最新から全表示

4551. AKB48の何とかさんの丸坊主について(2kview/31res) フリートーク 2013/02/11 18:39
4552. ピンクスリップの紛失(1kview/2res) フリートーク 2013/02/11 14:24
4553. 某誌面の某連載記事を読んで(35kview/376res) フリートーク 2013/02/10 09:24
4554. ひがみっぽい性格(9kview/47res) お悩み・相談 2013/02/10 09:24
4555. 走行距離が高い中古車は後で高くつきますか?(2kview/16res) フリートーク 2013/02/09 09:42
4556. 日本が恋しすぎて困る(2kview/20res) お悩み・相談 2013/02/09 09:42
4557. レントと購入どちらがお得?(11kview/44res) お悩み・相談 2013/02/07 15:39
4558. 男と女。体の関係?(11kview/97res) フリートーク 2013/02/07 15:21
4559. インタネット接続(1kview/1res) フリートーク 2013/02/06 08:48
4560. ルームメイトが全く見つからない(8kview/37res) お悩み・相談 2013/02/06 06:07
トピック

某誌面の某連載記事を読んで

フリートーク
#1
  • ANKOROMOCHI
  • 2012/09/03 13:40

ある日系の無料雑誌に毎月メディアで活躍されているらしき女性が連載記事を載せていますが、この雑誌の編集の方達も連載を取りやめたくならないのかと毎回不思議に思います。
連載タイトルは女性が、あるいは男性も含めて、美しくあるためのアーティクルと察することができます。
ですが、タイトルとは裏腹に内容はいつも結構汚い言葉を使った、様々な人をバカにするものばかり。タイトルとのあまりのギャップに毎回「今回はどんなことが書かれてるのか」と楽しみなほど。
「自己管理のできていない"デブ"」「年齢を偽って海外でオーディションを受ける痛い女優」「日本のエロオヤジ」(中年男性のことは必ずオヤジと表現)「男をゲットしたいだけのあさましいオンナ」など、ああこの人は心が荒んでいるな、お育ちがあまりよろしくないのだなと思わせる言葉の数々。
友人、知人の悪口、調べれば誰だかわかってしまうような日本人女優への罵り、仕事で関わった人たちへの批判中傷、これらを散々しながらにして自分のことは穏やかだの優しいだの言われてもヘェ〜としか言いようがない。
世の中にはこのような女性もいるのだなと毎回興味津々で読ませて頂いている。
外見の美しさにこだわり過ぎると時にはこうなってしまうのか。
美しい女性は話し方や立ち振る舞いに現れるものだが、この方が実際どうなのかをぜひ一度見てみたいと思っています。

#169

#167
どっちとも同じくらいの価値がありますよ、私にとって。
例えて言うならば、兄貴と姉貴とどっちがいいか?又は弟と妹とどっちがいいか?
両方あってより一層生活が満足しますよね。

#173
  • エゴを押し通そうとしていないか?
  • 2012/12/17 (Mon) 11:59
  • 報告
  • 消去

#170

>最大の利益を甘受しているのは(我々購読者)であるのでそれを忘れないでね。

「もちつもたれつなんだしそもそも最大の利益を甘受しているのはおぬしではないか」とおっしゃりたいのでしょうけれど
読者は堂々と読んでいるんですが、「公表発行部数は盛っても誰も分からないし公取もないし」はそうではありませんよね。
どうしたらそういう結論になるのか、もしできましたらぜひ教えてください。

#172
  • 発行部数と日系人人口
  • 2012/12/17 (Mon) 11:59
  • 報告
  • 消去

発行部数と日系人人口

#167でびびさんにない日系刊行誌の強みを伺ったところ

#169さんからは、びびさん=兄、日系刊行誌=姉
#171さんからは、びびさん=同性の友人、日系刊行誌=異性の友人

という回答が・・・ど、どうもありがとう。
要するにないってことですよね。。。

#174
  • ムーチョロコモコ
  • 2012/12/17 (Mon) 14:33
  • 報告

ハムハムさん
「奮意気」って何ですか?
最近よく耳にする(目にする)「ふいんき」(←なぜか変換でない)の
同義語ですか?

#175
  • ムーチョさん・・・(涙)
  • 2012/12/17 (Mon) 15:17
  • 報告
  • 消去

#3106 名前:ムーチョロコモコ | 2011年03月10日 (Thu) 05:01pm

お土産(おみやげ)を「おみあげ」と打ったら変換できないのに...。
雰囲気(ふんいき)も「ふいんき」では変換できないし、
店員(てんいん)も、定員(ていいん)と書くと意味が通じないし...。
おっと、独り言ごめん。

“ 某誌面の某連載記事を読んで ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。