存知の方がいっらしゃいましたら、お教えいただければ幸いです。

“ 地デジの受信を改善する方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

車のタイトル

고민 / 상담
#1
  • カリフォルニア住人
  • 메일
  • 2011/11/17 16:25

はじめまして。先日他州から引っ越してきました。先日トーランスのDMVに行き、以下を完了しました。

1.カリフォルニア州の免許取得

2.Registrationの変更

3.ナンバープレートの変更

4.車両保険の変更

他州での車のタイトルはトーランスのDMVに提出しており、今手元にカリフォルニア州での車のタイトルがありません・・。
郵送で送られてくると思い待っているのですが、一向に届きません。
もしかして??なのですが、自分で何かアクションを取らないと新しいカリフォルニアでの車のタイトルは貰えないのでしょうか??

ご存知の方いらっしゃいますか?教えてください。

“ 車のタイトル ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

バイリンガルの定義

프리토크
#1
  • ayu3
  • 2011/11/12 14:42

「バイリンガル」って一体どういう事なのでしょう?

語学のレベルは大きく分けて、

1.ネイティブレベル→分野を問わず流暢に言語を使いこなせる人
2.ビジネスレベル→商談などの専門用語をしっかり理解し仕事がこなせる人
3.日常会話程度→買い物やレストランでの食事など生活に困らないくらい話せる人

と、理解しています。

2でもないけれど3でもない場合は、なんと表現すればいいんでしょう?
実際、日本語がネイティブレベルで英語もネイティブレベルって人はいるんでしょうか?

“ バイリンガルの定義 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

レストランの調理器具について

고민 / 상담
#1
  • 旨男
  • 2011/11/17 10:11

レストランをするにあたって
オーブン、サラマンダー、フライヤーなど
安くで購入できる場所を教えてください。
中古などでも状態が良ければかまいません。
よろしくお願いします。

“ レストランの調理器具について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

学校にあまり行けていないです。

고민 / 상담
#1
  • ゆりぴぴぴぴ
  • 메일
  • 2011/11/03 11:13

こっちに来て2ヶ月目になります。ですがあまり学校に行けていないんです。。。visaは学生visaなんですけどこのまま学校にいかないと日本に強制送還になってしまいますか?車を持っていないので寝坊すると行く気になれません。午後からの授業がある学校か通信のような学校、ご存知ないでしょうか?

#90
  • うほほ
  • 2011/11/14 (Mon) 01:29
  • 신고

#89
>P-man head

それ、普通はパンプキンヘッドじゃないですか?
そもそもアメリカではピーマンじゃなく、ベルペッパーでしょ。

#92
  • 男女平等
  • 2011/11/14 (Mon) 08:05
  • 신고

#90さん
アメリカ人は知らないけど
昔日本人の女性が言ってましたP-man head/P chan or P head 当時 はやり言葉かどうかはさだかではないです。
Airhead は仕事場でよくアメリカ人が使ってました。

#94

#89
>脳がない人をPちゃんとも言う

そうですよねP-man headもP-chanも英語として普通に使われてますね

#93

>トピ自身で自分の行動を美化した言い方じゃねーの?

美化したというか、自分のせいじゃないという感じですね。
車の無いのは自分のせいじゃない、だから学校に行けない(行かないじゃなくて)自分のせいじゃないと責任転嫁のような気がします。
台風で電車が止まったから、学校に行けないというふうに不可抗力で学校にいくことが出来ないと言っているのと同じように聞こえますが、全然ちがいますね。

#96

それは、PEAS のPEA, ですよ。豆のような脳みそって事ですね。

“ 学校にあまり行けていないです。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

アメリカのWiiで日本のゲーム???

프리토크
#1
  • kazucci
  • 2011/11/16 22:54

こっちで買ったWiiで日本のゲームは出来るんでしょうか?

“ アメリカのWiiで日本のゲーム??? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

サンクスギビングのメニュー(ハムの場合)

고민 / 상담
#1
  • はげまる
  • 2011/11/16 09:06

サンクスギビングにハムをメインディッシュにしてディナーを作ろうと思うのですが、ターキーの場合は、ドレッシング(スタッフィング)、グレービー、クランベリーソース、(グリーンビーンキャセロールやヤムは別として)等が付け合せになりますが、ハムの場合には他にどんなものが合うのか教えてください。

“ サンクスギビングのメニュー(ハムの場合) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

旦那の前妻の行動は法律違反でしょうか?

프리토크
#1
  • wonwon
  • 2011/11/12 09:11

皆さんの御意見をお願いします。バツイチ、子持ちの旦那の妻です。子供の親権は裁判所から50/50と言われて離婚が成立したと聞いています。しかし、前妻の彼女は子供の世話をしたくないようで、なにかと理由をつけて子供をこちらに押し付けてきます。正直、面白くありません。先日、彼女がバケーションに行くため子供を2週間こちらに置いていきました。ただ、条件付きでバケーション後に彼女が2週間子供の世話をするという話でした。今日で7日目ですが、今朝6:30に突然彼女が子供を連れて現れました。うちは母屋とは別にゲストハウスがあるので、私も旦那もゲストハウスで休んでいました。彼女は母屋に入りこみ(旦那が裏のドアのカギをかけていなかったようで)いまだに居座っているようです。これは違法ではないのですか?わたしは警察に連絡しようとしましたが、旦那に止められました。そのうち変えるから放っておけ、だそうです。なにか彼女に対して、出来ることはありますか?

#9
  • MasaFeb
  • 2011/11/14 (Mon) 00:22
  • 신고

いろいろツッコミどころのある文章ですね。日本語で書けばいいのに。。。

#10
  • chi31
  • 2011/11/14 (Mon) 06:15
  • 신고

sorry. Ican't type nihongo with my PC.

#14

どうなりましたか?

離婚での決め事はお二人(旦那と前妻)で守るべきですが、片方が守らないからと言って、簡単に変えられるものではないですよ。弁護士も必要になりますし、双方で弁護士をつけると、争うばかりでなく、お金も掛かります(経験上)。

仮に決め事を変えられたとしても、その決め事に従うかは本人次第ですからね。チャイルドサポートを払うも払わないも、結果的には本人次第ですし(払わない親が山ほど居るのはご存知ですよね)。逆に母親だから、母親の責任を果たすというのもごもっともですが、そうでない母親も居る訳です。

行き着く所、トピ主さんには申し訳ないですが、どういう事情であれ、そういう女性を子供の母親に選んだのは旦那です。と同時に、そう言う旦那を選んだのもトピ主さんです。

自分の事は変えられても、人は変えられません。現状に耐えて生きていける、それ程旦那との結婚が大事ならば、覚悟をしてがんばる!嫌なら今のうちに別れて、子供のいない人と結婚をするが正解のような?

#13

はじめまして。私も同じ様な状況で結婚したものです。
やはり、前妻(アメリカ人の女性)の方との関わり方はかなり精神的に難しいことが多くあります。日本とアメリカの離婚、親権に関することの考え方に凄く違いがありますよね?ここは根気良くご主人と共に前妻のかたと駆け引きのゲームをしていくしかないかと思います。実際のところ裁判は書面的なことで、前妻の方は色々と仕掛けてくることは事実です。きっぱりとした態度で駆け引きのリードを取れるように頑張ってください。
トピ主さんが今の奥さんだとシッカリ認識させましょう!
GOOD LUCK!

#12
  • あのねです456
  • 2011/11/14 (Mon) 11:05
  • 신고
  • 삭제

離婚したとき50:50なのに、旦那のExが子供を7日目に連れてきたことが
違法だと聞きたいのですか?
それとも、別れた旦那の家にExが勝手に居座っていることが違法?

よく、内容が読み取れませんが、この二つのうちどちかかが質問だとすると
50:50というのは、お互いの話し合いで納得のいく結果であれば50:50、
フェアーということではないのでしょうか?

実際、私もこのようなケースで離婚しました。
でも、実際は私が育てて、Exは週末やバケーションの時だけ
子供をみてもらいました。(その当時からExも家族ができました)

毎週待つ お泊りに行こうが、向こうはぜんぜん邪険にしてなかたtですね。
おかげで、私にとってたまに里帰りしてきましたし、Exが親として当然なことをして
もらったので、感謝していますし、不公平だとは思っていません。
子供たちも、お父さん大好きです。

要は、公平とは、お互いの気持ちの中にあるのでは?

バツイチのコブ付きと結婚したあなたももっと理解して協力してもいいのでは?
子供は誰が愛してくれているか、ちゃんとわかっていますよ。
子供に罪はないということを忘れないでくださいね。

“ 旦那の前妻の行動は法律違反でしょうか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

子供服のリサイクルショップ

프리토크
#1
  • Kids服
  • 2011/11/16 14:37

ヨーロッパのデザイナーの子供服を扱うリサイクルショップがウエストハリウッドのほうにあると聞きましたが、ご存知の方いらっしゃいませんか?それ以外の場所でもそういうお店がありましたらおしえてください。主にcatiminiとかoililyとかのソックスや靴など小物を探しています。

“ 子供服のリサイクルショップ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

初犯のDUI

프리토크
#1
  • DUI
  • 2011/07/15 09:32

先日、フリーウェイでDUIとして逮捕されました。およそ12時間の拘留の後釈放されましたが、いったいこの後どうなっていくのでしょうか?
裁判所へ出頭する日時が記載された書面をもらいました。免許証を没収されたので、DMVへ仮の免許証を持っていき、Hearingの予約を取りました。
ということは、少なくとも2回の出廷があると思うのですが、私は学生ビザでこちらに滞在していて、英語力がとても心配で通訳の方はこちらで用意しなくてはいけないのでしょうか、それとも依頼すればあちらで用意していただけるのでしょうか?
とても大きな過ちを犯してしまった後悔と、この先どうなるのかととても不安です。が、他の大切な命を犠牲にする前に捕まったのが何よりの幸いだと思っています。
何かと移動することが多いため、車が乗れなくなるのはとても困り、車の免許がどうなるのかという心配と、日本に一時帰国する予定なのですが、こちらへまた入国する際に入国拒否されるのではないかという心配があります。
たくさんの弁護士事務所からダイレクトメールが送られてきましたが、学生でお金の余裕もないため、弁護士さんにお願いすることもできません。
どなたかDUI関連の知識をお持ちの方、ご意見よろしくお願いします。

#59

#45トピ主さん、
重労働とはいっても、奴隷がピラミッドを作らされているような図を想像しているのであれば、全然違います。道のゴミ拾い、街路樹を植えるなど街の美化活動、草木に水をやる、それに落書きの清掃などです。女の子もいるくらいです。後、パートはGoodwillなどの店員です。本当の意味での時間短縮であれば、パートをして、働いた時間をサインオフしてくれる人と仲良くなると、向こうから数百時間単位でお金でサインオフするって言ってオファーしてきますので、それをありがたく受けると重労働より早く終了する事が出来ます。笑
今回貰ったセンテンスも現実ですが、それをショートカットできるこういった現実も違った意味での社会勉強ですね。

裁判所が付けてくれる弁護士は物凄い量のケースを連日抱えていて全てやっつけ仕事でこなしています。給料も安くて経験も比較的浅い人が多く、若い駆け出しの弁護士が情熱だけでやっている場合が多々あります。
まともな弁護士を使ったらこれとは比べ物にならないくらい軽い刑になったはずです。それと罰金ももっと安くなったと思いますので、もし次が有るのであればケチらないで弁護士に相談したほうがいいです。無い事を祈りますが・・・

私の知り合いは一度だけのDUIでしたが入国を許されず学生ビザ半ばで帰されました。3年以上コミカレに通っていて、入国管理で「コミカレにそんなに長く行っていてまだ卒業もせず、しかもDUIで捕まっていて、勉強する為にアメリカに入国するとは思えない」と言われて入国スタンプを押してくれなかったという事でした。よって大学も中退を余儀なくされて、アパートの引き払いや車の売却を手伝いました。人それぞれなので2回捕まっていまだに大丈夫な人もいますし、ある意味、運ですね。

それと12日間のお勤めに関して、友人もそれで罰金を帳消しにしたりしてかなり助かった者もいますが、20年近く前に、中でケツを掘られて、出てきてからノイローゼになり、結果的に自殺してしまった友人が一人いました。ホントはそれをネタにカウンティーなり市なりを相手取って訴訟を起こし、払った罰金どころではない額のお金を手にする事が出来ますが、それくらい逞しくないとJAILはお勧めしません。

今はやっと一段落ついて反省しているとは思いますが、トピ主さんが試されるのは、今後時間が経過してこの事が自分の中で風化しかけた頃、この教訓を活かして成長しているか、同じ事を繰り返してしまうか・・の部分だと思います。後者が多いのは言うまでも有りませんが、前者でいる事が出来る男には、本当のカッコよさが有ると思います。

#60
  • MasaFeb
  • 2011/08/01 (Mon) 14:42
  • 신고

>3年以上コミカレに通っていて、入国管理で「コミカレにそんなに長く行っていてまだ卒業もせず、しかもDUIで捕まっていて、勉強する為にアメリカに入国するとは思えない」と言われて入国スタンプを押してくれなかったという事でした。

至極ごもっとも。入管GJ。こういうのはどんどんやって欲しい。

#61
  • mopa
  • 2011/08/01 (Mon) 20:05
  • 신고

>これとは比べ物にならないくらい軽い刑になったはずです。それと罰金ももっと安くなったと思いますので、もし次が有るのであればケチらないで

その分ロイ屋代がかさむから完全に逆効果だぜ。ロイ屋事務所の回し者にダマされねーよーに。

#62

#61 この国で、しかも移民で前があるとどれだけ苦労する事か。。お金で罪を軽くしてもらえるのであれば、そうしない手はない。罪を軽く出来なかった事は、時間がたってから必ず後悔します。ロイ屋も使い方によっては便利です。だからこんなに沢山居るんです。笑

#63
  • kuji
  • 2011/08/02 (Tue) 12:59
  • 신고

最初に弁護士に全額お金を払ってはいけません。
働かなくなるので。
最初にこれだけ後で残り全額という風にしておきましょう。

“ 初犯のDUI ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요