표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
5651. | GAP Insurance Refundについて(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2012/01/05 17:08 |
---|---|---|---|
5652. | 日本人の経理士の方を御紹介下さい。(1kview/3res) | 프리토크 | 2012/01/05 09:01 |
5653. | 主人に好きな人(4kview/14res) | 고민 / 상담 | 2012/01/05 09:01 |
5654. | 愛猫の最期... アドバイスをお願いします(9kview/20res) | 고민 / 상담 | 2012/01/05 09:01 |
5655. | OPTカード紛失(1kview/0res) | 고민 / 상담 | 2012/01/04 16:55 |
5656. | リハーサル・練習用のスペース(734view/1res) | 프리토크 | 2012/01/03 19:10 |
5657. | アパート住人の騒がしさ(5kview/21res) | 프리토크 | 2012/01/02 23:33 |
5658. | 日本のウィスキー(2kview/12res) | 고민 / 상담 | 2012/01/02 23:33 |
5659. | 靴がぼろぼろに(2kview/6res) | 고민 / 상담 | 2012/01/02 23:33 |
5660. | docomoの携帯電話(948view/0res) | 고민 / 상담 | 2012/01/02 23:33 |
GAP Insurance Refundについて
- #1
-
- GAP
- 2012/01/05 09:01
先月車のローンの支払いを完了しました。
ディーラーシップから支払い完了を知らせる通知と、他に何点かお知らせ事項があり、その一つにGAP Insuranceを購入した方はRefundされる可能性がある、というようなことが書いてありました。(GAP Insuranceは車購入時にディーラーから購入しています。)
自分なりにネットでいろいろ検索してみたのですが、「その場合による」というような内容ばかりで、いまいちシステムが良く分かりません。
どなたかこの件に関しての知識をお持ちの方、分かりやすくご説明して頂けますでしょうか?
“ GAP Insurance Refundについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本人の経理士の方を御紹介下さい。
- #1
-
- Sweetcat
- 메일
- 2012/01/01 16:19
日本人の経理士さんを探しています。新しく会社を興すのにあたって、色々と教えて頂き、相談しながらやっていける方を探しています。コーポレーションにするか、LLCにするか等、そのあたりの経理上のお話もしながら、会社形態を決めたいと思っています。今まで、ダウンタウンにいらっしゃる日本人のアカウンティングオフィスに御願いしていたのですが、お忙しくて無理だと言う事で、急遽、探しています。CPAの資格をお持ちの方でなくても、知識と経験がある方を探しています。御存知の方がいらっしゃいましたら、宜しくお願いいたします。
“ 日本人の経理士の方を御紹介下さい。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
主人に好きな人
- #1
-
- 主人に
- 2011/12/29 15:41
主人に好きな人がいるようです。特にお付き合いしているわけではない様なのですが、
主人の携帯の履歴に、主人がその女性を食事に誘っているメールが残っていました。
かなり熱心にしつこく誘っているのは主人の方からだと思います。
私自身、主人に対して何も知らない振りや、気にしていない態度を取り続けるがしんどくなってきました。
どうしたら良いでしょうか?
- #6
-
この手の質問はここにたくさんのってます↓
アドバイスもたくさんのっているので、参考になると思います。
Komachi.yomiuri.co.jp
- #4
-
ご主人は経済力あって、安定した生活させてくれているなら、少々の浮気は黙認してはいかがでしょうか。異性に惹かれる気持ちを止めることは本人にすらできません。
まずはしばらく観察するしかないでしょう。
- #3
-
「好きな人がいるのなら言ってほしい」って言えば?
そしたらあなたも大手を振って、他の男とデートできる!
だんなさんだけが男じゃないからさ。
- #7
-
- zazacc
- 2011/12/30 (Fri) 10:00
- 신고
#2 大爆笑
“ 主人に好きな人 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
愛猫の最期... アドバイスをお願いします
- #1
-
- Rin ko
- 2011/11/21 12:36
愛猫が、もうそろそろ危なそうなのです。
かなりの高齢で長生きなのですが、今月始め風邪を引いた
辺りから急速に弱ってきてしまいました。
風邪は獣医さんから頂いたお薬で治りました。
でもここ数日で足が弱り、今は立ち上がる事さえ辛そうです。
猫の介護が始まりました。
もう既に水しか口にしてくれないので時間の問題だと覚悟して
ますが、何か私がしてあげられる事はあるでしょうか?
泣いてばかりいても、もうすぐこの世を去るであろう彼女の
助けにはならないので、ペットを老衰で見送ってあげた経験者が
いらっしゃったら、是非アドバイスをお願いします。
今もじーっと伏せてるだけです。
悲しくて、せつなくて。。。
宜しくお願いします。
- #6
-
皆さん、それぞれのご意見を有り難うございます。
現在の猫の状態ですが、体を負担にならない程度に起こしてあげて、口元にごはん(猫の缶詰)を持っていくと、本当に少量ですが食べてくれます。
お水も少しずつですが、口元に持っていくと飲みます。
もう一人で立ち上がる力はないのですが、歳で足が萎えても
頭はしっかりしてるのか? ・・それもまた気の毒に感じてます。
そういう状況なので、安楽死に関しては考えていませんが、かなりの苦痛を伴う時は考えるべき事のひとつなのかもしれませんね・・
時々猫の体を支えながら両手を軽く持ってあげると、気持ち良さそうに軽く伸びをするので、これからも頑張って介護を続けてみます。
明日の事を考えると不安で怖いですが、出来るだけの事を精一杯してあげようと思いました。
書き込みをしてくださった皆さん、本当に有り難うございました。
- #5
-
数々ペットを飼ってきて、最近またペットを亡くしました。
少しずつ弱っていく姿を見るのは本当に辛いです。
でも、動物は本能でどんな状態でもギブアップはしないで生きようとします。死を目の前にして、人間は無力ですが、ただ傍に居てあげるだけで思いは伝わっていると思います。
私も安楽死を薦められましたが、苦しもがいてる状態ならまだしも、ペットは自分の死期を選んで逝く(例えば飼い主が帰ってくるのを見届けてから。。。)と信じているので、私の場合は選択はしませんでしたが、このまま見届ける、安楽死、のどちらを選んでも後悔するのには変わりはないです。
トピ主さんの、何かしてあげられること。。その想いがもう猫ちゃんには通じていると思うのでどうか最後のその時まで見届けてあげて下さいね。実家で5匹の猫を飼っていて、今残った1匹以外はどの子も20年以上の子達でした。
最後はみな老衰です。病死とは違い、水も口にしなくなったら
早く、眠るような楽な最後だったと聞きます。
- #8
-
読んでいて涙が溢れました。愛猫の最期を看取る辛さ、痛いほどわかります。トピ主さんが寄り添っていてあげる事で猫ちゃんは沢山の愛情を感じながら、そして必死に生き抜いているのでしょうね。私も老猫と暮らしています。たくさんの思い出をもらってきました。トピ主さんに選ばれた猫ちゃんは、良い猫生だったに違いありません。楽しい思い出をありがとうと言ってあげましょうね。
- #9
-
老犬と暮らしています。
私も読んでいて泣けました。こういう時私たちは無力ですね。
目が白くなって足腰も弱ってきたこの子が逝ってしまうことを想像しただけで泣けてきます。
お辛いでしょうが今まで猫ちゃんが見守ってくれたように、こんどはこちら見守ってあげる番なのでしょうね。ペットとはいえ家族同然、子供のような存在なので弱っている姿を見たくない気持ちわかりますが、猫ちゃんによって救われた分、一番つらい時に救ってあげたいですね。
病院でなく、慣れた家で好きな人たちに囲まれていたほうが幸せかもしれませんし、せめてストレスのない状況にしてあげたいと思います。
- #12
-
しかし このトピは泣けます・・
どなたのコメントを読んでも涙が溢れます。
飼い主さんのペットを愛する気持ちが
痛いほど伝わり、
死を間近に迎えたペット達に対する思いが、
自分の経験とオーバーラップして蘇ります。
愛猫を亡くした寂しさをどうしても埋める事が出来ず、
何をしていても、どんな時も猫との思い出が浮かんでは
泣いていました。
暫く そんな状態が続いていました。
そんな時に出会ったのが「虹の橋」の詩です。
初めて詩を読んだ時、大声を出して泣きました。
でも、その時、とても気持ちが楽になった事に
気づかされました。
-私がいつまでも悲しんでいたら、寂しがっていたら
あの子達は天国に逝けない-
そう思えた時が、あの子達との決別の時だったのだと
思います。
#10さん。私の時も2匹とも2人が一緒にいた時に
旅立ちました。それがあの子達の私達への
感謝の思いだったのかなって、あなたのコメントを
読んで思い知らされました。
“ 愛猫の最期... アドバイスをお願いします ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
OPTカード紛失
- #1
-
- gabi
- 2012/01/04 16:55
はじめまして、
OPTガード紛失で大変困っています。もし、同じような状況になった方などアドバイス頂けるとうれしいです。
私は、OPTにもうしこんだのですが、レターまでは届いていたのですが、肝心のカードが届きませんでした。
USCISはすでに郵送済みで、USCISには戻ってきていないと言うし、
POST OFFICEでも既にデリバリー済みだと言われてしまいました。
しかし、私の手元にはOPTカードはまだ届いておらず、手は尽くして探したのですが、見つからなかった為、もう一度APPLYし直しました。
私のようにOPTカードを紛失された経験をお持ちの方いらっしゃいますか?
新しいカードが届くまでどれくらいかかるのでしょうか?
新しい仕事が決まりそうなので、引越しもしたいし、はやくSSNをとらないといけないのですが、USCISのWEBSITEでステータスを確認しても、まだREVIEWになっています。(再APPLYしてから1ヶ月ほど経っています)
近くのイミグレーションのOFFICEにテンポラリーカードを出してくれるか聞きに行ったのですが、再APPLYしているので、その日から3ヶ月たたないと発行できないと言われてしまいました。
同じような経験をしたかた、少ないと思いますが、コメント頂けるとうれしいです。
“ OPTカード紛失 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
リハーサル・練習用のスペース
- #1
-
- nmnl
- 2012/01/02 23:33
LA近辺で、芝居やダンス、スタントの練習ができるようなスペースを知りませんか?レンタルのダンススタジオだと狭い上に値段が高いので、もう少し広めで安く借りれるところを探してます。多少音出してもOK、撮影してもOKのところ希望です。情報、お願いします!
“ リハーサル・練習用のスペース ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アパート住人の騒がしさ
- #1
-
- 泣きそう…
- 2011/12/26 09:06
私の住むアパートは、元々は普通に静かでした。
ただ例外として、1部屋だけは時々騒がしい音楽をかける住人がいましたが、少し離れていましたのでこちら側まではあまり影響がありませんでした。
ところが最近空いていた2部屋に住人が越して来て、様子を見ているとどうやらその騒がしい音楽をかける住人の知り合いが越して来たようなのです。
治安の良いエリアにしては家賃が安く、たまたま同じ時期に何家族かが引っ越していった際、恐らくここぞとばかりに知り合いに紹介したという感じだと思います。
案の定…越して来た2部屋の住人はすごくうるさく、もちろん子どもにもそのような教育状態で、昨日は夜中の2時まで大人は外で騒ぎ、子どもは自転車とスケートボードを乗り回していました。
まだ室内なら良いかもしれませんが、アパートの共有部分で騒いでおりました。
話しが長くなってしまいましたが…
どなたか、効果的な英文の張り紙を作って頂けないでしょうか。
このように常識がない住人ですので、私が直接言いにいきますと後で何があるかわかりません。
また文法がめちゃくちゃな英語ですと、日本人は私1人しか住んでおりませんので、私だということがすぐにわかってしまいます。
(英語もあまり得意ではないため…)
尚、マネージャーは普段からあてになりませんので、とりあえず張り紙を…と思いつきました。
どなたかご協力頂けますと、大変助かります。
どうぞ、よろしくお願い致します。
- #10
-
>こういう問題が起きると、いつも迷惑をかけられた側が去るというのが常のようですが、仕方がないのかもしれませんね
何でそうなるん?その弱腰止めようや。
俺の場合、最近真上に引っ越してきたアメリカ人カップルが、夜中2時頃までバタバタ足音立てるは、外に出て来て騒ぐので、その翌日俺の名前を書いた張り紙をドアーに貼っておいたが、全く効果が無かったので、その次の日の夜中、彼らが騒ぎ出した時に上に行って、静かにしてくれないかと直接言ったら、それから騒がなくなったよ。言われなければ物事がわからない人種だから直接顔を見て言わなきゃ。それが出来ないなら、他のテナントに騒音について聞いてみたら?誰か助けてくれるんじゃない?
- #9
-
お互い様だと思います。
私のアパートも、上の人の足音・上の人・隣人の話し声が筒抜けです。すぐ隣のビルが工事中で、朝7時~夕方くらいまで部屋にカンカン・ドドドドと音が響くぐらい、ものすごくうるさいです。
最初は、ちょっとノイローゼになりそうでしたが、慣れてきました。今でもたまに、上の階の人(アメリカ人ではありません)の騒ぎ声で深夜に起こされてうるさいなーと感じますが。
でも、きっと、私も人と話してる時に下の階の人や隣人に相当聞こえていると思います。隣人はアメリカ人なので、何を言ってるかも、聞きたくなくても普通に聞こえてくる時もあります。
だから、私の足音や話し声もきっと筒抜けだし、お互い様だと思ってます。
アメリカのアパートって、結構壁が薄いので、トピ主さんも、自分は静かにしているつもりでも、聞こえてると思いますよ。生活音ってそんなもんだと思います。アパートなら、尚更です。周りの部屋が無人じゃないと、聞こえると思います。
耐えられないようでしたら引っ越しが良いと思いますが、どこのアパートもそんなもんですよ。次行ったとこでも同じことが起きたらどうするんですか。意味ないと思いませんか?いちいち周りに住む人の影響で自分が住む場所を変えてるとキリがありませんよ。どんな人が次入るかも分かりませんし。
私は、異常かもしれませんが騒音にけっこう慣れました。最近ではクリスマスに外に出ると静かで、逆にすごく違和感を感じたくらいです。
本当に静かなとこが好きなら、それこそ周りに家もビルも何も無いような場所で一軒家建てるしかないです。どんな静かな町でも、隣人がいる限り生活音は起きるものです。
ちょっと可哀そうですが、諦めるしかないです。
- #8
-
その隣人の子供の年齢がよくわかりませんが、小さな子供(小学生くらい)で夜中の2時まで外で遊んでいるようなら警察に連絡してもいいと思いますよ。騒音うんぬんもそうですが、子供の管理がなされていないという観点からも警察が動いてくれると思います。「隣人が騒いでうるさくて、子供が外で遊んでいて心配です」みたいに言えばどうですか?
- #7
-
夜中の2時まで子供を遊ばせているような親ですか?そんな常識にかけている人に張り紙が効果あるとは思えません。他の住人からはクレーム出ていないんですか?結束してマネージャーと掛け合ったほうがいいと思いますよ。
- #12
-
- booboocap
- 2011/12/28 (Wed) 11:45
- 신고
夜中の2時にマネージャーに電話しても対応してくれないでしょうから、普通に警察呼んでいいと思いますよ。すぐには来ないかもしれませんが、あきらめず毎回よぶんですよ。で、そういうの記録に取って、後々のために保存しておいてください。張り紙はいいアイデアではないですね。警察を呼んだ記録、もしくは実際に警察が来たなどの記録をもとにマネージャーに書面にて対処を求めるんです。普通はそれで少しはおとなしくなります。夜11時から朝7時までは騒音を出してはいけない、出したら警察呼んでいいんですよ。
“ アパート住人の騒がしさ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本のウィスキー
- #1
-
- ハイボール
- 메일
- 2011/12/12 10:53
日本のウィスキー(なんでもOKです)が購入できる場所 知っている方教えてください。
私はパサディナに住んでいますが ロス、サンタモニカ、トーランス。。。どこでも大丈夫です。
日本のスーパーへ行って探しましたが ウィスキーがどこも置いていなくて。
サントリー角瓶とかあれば すごく嬉しいのですが♪
よろしくおねがいします。
“ 日本のウィスキー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
靴がぼろぼろに
- #1
-
- saayaa
- 2011/12/30 02:31
ヒールのお直しを頼んだら、ヒールの部分とかかとの皮のところに、かなり目立つ傷を付けられました。その事を指摘したら、ちゃんと直してくれると言う事なのですが、どうも怒りが収まりません。弁護士に相談しようと思うのですが、同じような経験をした方がいましたら、どうかアドバイスをお願いします。
“ 靴がぼろぼろに ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
docomoの携帯電話
- #1
-
- minna for docomo
- 2012/01/02 23:33
今日MITSUWAに行ったらdocomoの携帯電話のコーナーがあって、何でも新しいスマホが出たとかで、説明を受けました。今新しい携帯を検討中ですが、ドコモの携帯を使っている方、使い勝手はどうでしょうか?バッテリーの持ちとか、ここのエリアは入りにくいとか。知っている方教えてください。ちなみにオレンジカウンティーに住んでいます。
“ docomoの携帯電話 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌트카, 미니버스 픽업 서비스를 제공하고...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴, 미니버스 등 다양한 차종을 보유하고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다.
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- 당신의 치아는 건강하십니까? 치아에 대한 고민은 토랜스 치과, 루이스양치...
-
치아의 건강은 몸의 건강과 연결되어 있다. 또한 아름다운 치아는 아름다운 미소와 자신감을 줄 것입니다. 치아 건강을 위해 함께 노력해 보지 않겠습니까? ・ 일반치과 ・ 소아치과 ・ 틀니 ( 부분틀니, 총의치 ) ・ 신경치료 ・ 구강외과 ( 발치, 기타 )
・ ・ 임플란트 ・ 심미치과 ・ 미백 ・ 턱관절증 ( TMJ ) ... +1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 APOGEE에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색 시스템과 연동하여 지역, 예산, 연식, 방 수, 넓이, 원하는 구조 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 바이링구얼 ! 당신을 대신하여 협상을 진행합니다.
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- 사우스베이의 피부 관리 전문점으로 14년의 실적. 피부 고민을 해결하는 ...
-
사우스베이에서 고객의 피부 고민을 함께한 14년. 다양한 피부와 고민을 마주해 왔습니다. 셀프 케어에 한계를 느끼시는 분들도 많이 계셨습니다. 지금 피부 고민이 있으신 분, 다년간의 시술 경험으로 탄생한 독자적인 올핸드 페이셜 마사지를 받아보세요 ? 더 깨끗하고 젊어지는 피부로.
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- 리스, 판매 ( 신차, 중고차 ) 어디에도 뒤지지 않는 가격으로 제공 중...
-
고급차, 럭셔리카를 구입한다면 저희 가게가 가장 저렴합니다 ! ! 융자, 할부도 가능합니다. 다양한 사양, 연식, 차종, 가격 등 고객이 원하는 차를 찾고, 구매하고, 안심하고 탈 수 있는 중고차를 제공하고자 한다. 이것이 Western Motors의 정책입니다. 최근 일본에서도 리스를 이용하는 사람이 늘고 있는 것 같습니다. 그래서 리스란 무엇인가 ?...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- 일본에 있는 재산 상속이나 부모님에 관한 일이라면 저희와 상담해 주십시오...
-
법무서사사무소 고베리걸파트너스는 25년 이상의 경험을 가진 상속과 재산관리를 전문으로 하는 사무소입니다. 특히 국가를 넘나드는 국제적인 안건에 주력하고 있으며, 국제적인 업무를 전문으로 하는 것은 다른 사무소에서는 볼 수 없는 큰 특징입니다. 미국에 있으면서 일본의 재산 상속 절차, 빈집 등 일본에 있는 재산의 처분, 일본에 남겨진 부모님의 재산 관리와 치...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- 일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버는 자동차를 '팔고 싶다'도 '사고 ...
-
일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버. 일본 갈리버와 마찬가지로 미국에서도 안심하고 편리한 서비스를 제공하고 있습니다. 또한, 미국으로 오신지 얼마 되지 않은 고객님들의 조기 납품을 위한 생활 준비에 대한 조언도 해드리고 있습니다. 자동차를 팔고 싶고 사고 싶을 때, 갈리버에서 모두 해결 ! 【연락처】 갈리버토런스점 전화 : 888-783-02...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 토랑스의 정통 일식 레스토랑 '이나바'. 스시, 덴푸라, 소바를 중심으로...
-
? 토랑스의 '이나바' 레스토랑을 방문해 보세요. 신선한 생선회 ・ 초밥은 물론 다양한 일식을 갖추고 있습니다. 튀김 기름은 콜레스테롤이 적은 순수 식물성 기름과 참기름을 사용합니다. 차새우 등은 일본에서 직송 ! 식재료에도 신경을 쓰고 있다. 본고장의 에도마에 작업으로 선별된 생선. 살코기는 사용하지 않고 좋은 부위만 아낌없이 사용하여 고객...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- 사우스베이의 일본계 보육원. 안전한 환경의 충분한 부지. 유아에게는 넘치...
-
부담없이 연락주세요. 사우스베이, 가든과 토랜스 경계에 위치한 가정적인 어린이집입니다. 우수한 교사진을 갖추고 있으며, 신생아부터 방과후까지 아이 한 명 한 명에게 세심한 보육을 하고 있습니다.
커뮤니티 여러분들의 성원 덕분에 츠쿠시 어린이집도 크게 성장할 수 있었습니다 ! . +1 (424) 254-9664つくし園
-
- 당신의 권리, 제대로 지켜지고 있나요? 사고를 당하셨다면 즉시 상담해 주...
-
교통사고를 당하셨다면 즉시 캘리포니아 교통사고 & 상해사고 무료상담센터로 전화해 주십시오. 저희 센터에서는 교통사고 및 상해사고 피해자들이 언어와 신분의 벽에 주눅 들지 않고 자신의 권리를 지키고 피해를 보상받을 수 있도록 도와드립니다. 24시간 무료상담 접수 중 수신자 부담 전화 : 800-840-0029 자동차 사고 자동차 운전 중 또는 정...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- 다수의 일본 대회에서 우승한 스타일리스트들이 모인 살롱. 당신의 새로운 ...
-
365일 예쁘고, 귀엽고, 멋지게를 모토로, 살롱뿐만 아니라 집에서도 예쁘게 연출할 수 있는 헤어스타일을 제공할 수 있도록 일본과 미국 양국의 좋은 점을 도입하여 매일 발전해 나가고 있습니다. 수많은 콘테스트에서 우승한 스타일리스트를 중심으로 일본의 기술, 트렌드뿐만 아니라 미국의 좋은 부분을 도입하여 국제적으로 사랑받는 헤어 스타일 만들기, 또한 집에서도...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 토랑스에 위치한 어린이를 위한 치과입니다 ★ ☆ 소아 전문 치과 ☆ ★ ...
-
소아치과 전문의 ( Pediatric Dental Specialist )란 어린이의 치아 치료에 관하여 일반 치과의 지식과 기술을 넘어선 기대와 요구에 부응할 수 있도록 교육을 받은 치과의사를 말합니다. 충치 예방, 소아치과 치료 전반, 교합 유도, 기타
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.