显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
5301. | 看護学校(994view/0res) | 烦恼・咨询 | 2012/05/01 22:38 |
---|---|---|---|
5302. | お勧め引越し業者(980view/0res) | 自由谈话 | 2012/05/01 17:23 |
5303. | グアテマラ人とメキシコ人はどう違うのですか?(4kview/25res) | 自由谈话 | 2012/05/01 12:04 |
5304. | スペイン語(6kview/36res) | 自由谈话 | 2012/04/30 19:20 |
5305. | LA chat, いろいろ(22kview/145res) | 自由谈话 | 2012/04/30 19:10 |
5306. | 休憩(873view/0res) | 自由谈话 | 2012/04/29 21:06 |
5307. | 美顔エステ(955view/0res) | 烦恼・咨询 | 2012/04/29 21:06 |
5308. | 強制労働(2kview/6res) | 烦恼・咨询 | 2012/04/29 21:06 |
5309. | 度入りカラコン(4kview/3res) | 自由谈话 | 2012/04/29 08:58 |
5310. | OPTのvisaサポートにて(725view/0res) | 自由谈话 | 2012/04/29 08:19 |
グアテマラ人とメキシコ人はどう違うのですか?
- #1
-
- hanamurasaki
- 2012/04/27 23:44
今日ガーディナー(ベトナム人のおじさん)をインタビューしていて、その人が
しきりに自分のところのクルーはメキシコ人はひとりもいない、グアテマラ人だから手先が器用で
まじめな良い人間だと言っていたんですが、メキシコ人とグアテマラ人はそんなに違うのですか?
グアテマラ人のガーディーナー雇っている方が居たら、教えてください。よろしくおねがいします。
- #23
-
- Big Mama007
- 2012/04/30 (Mon) 22:09
- 报告
理解可能さんへ、
其の通り、私日系二世です。
日本語が通じればいいのだ。ここはアメリカ。 日本人Onlyの世界からチョト抜け出して見ては如何ですか。
- #24
-
- 夢
- 2012/04/30 (Mon) 22:50
- 报告
↑
いくら通じればいいといっても「いじめる」と「いじめられる」 の区別くらいつかないと。まったく、反対ですよ。
- #25
-
- Torachan
- 2012/05/01 (Tue) 00:52
- 报告
会話の内容が腹立たしくなって来ましたね。差別はどの国でも有ります。実際日本でも起こります、ですが質問や意見を言うのと、相手を貶す言い方は差別する人間と全く変わりません。人が尋ねる時は既に心を広げようとしてる事です。決して比較される事では有りません。そう言った行動が心の狭い人間を作り上げて行くんです。確かに人は立場で見える物が変わります、ですが、どちらも消して間違っては無いと思います。一度や二度の人生経験今後の全てを決める訳でも無いです。どの国にも苦労を重ねて憎しみや成功を達成した人は多く居ます。人を恨む前に自分はどうしたら幸せになれるかと考えるべきです。私は色々な国の方々で医者や弁護士、又は工場で汗流して働く方を多く知っていますが自分の仕事に誇りを持った方々は世界を恨んで居ません。頑張って次の世代へ全てを託しながら家族を養っています。心の折れた方々は人を恨みながら前へと進もうとしません。しかしながら、そう言った人間はほんの一部です。しかも、陣集に限られた物では無いです。アメリカへ来る方々はアメリカンドリームを望んで来ます。アメリカでは教育年齢制限も無く、可能性が有り得ると言った希望が存在する為、多くの人々がどうにかとわたって来ます。来てから何をするかは本人しだいです。
- #26
-
- エドッコ3
- 2012/05/01 (Tue) 12:04
- 报告
#18 柴ちゃん、
誰を?
スペイン語
- #1
-
- jacklee
- 2012/04/21 09:49
どなたかこの文章を性格に訳せますか??
( ) por favor no me amargues el dia si. Y si vas a decirme algo np lo hagas por este medio si por favor.
( )の中には名前が入ります。
よろしくお願いします。
- #33
-
- マンザーナ
- 2012/04/29 (Sun) 20:14
- 报告
それは本当ですね。高校でスペイン語の教師をしている友人とは25年も付き合いがあり私より若いですが、私は彼女にはいつもusted(あなた)しか使いませんし、彼女も彼女のお母さんも私にustedを使います。って言うか私は家族以外はtu'(あんた)ではなくてustedを使います。
南米コロンビアの作家ガブリエル・ガルシア・マルケスが書いた二冊の本を日本の二人の翻訳者が訳してますが、比較したら二人の翻訳のスタイルが違う事に気が付くました。一人は少し堅苦しくもう一人はかなりくだけた訳し方でした。
- #34
-
- 昭和の母
- 2012/04/29 (Sun) 21:08
- 报告
>直截相手へ伝える時は[te amo]ですので。
そうですよね。sepaも二人称に変え
Quiero que sepas que te amo.となりますよね。
>私の「僕が君を愛しているって知って欲しい」の訳はそれで良いとの事。(友人のコメント: La traduccion esta' bien, no hay ningun problema)。
こんな簡単な文章でいちいち教師に質問しなければならないんですか?
英語でいえば中学一年のレベルですよ。しっかりして下さい。
マンザーナさんの日本語の訳を理解できるほど日本語能力あるようですから
掲示板に直接書くように言ってください。
マンザーナさんがsepaは第三人称-Formalであると主張しながら
全然Formalでない「君」とちゃっかり訳していることも
スペイン語教師にきちんと見てもらわないと困りますからね。
確認のために訊いときますが、マンザーナさんって普通Formalであるべき
自分の上司とか目上の人を馴れ馴れしく「君」って呼ぶのかしら?
- #35
-
- マンザーナ
- 2012/04/30 (Mon) 08:05
- 报告
小姑がもう一人ふえたみたいですね。
そんなに簡単な文章なら、これ等を和訳して下さい。
Que inplacable eres tu!
La gente infeliz se queja para todas.
- #36
-
- Torachan
- 2012/04/30 (Mon) 09:16
- 报告
喧嘩は止めましょう、Jackleeさんの質問を正しく答える事が目的なのですから...御互いを比較するブログでは無いので...元々の質問は答えれたと思いますので...
- #37
-
- 昭和の母
- 2012/04/30 (Mon) 19:20
- 报告
>元々の質問は答えれたと思いますので...
まだ2つ目の質問が片付いていませんよね。
恋愛においてI love her.とI love you.では意味が正反対
なんですから。きちんと決着をつけないとトピ主さんもお困りでしょう。
マンザーナさんがI love her.をI love you.とするため
sepaが第三人称-Formalだとこじつけたんですが、そうすると
このカップルは、お互い敬語で話すような関係であることになり
とても不自然なのですね。
そう曲解してまでI love you.にこだわる理由がわかりませんが
マンザーナさんの日本語訳では敬語的表現は出て来ず、ちゃっかり
「君」になっていて驚きます。「君」と訳さなければならないなら
最初からFormalだと解釈すべきじゃありませんよね。
Formalだと解釈できなければマンザーナさんのI love you.説は、
la amoがI love herの意味しかない事実を考慮するまでもなく
完全に崩れることになります。
LA chat, いろいろ
- #1
-
- aala
- 2011/12/29 13:57
「独り言」も楽しいけどそろそろリフレッシュするのも悪くないかな?
メールや情報の交換、トピの感想や意見、近況報告などなど
色々なお話を聞かせて下さい。
- #142
-
- マンザーナ
- 2012/04/24 (Tue) 21:52
- 报告
↑
↑
Que implacable eres tu! 心理学者が言うにはLa gente infeliz se queja de todasなんだそうだ。
- #143
-
- 有明海
- 2012/04/25 (Wed) 02:23
- 报告
マダガスカルローチすっごおい。
ペットにしたいかといわれるとちょっと?
- #144
-
>#141そんなことで恥ずかしいと思っていたら語学なんて上達しないよ。
意味取り違えてる。
トピ主は一緒に上達しましょう、じゃなくて
ご存知の方は教えて下さいって言ってるんだぜ。
私は知ってるのよ的な態度ミエミエでその人に間違いを教えてどうするつもり?ってことよ。それが恥ずかしくないのかって
意味なんだけどね。
ここで#142マンザーナさんが即登場したのがけっこう面白い展開だよね。
ところで#141って#142の別HN?
- #145
-
- ~かも。
- 2012/04/30 (Mon) 15:04
- 报告
やってるやってるー、KYおばさん、いろんなトピに行って鼻つまみカキコをいまだにやってるんだー。
あそこまで来るとオバサン特有の開き直り、というよりidiosyncracy(意味はググってね)のなせる技で自己コントロール不能な状態なんだから
昭和のママもあの人はもう相手にしないほうがいいんじゃない?
あの存在はここで負の遺産そのもの。つまりいらないのよ。
KY濃度が高すぎて訳わかんなくなっちゃってるからよけい始末が悪いのね。
あの人がカキコすればするほど防毒マスクを着用したくなるでしょ?
自分の偏った経験や意見をゴリゴリ押してくる所とかどうでもいいネット知識のひけらかしがぷんぷん鼻につき過ぎて。
- #146
-
- MasaFeb
- 2012/04/30 (Mon) 19:10
- 报告
きっと多くの人は、右クリック一つで解決する問題だと思ってるはず。。。
強制労働
- #1
-
- モナリザ
- 2012/04/27 14:02
あるアメリカ人男性が、日本人女性を日本から招き入れて、
日本に帰れないようにした挙句、言葉や暴力で脅して強制的に仕事をさせています。
「おまえは俺から離れたら行き場はない。逃げたらおまえを殺して俺も死ぬ。」
とか言ってるみたいです。
元々は恋人関係だったようですが、今はそのアメリカ人男性には別の彼女がいて、
彼女との交際費にもその日本人女性が稼いだお金を使っています。
元カノである日本人女性をただの金づるとしか扱っていません。
その日本人女性は現在不法滞在の状態で、
彼女の稼ぎのほとんどはアメリカ人男性の借金の返済、家賃、生活費に回されています。
ネット環境も良くないらしく、悲惨な状況で生活しています。
このような環境から逃げられなくなってしまった人を助けてくれる組織があると聞いたのですが、
ご存じの方がいましたら教えてください。
私がどうにかしたくても、彼女の住んでいるところが私の家から遠いのと、
金銭的にも余裕がありません。自分の生活でいっぱいいっぱいです。
このままいずれ彼女が不法滞在者として捕まって日本に強制送還になってしまうのは、
どうも納得がいきません。
このアメリカ人男性のやっていることは犯罪です。
- #2
-
事情がいまいちわからないのですが
>日本に帰れないようにした挙句。。。
とはパスポートを取られているのでしょうか?
そんな事はないですよね?
強制労働とはどんな仕事なのでしょうか?
いずれにしても自由になる時間を見計らって最低の荷物だけで帰国するのはどうでしょうか?
ビザが切れていても国外に出るには何も問題ないと思います。
(再入国は無理ですが。。。)
犯罪というのを証明するにはそれなりの時間も多額の費用もかかると思います
精神的にも崩れてしまいますのでどうにかして帰国する方がいいのではないでしょうか?
こんな感じで一生をダメにする事は一番バカらしいです。
- #5
-
- 夢
- 2012/04/29 (Sun) 09:29
- 报告
犯罪なら、警察に駆け込んでみれば?
本人がだめでもトピ主がね。
- #6
-
- ぎゅぎゅ
- 2012/04/29 (Sun) 10:41
- 报告
もし彼女が日本に帰りたくても帰れず、悲惨な生活環境で、強制的に仕事をさせられているのが事実であれば、不法滞在で日本に強制送還になったほうが彼女のためだと思うのは私だけでしょうか?
トピ主さんが心配なさるお気持ちはわからないではないですが、まずは本人にその状況から抜け出たいという意思があるかどうかの問題だと思います。
- #8
-
トピ主です。
とりあえず相談場所が見つかったので、
そこと相談しながら解決していこうと思います。
本人はアメリカに残ることを希望していますが、
結果として日本に戻ることになったらなったで仕方ないと思います。
貴重なご意見ありがとうございました。
度入りカラコン
- #1
-
- kunohyuri
- 2012/04/28 17:53
の入手の仕方
知っている方いらっしゃいましたら
よろしくおねがいします= ̄ω ̄=
- #3
-
私もアメリカで探してました!
まだ利用してないので評価はしがたいんですがcontactlensxchange.comってとこはFDAなどの認可もおりていて安全性の高い度ありカラコンが揃っているような気がします。私は日本でOne Day Acuvue Define(度あり)を使用しており、こちらでAcuvueブランドの2週間カラコンがwal martなどで販売されていましたが、One Day Acuvue Defineが中々お店では見つからず、ネットでアメリカ国内で通販しているところを探してて上記のサイトを見つけました。
日本で売っている益若つばさちゃんプロデュースの度ありカラコン(こちらのネットで売っているのは韓国製で韓国からアメリカに輸入されてますが一緒の製品のように思えます)なども売っていて、ギャルのようなデカ目目指してる方も良いんじゃないかなーって思います!
ただ、やはりこちらでカラコンを購入する際、度なし度ありに限らず、一般的に店頭でもネット販売でも眼科の処方箋の提示を求められる場合が多いです。処方箋なしで売っているところもあるようですが…。
- #4
-
- kunohyuri
- 2012/04/29 (Sun) 08:58
- 报告
ありがとうございます!!!
OPTのvisaサポートにて
- #1
-
- ayaka0811
- 2012/04/29 08:19
どなたか情報がある方、教えて下さい。私はコミュニティーカレッジを卒業後OPTで日系の会社に勤めて6ヶ月が経ちます。入社する前にはVISAのサポートを協力してくれると言っていたのですが、今はしてくれそうにありません。周りの話でも今はVISAを取得するのはすごく大変と聞いています{特にカレッジ卒}それとも私の会社が取れないだけであり取得できる会社もあるのでしょうか?またのその場合はH-1ビザなのでしょうか?
- 当地商业的『城市指南』
-
- 我们公司J&H Immigration Services是一家专业公司,可以帮助...
-
J&H移民服务公司是一家专门从事[婚姻绿卡申请] 的公司,我们不断收到更多的申请。 请将您重要的永住申请交给 ! 我们的专业公司 J&H ‼︎ ㊙ ️比其他地方更快的文件 🉐 更合理的费用 💮J&H独特、易懂的日语&英语详情 非常清楚地解释申请程序 客户满意度 💯💮🈵 其他服务 绿卡申请&续期、美国公民身份 & 永久居留权 取消2年有条件永久居留条件, 重新申请入境许可, ...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- 国际婚姻介绍所 ・ 国际婚姻介绍所 ・ TJM是一家连接全球幸福配对的婚姻机构。
-
我们负责日本外籍人士和永久居民的婚姻问题。如果您是留学人员,请与我们联系。我们还为希望与外国男性结婚的女性提供介绍服务。 海外婚姻介绍所 ・ TJM的特点 ・ 只为以结婚为目的的单身男女提供服务。 ・ 我们要求提供身份证明。 ・ 我们对每个人进行单独面谈。 ・ 我们承诺对介绍的情况严格保密。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 💜每年超过1000例 🌹无痛艺术化妆💚3D眉毛全套课程💛微整形 ・纳米眉毛 ・纳...
-
每年超过1000例。把你的艺术化妆交给Belleote,一个拥有信任和良好记录的公司 ! 特价 ! 没有额外收费的选项。 💜Original 3D eyebrow full course $ 300 (Microblading + Nano shading, powder ombre, nano brow, etc. tailored made to your needs) 💜Natu...
+1 (424) 527-7330BELLUTE beauty studio
-
- 让我帮助您满足您的保险需求 ! 免费报价 ! 汽车、房屋、人寿、公寓和租户保险、...
-
日语,所有手续均可通过电话办理 ! -汽车保险 -家庭保险 -人寿保险 -公寓和租房者保险 -医疗保险 -商业保险 ( 餐厅、酒店、公寓、美容院、美甲店、医务室、其他零售和服务行业 ) -企业保险 -雨伞保险 公寓、美容院、美甲店、医务室、其他零售和服务行业
-公司保险 -伞式保险 -摩托车保险 +1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- 国际婚姻介绍所于 2000 年在洛杉矶成立。我们为那些想在今年!结婚的人提供支持...
-
根据我自己在美国的跨国婚姻、跨国离婚和跨国再婚的经验,我将继续为美和子的亚洲纽带的所有会员提供周到的支持,使他们能够拥有幸福的婚姻,和幸福的生活。 我们是一个小型的手工婚介所,目前约有500名会员。
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 托兰斯牙科诊所。拥有日本和美国执照、20 多年丰富治疗经验的日本女医生将为您进行...
-
为新患者提供口腔和身体健康方面的咨询。 预防保健 预防性牙科 微创牙科 微创治疗 睡眠呼吸暂停 美容保健 美容牙科 植牙种植体 自然牙科护理 自然牙科护理
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- "在 Hana Ichimonme 品尝正宗的日式咖喱和拉面!尽情享受将日本风味...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen 是一家位于美国最大的日式建筑 Little Tokyo Galleria 购物中心内的餐厅。Ichimonme 以其著名的正宗日式咖喱饭和拉面而闻名,已为洛杉矶成千上万的美国公民提供过服务。Hana Ichimonme 以其著名的正宗日式咖喱饭和拉面而闻名,已为洛杉矶成千上万的美国公民提供过服务。Hana Ichimonme 还提供面条、新鲜炒...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- 可靠的仓根子大和。 将您的日本快递交给我们 ! ( 安全的日语支持 ❖)
-
可靠的仓根子大和「不要向地方送。把它送到人民手中」。
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- ≪用日语进行细心治疗 ≫ 艾尔文的阿尔伯特-西所医生 Telehealth ( ...
-
内科服务、体检、健康检查、疫苗接种等。办理各种保险。东京海上日动火灾无现金 ・ 医疗服务提供商诊所。
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Oda Dental 位于托兰斯,提供普通牙科和美容牙科服务。所有员工都会讲日语...
-
托兰斯的 Oda Dental 提供普通牙科、儿童牙科和美容治疗。我们还接受儿童的乳牙和在日本接受治疗后的再治疗。请随时用日语与我们联系。 织田牙科诊所提供以下治疗。 ◆普通牙科 ◆美容牙科 ◆美白牙科 ◆儿童牙科 ◆义齿/焊接件 ◆神经治疗 ◆隐形正畸 隐形牙齿矫正 ◆口腔外科 ◆种植体 患者是我们的第一要务,我们努力提供无痛、周到的治疗。
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- 离婚 : 监护权 : 儿童抚养费 : 赡养费 : 家庭暴力及更多 ? 致电进行免...
-
离婚 : 监护权 : 子女抚养费 : 赡养费 : 家庭暴力 如果您需要帮助,请联系 Miyuki Nishimura 律师事务所。 ■ 离婚 ( 离婚 ) ■ 监护权 ( 儿童监护权 ) ■ 儿童抚养费 ■ 抚养费( 配偶赡养费 ) ■ 财产分割 (财产分割) ■ 家庭暴力 ) ■ 婚前协议\婚前协议 )
) +1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- 位于南湾的日本幼儿园。安全的环境 充足的场地。幼儿在这里能得到充分的关爱和同情。...
-
请随时与我们联系。 我们是一家温馨的托儿所,位于南湾加迪纳和托伦斯交界处。我们拥有一支高素质的教师队伍,提供从新生儿到放学后的托儿服务,并对每个孩子给予个别关注。 在社会各界的支持下,筑师幼儿园得到了长足的发展 !。
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- 加强销售的网络客户吸引 / 广告 / SNS管理 / 制作 / 对于所有类型的数...
-
网络 ・ 我们是一家综合性的数字营销咨询公司。从规划、商业战略、网站创建、SEO措施、广告运营改进、UI/UX设计改进,以及整体数字营销业务制作,把与网站战略有关的一切都交给DIGINEX。我们也可以作为所有数字业务的代理!有经验的和经过验证的专业人员将带领你稳固地增加销售,其建议注重基于真正的专业知识的结果。
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- Vivi Navi特价车 ! 27年的社区 ! 高价值购买,新车 .二手车销售,...
-
27年来,我们一直在支持客户的汽车生活。以!,信任的证明为主题,我们重视与客户的联系! ! AB汽车城的经营方针是 "社区服务"。 基于我们的经验和成就,我们重视与每个客户的联系,并根据情况提供服务。 我们以日本员工的细致服务来欢迎我们的客户,这是美国的商店所不具备的。
+1 (310) 212-7990AB auto town