รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
4541. | 日系の銀行(776view/2res) | สนทนาฟรี | 2013/02/24 10:16 |
---|---|---|---|
4542. | 日本とアメリカで安い料金で連絡できる方法(1kview/5res) | สนทนาฟรี | 2013/02/24 10:00 |
4543. | 産後鬱?(1kview/1res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/24 04:23 |
4544. | MAKE MONEY IN SUPER BOWL!!(13kview/74res) | สนทนาฟรี | 2013/02/22 23:08 |
4545. | ebay でのトラブル(14kview/86res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/22 18:32 |
4546. | これって事故ですか?(16kview/106res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/22 18:32 |
4547. | I-20を発行できる語学学校以外の学校(2kview/13res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/22 15:22 |
4548. | 雇用主が給料を払ってくれません。(4kview/27res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/21 20:42 |
4549. | 先に見積もりくれるはずが、勝手に作業に入られて…。(12kview/95res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2013/02/21 20:42 |
4550. | これって私が悪いの?(17kview/118res) | สนทนาฟรี | 2013/02/21 20:19 |
日系の銀行
- #1
-
- JMAN
- อีเมล
- 2013/02/22 19:22
ご存知の方いらっしゃたら教えてください。
ここアメリカでSavings の口座をあけて、日本でも現金の出し入れが自由にできる日系銀行をご存知ないでしょうか?
よろしくおねがいします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日系の銀行 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
日本とアメリカで安い料金で連絡できる方法
- #1
-
- 携帯
- อีเมล
- 2013/02/22 18:32
日本に帰ると一番困るのが連絡をつけるのが、面倒なことです。
まず、携帯がないため、空港から実家に連絡するにも公衆電話を探さなくてはいけないし、アメリカの家族に連絡するにも実家からの電話を拝借するか、公衆電話でKDDを利用しての使用になるので(もちろんプリペイドカード使用)、割高になってしまいます。
タブレットでSkypeを利用して電話する方法も考えましたが、他に何かもっと安く連絡ができる方法があったら教えて下さい。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本とアメリカで安い料金で連絡できる方法 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
産後鬱?
- #1
-
- もゆもゆ
- อีเมล
- 2013/02/24 04:23
出産して9ヶ月経ちました,仕事は週3日していますが,最近一人ぼっちな気分になります,オレンジカウンティに住んでいますが,学生の頃からの友達はほとんど帰国していて、職場の同僚はみんな日本人でなく私よりずっと若くて子供がいない人ばかりなので,相談もしにくくて,最近少し落ち込みぎみです、
こんな気持ちで子供に接するのが, 情けないです。これって産後鬱でしょうか?
同じ境遇の方、また経験したことのある方アドバイスお願いします
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 産後鬱? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
MAKE MONEY IN SUPER BOWL!!
- #1
-
- THOUSANDNAYER
- 2013/02/01 08:36
Ya-!!Super Bowl is coming!!I'll bet to Raven.i"ll get back money from this big event.
- #33
-
- Overseаs
- 2013/02/21 (Thu) 08:57
- รายงาน
#32さん、
同じ意見の方がいて安心しましたよ。。。
やっぱりネイティブじゃないと、onとinの使い分けは難しいのでしょうね(笑)。
やっとmake senceしました。
- #34
-
- ムーチョロコモコ
- 2013/02/21 (Thu) 09:00
- รายงาน
>>doesnt make sence
doesn't make sense
>>>super bowl
Super Bowl (固有名詞)
- #35
-
- Overseаs
- 2013/02/21 (Thu) 09:06
- รายงาน
#34
ご指摘ありがとうございます。
でも、ただのタイプミスと大文字小文字くらいで突っ込まなくてもいいので(笑)。
アメリカ生まれでもタイプミスくらいしますよ。
- #36
-
- エドッコ3
- 2013/02/21 (Thu) 10:44
- รายงาน
まぁ、Twitter なんかやっている人達は、最初から大文字使わないしね。
ちょっとずれるが、6歳と4歳の孫達、始めから Uppercase、Lowercase なんて言いやがる。生意気なぁ!
- #37
-
- MasaFeb
- 2013/02/21 (Thu) 17:58
- รายงาน
#33
あのさ、あんたのこと書いたつもりなんだけど。
何同調してんの。頭悪過ぎ。
タイプミスって普通隣のキーとかの打ち間違えの話でしょ。
sとcを取り違えてるのはそうやって憶えちゃってるからでしょうに。。。繰り返し間違えてるし。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ MAKE MONEY IN SUPER BOWL!! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
ebay でのトラブル
- #1
-
- モンサック
- 2013/01/09 23:07
最近5つある出品者から買いました。品物の大きさは1つが高さが45cm、横120cm、奥行きが45cmくらいのものです。最初に3つを購入し、次の日に2つ追加で購入しました。3つは届かなかったのですが、残りの2つが中々届かなかったので、Disputeをオープンしました。出品者が本日1つ届いたのですが、Dispute の決定がsellerのFavorをとりました。1つが届いていないのになぜ、セラーのほうが勝ちになってしまったのか。。。
ふざけすぎてます。しかも新品でないものを新品で出品していました。
泣き寝入りでしょうか?
- ล่าสุด 5 เรื่อง (33/72)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (64)
- #26
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/11 (Fri) 16:49
- รายงาน
#25、
だから、一貫して運送会社に連絡すれといってるだろ!
- #27
-
- maco-sx
- 2013/01/11 (Fri) 16:59
- รายงาน
#26
『-すれ」
どこの人?
- #28
-
- ダンテ
- 2013/01/11 (Fri) 17:14
- รายงาน
ちなみに、UPSに関しては
荷物が届いていない場合に関しては、受取人がUPSに問い合わせしても、”何時何時にどこに置いた”とオンラインでわかる範囲でしか教えてくれません。調査とかそれ以上のことは送り主からからクレームが入らないとUPSは基本動いてくれません。
10日位しても結局見つからない場合は、送り主がUPSに保険の請求をして、保険を受け取ってまた商品を送ってくる。このようなシステムになってます。これ先月12月の出来事でした。
昭和の母さんが正解。
ちんぽはただキレてるだけで、日本語も方言が混ざっているようで何を言っているのかよくわからん。
主さんはとりあえずebeyに任せるしかないんじゃないかな
- #32
-
- 昭和の母
- 2013/01/11 (Fri) 17:46
- รายงาน
>あんたは常に話をすりちがえるけど、
話をすりちがえているのはあなたでしょ。あなたの問題は、セラーに苦情を
言うかわりに、運送会社と直接交渉しろと言っていることにあります。
運送会社の対応について反論なさってもポイントがずれているんですね。
#10を全文引用しますから、お読みになって下さい。
>Tracking#を確認して発送&到着済みなら、問い合わせる先は
>運送会社であって出品者じゃないだろ?
>Tracking#でも到着済みの商品が届いて無いと出品者に苦情を
>申し出れば、そりゃ~逆切れするだろよ!
Ebayでは、セラーが責任を持って商品を届ける義務があります。Ebayに
限らずオンラインで物を買う場合は常にそうですが、商品が届かなければ、
まずセラーとコンタクトを取ることが必要です。そんなこと言うまでも
なく常識ですよね。
それなのにあなたは、セラーに苦情を言えば、逆切れされて当然だとおっしゃる
んですね。なぜですか?なぜ、逆切れされなきゃいけないんですか?
運送会社はセラーの代理で配達を請け負っただけですから、運送会社がミスを
した場合、最終的に責任を負うのはセラーですし、セラーと運送会社間の問題
です。あなたに出来ることはありません。
>Tracking#と保険は別物だよ~!eBay+UPSでは保険が付いて来てもTracking#=保険じゃない!
Tracking#が保険だとは誰も言ってないですよ。あなたの妄想ですか?
- #33
-
ebay歴 10年以上 feedback 1万超えている者です
商品が配達済みとネット上で確認できる場合はseller に責任はありません。
あとはtracking # が判っている場合には 発送会社に問い合わせるしかありませんが
郵便局の場合は最悪で泣き寝入りの確率が高いです。
私の経験から
保険が掛かっていても補償を受け取るまで何ヶ月もかかり
挙句の果てにカバーされない事も1度や2度ではありませんでした、
UPS や FEDEX は 保険対象なら1週間以内にチェックを送ってきます。
もちろんドア前のポーチに置いていった場合でもそうです。
売り手にしてみれば 発送会社のミスを被れといわれても辛いですよ。
余談ですが最近 ebay は送料無料を奨励していて shipping fee にも手数料を
かけています。
大きな会社なら送料をカバーできますが(発送会社にディスカウントをもらえる)
個人経営などは扱う商品の数が少ないのでかなり厳しいです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ebay でのトラブル ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
これって事故ですか?
- #1
-
- mitamita
- 2013/02/09 11:34
赤信号で停止中、突然前の車運転手が降りて怒鳴ってきました。窓を少しだけあけると「Why you hit me」(相手の英語はかなりのカタコト)と言っています。正直申しますと停止した時に前の車に近いかなとは思ったものの、ぶつけたとは思いませんでした。相手があまりの剣幕で怒っているし、他のドライバーもクラクションを鳴らしていたので、とりあえず車を寄せることにしました。私の車は傷ひとつなく、相手の車は古いので小さな傷が全体にありましたが、事故の傷と思われるものはなくもちろんへこみもありません。ですが、頭が痛い、ひざをすりむいたとひざを見せてきました。確かにすりむいていました。本当に車ですりむいたのかとは思いましたが、あとから問題になっては困るので一応救急車をよぶか?警察を呼ぶか?と聞きましたが、最初から最後までどなっていて、無視されました。その後、保険会社に一応連絡すると既に相手はInjuryのみでクレームをファイルしたとのこと。そこでお聞きしたいのですが、車はまったくダメージがない、ぶつかる音も聞こえなかったのに事故になるのでしょうか? 保険会社とは最初の電話でYesNoの質問に答えただけで、詳細は後日とのことですが、話す際に気をつけることはありますか? 当たりやみたいな人にはめられたとも思ったのですが、相手は60歳くらいの女性です。よろしくおねがいします。
- ล่าสุด 5 เรื่อง (26/64)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (88)
- #52
-
- maco-sx
- 2013/02/13 (Wed) 07:39
- รายงาน
救いようが無いね、
#4が先だろ、全ては#4に書かれてる(答えも)、1万回読んで理解不能なら、あんたアホ!
これ本当最後通告。
- #53
-
- maco-sx
- 2013/02/13 (Wed) 07:48
- รายงาน
ケースは違っても、
#4で、俺と、ぶつけらてた60歳のおばさんは同じ立場、
あんたはうるさい被害者の痛みが分からない、野次馬の五月蝿いババー、ただそれだけ。
- #54
-
- maco-sx
- 2013/02/13 (Wed) 08:12
- รายงาน
まとめ
トピ主=ぶつけた人
被害車=60のおばさん、#4、28他(俺)、#34、#46 等
何も分からない関係無い五月蝿い野次馬=昭和の母
(被害者を詐欺呼ばわり)
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ これって事故ですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
I-20を発行できる語学学校以外の学校
- #1
-
- caffelatteapple
- 2013/02/19 01:59
情報掲示板にも書かせて頂いたのですが、なかなか情報がないのでこちらに書き込みします。
カレッジを卒業しOPTも終わります。専門の知識をもう少しつけたいので、新しい学校に行こうと予定していますが、行きたい学校はI-20を発行していないので大変困っています。
I-20を発行できる語学学校以外の学校を探しています。新しい学校に力を入れたいので、出席日数が少なくてもよく、なるべく安く通える学校をご存知の方がみえましたら、情報書き込みお願いします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ I-20を発行できる語学学校以外の学校 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
雇用主が給料を払ってくれません。
- #1
-
- 五月雨
- 2013/01/25 20:12
お店で働いていたのですが給料を払ってくれません。
何度もお願いしていますが「今度」とか「払うから〇日の×時に来て」と言ってはその時間に姿を現さずにごまかされ続けています。
もう2か月分たまっていて、自分の力だけでは払わせる事が難しくなってきました。
Department of Labor に連絡すると良いという話を聞いたので今検討しています。
弁護士に相談するとお金も労力もかかってしまいこちらもへとへとになってしまいそうであまりしたくありません。
公的機関に連絡して指導が入り、雇用主に「払わないとまずいな」という危機感を持ってもらって払ってくれればそれが一番です。
こちらとしてはすんなりと払ってくれればそれでいいのです。
Department of Laborに弁護士を通さず一従業員が連絡をしたところで彼らは動いてくれるのでしょうか?
また連絡をしたら、D of Lはどのような事をするのでしょうか? ちゃんと払うようにとの指導をしてくれるのでしょうか?
それについて何か詳しく知ってらっしゃる方がいましたら教えていただけますか。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 雇用主が給料を払ってくれません。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
先に見積もりくれるはずが、勝手に作業に入られて…。
- #1
-
- kumagong
- 2013/02/11 18:32
いつもこちらのサイトでお世話になっています。先日ティファニーに行ったら、その時していた指輪がたまたまティファニーのもので、随分小傷が付いていたので「Polishに出しましょうか?」と店員に言われました。しかも、無料とのことだったのでお願いしました(ただのクリーニングではなくNYに送って磨いてくれるそうです)。そのすぐ近くにブルガリの店もあり、いつも着けている結婚指輪がブルガリのものだったので、こちらでも無料でPolishしてくれるかどうか聞いたところ、担当者が不在なので分からないとのこと。とりあえず指輪を販売員男性に預け、担当者から後日料金のことで電話をもらえることになってました(預けた理由は、どうせティファニーには指輪をピックアップに後日来るので、ブルガリでPolishしないことにしてもそのついでに返してもらえばいいやと思ったので)。ところがその数日後ブルガリの担当女性から電話があり「Polishが出来ました。料金は2つで$100です」と言われました。「先に電話で料金のことを知らせてくれるはずだった。その後お願いするかどうか決めると指輪を渡す時に販売員男性に伝えた」と言っても「彼からは何も聞いてない」の一点張り。領収書にも「Estimateを出すに印が入ってるはず」と伝えても、それにはちゃんと答えず「では$70では?それ以下は無理」と一歩も下がりません。指輪を預けた販売員男性の名前が書かれた名刺をどこかにやってしまったので名前が分からないけど、その人と確認するよう伝えるが、「スタッフはいっぱいいるのでこちらでは分かりかねる」と言われ、「じゃぁ、いついつの何時に働いていた人で絞って探して」と言っても、あーだこーだ言われ、「マネジャーと話して」とお願いしその日は電話を切りました。名刺が見付かったら直接マネジャーと話そうと思いますが、なんか大切な結婚指輪をめぐってこんな嫌な思いをさせられるのって嫌だなと思いました。皆さんなら料金払いますか?払うとしたら幾らなら納得されますか?私は相手に非があるように感じるので相手より多く払うのには納得いきません。皆さん、どう思われますか?
- ล่าสุด 5 เรื่อง (52/88)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (70)
- #36
-
#25
同感。でも、この人達アメリカ(ロス)に住んでいるんじゃない?他人の英語力がどうのこうのこんな掲示板で言ってる人達に限って実はTOEFL,TOEIC,英検等の資格も無ければ点数も低い。アメリカの大学も行っていないか、ろくなとこ卒業していないのでは?日本の外語大や上智卒で日本でバリバリ稼いでいる輩の方が全然語学力あると思う。
年収もどうせびびたるもんでしょ?(笑) ロスの田舎で偉ぶってるだけ。月収なんぞ$1800~3000、せいぜい貰ってて$4000でしょ。笑日本で通用しなかったんだろうね。日本に帰ったら逆にいじめられるんじゃない?
- #34
-
それにしてもよ、こんな友達にでも相談すればいい内容の質問を、アホみたいに長い長文でお悩み掲示板に質問するとか、どうなん。
ここの掲示板の存在意義って、英語も完璧じゃなく、どうしたらいいのか分からないっていう、LAで生活する際に生じた問題を、日本人同士情報提供して解決しましょってとこじゃねえの?
日本で生活したって色々納得できないことってあるじゃん?その度に、にちゃんとかで質問するか?普通はしないよね。
こんなもん英語は母国語で、店のミスだって確信してるなら、わざわざ質問こんなとこでするなよ。
トピ主だって、最初から電話のみで解決できるって分かるじゃん。
その証拠に#1で、$70払わないようにする為にはどうすればいいのかを聞くんじゃなくて、ただブルガリの対応をどう思うかだけ質問してるし。
ただのたちの悪いカスタマーだよ。
ただのたちの悪いクレーマーだよ。
- #33
-
#1=#25くせえな。
英語力の件でよっぽど悔しくて、自演自己弁護&他人中傷してやがるなw
#1の性格ならあると思います!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 先に見積もりくれるはずが、勝手に作業に入られて…。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
これって私が悪いの?
- #1
-
- buhi5号
- 2013/02/04 14:27
オーナーがコリアンの女性のアパートを借りてます。かれこれ1年くらい経ちます。
この冬休みに、日本に3週間帰国するので、家賃から光熱費をディスカウントしてくれないか交渉したら、家賃700ドルから50ドル引いてくれました。
しかし、日本から帰ると、冷蔵庫のコンセントが抜かれてあり、中のバターや調味料がカビだらけで、冷蔵庫全体から悪臭を放っていたので、あわてて掃除をしました。
すると、大家(住み込みの人でオーナーとは別人)から、オーナーから預かっているといわれ、大家の冷凍庫から、海苔や小麦粉など、私の冷蔵庫にあったものが返されました。
そして、留守中に、電気・ガスのチェックのために、オーナーが部屋に入ったといわれました。
事前に何も言わずに部屋に入られて、冷蔵庫の中身も取られていて、ショックでした。
さらに、今日、オーナーがやってきて、冷蔵庫の扉が壊れていた(これは夏ぐらいから閉まりにくくなってた)ため、電気代(家賃に込み)がすごーく高くついてた!万一何か故障があれば、大家にすぐに連絡するように!!!と、一歩的に怒られました・・・
そのあと、どう考えても、一言、無断で入室したことを謝るのが先ではないか?と思うのと、気分がすごく悪いのですが、これって私が悪いのでしょうか?
- ล่าสุด 5 เรื่อง (37/70)
- ล่าสุด 5 เรื่อง
- ล่าสุด 20 เรื่อง
- แสดงทั้งหมด (110)
- #75
-
#58, #63, #69 言えてる! 私が思うに、他の地区や国のVIVIが何故、活気がないのか?きっと、人の言うこと何でもナナメに見るくせの輩に批判、中傷、挙句には、意味のない罵倒までされている投稿者を見て、皆、嫌な気持ちになるのが嫌で、投稿し無くなるのでは!だからviviさんも、常識を大幅に外れた、攻撃的、あるいは、下品なからかい、中傷の投稿は、HOLD(ホオリダス)べきです!貴社のビジネスの為にもね!でもこれは、OEーLAさんに対して言ってるんじゃないですからね!OEーLAさんの言ってる事は、いつも見てますが、いたって正常です。私の言いたいのは、世の中には、書くことが好きな人がいる。そして、その反対に,そんなのしゃらくせいと、イラつく人もいる。書くことが好きだからといって、その人が、カワイソーな人だとか、さみしいんだろうなどとバカにされるから、皆、書かなくなる。NYのVIVIなどが、それでさみしくなってるんじゃないですか。でも、ほんとに間違った批判だなと思う。例えばmaco_sxさんのこと、おじーさんだから、カワイソーに(おじさん?)にみたいな事皆言うけど、だったら今問題になってるNET漬けの若者は、どうなるの?そして、歩きがらも,TEXTに無中,家に変えれば一日中,GAME,若いと思って中年をバカにしている連中も、ほんまもんのNET中毒が多い!友達に困らない、暇のない有名人だつで自分のブログに夢中なるし。つまり、みんな、さみしい、どんな、ひとでも、そして、ひとに話を聞いてもらいたい、聞かせたい、どんなひとでも。と、いうことじやないですか?
すみませ-ん、大幅にトピずれして(それも長々と)!
- #74
-
>冗談じゃありません。オーナーが常に正しいような嘘を言い、トピ主を嗜めた方がいたので、間違いを指摘させて頂いたまでです。
オーナーが常に正しいような嘘を聞いて確かめたんですか。
想像で言っちゃこまりまっせ。
さあオーナーに会って確認して書き込みしましょうね。
>食品を半分残して冷蔵庫の電源を切って密閉したまま数週間も放置
するオーナーの神経を疑いますよ。
冷蔵庫の中の物を残して行ったのは誰?
オーナー?それともテナント?
残して行った本人が悪い。あんた間違っちゃいけませんよ。
>カビだらけになってダメージを受けるのは自分の冷蔵庫なんですよね。
新しく取り替えればすむ事。
>トピ主さんに過失はゼロです。
誰でも自分に都合のいいように書くでしょ。ちゃんとトピ主に会って話を聞いて確認してくれや。
都合のいい書き込みを信じるバカがいる。
- #73
-
でたでた、昭和の母のくだらない揚げ足取り。
まったくスレと関係のない私の文章の揚げ足取りするより、#62に答えてあげなよ。
まぁ言い返せないから逃げたのだと思うけど。
- #72
-
トピ主です。
いろいろな意見ありがとうございます。
私の事をフォローしていただけるのは嬉しいのですが、昭和の母さんは申し訳ないですがもう書き込みしないでいただきたいです。
わがまま言ってごめんなさい。
- #77
-
- 昭和の母
- 2013/02/12 (Tue) 12:01
- รายงาน
>冷蔵庫を付けっぱなしにして光熱費を引いて欲しいっていう方がまちがっていないかね?
頼む事自体はぜんぜん悪いことではありませんよ。ましてその要求がすんなり通った
のですから。間違ったことなら、オーナーは拒否できたんです。どんなに変わった要求
であってもオーナーに承認された以上、部外者がその是非を論じても意味ないですね。
>冷蔵庫もちゃんと出かける前に自分で電源を切っておくべきでしたね。
それが理想でしたね。でもテナントが電源を切らなかったからといって、オーナーが
強引な方法で電源を切り、冷蔵庫をカビだらけにしたのは頂けませんね。
賃貸のユニットで冷蔵庫がカビだらけというのは、市にもよりますが、違法な可能性
もあります。カビだらけにしたオーナーが責任を持って掃除しなければならないなず
です。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ これって私が悪いの? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- LAXから約15分、日本語が通じるビジネスパーソンフレンドりなーホテルです。当ホ...
-
★☆★多くの日本人のお客様にお選び頂いている理由★☆★〇 日本語が通じる、非日本人スタッフもフレンドリーでアットホームな雰囲気〇 納豆・お惣菜・カレーが楽しめる平日和洋朝食バフェ〇 売店は日本人好みの品揃え〇 一年を通して安心価格のコーポレートレートあり〇 企業のお客様にはLAXへの送迎サービスもご提供〇 ホース付きシャワー、深めのバスタブ、洗浄式トイレ完備〇 特別割引価格、日本語対応のレンタカー...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- ロサンゼルス激安レンタカー!安心のサービスです、激安・格安のレンタカーをお探しな...
-
あおいレンタカー / AOI Rent a Car は、オレンジ・カウンティーのブレアに本店を構える、安心・格安のレンタカー会社です。ロサンゼルス国際空港まで無料送迎致します。ローカルエリア(ロサンゼルス・カウンティー、オレンジ・カウンティー、リバーサイド・カウンティー、サンバーナーディーノ・カウンティーのみ)にお住いのお客様の、無料送迎も可能です。ご希望のお客様には、お車のデリバリー、さらにお客...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- 大切な方への贈り物に!全てがオリジナルデザインでカスタムメイドのMitsukoの...
-
様々な感情や想いをお花で相手に伝えてみましょう。オーダーを頂く際にヒアリングさせて頂き、お客様の目的やオケージョンにあったお花をお作りいたします。もちろんご予算もお伝え下さい!キュート系からエレガント系、お祝いやお悔やみ。愛の告白からごめんなさいまで、先ずはお問合せくださいませ!バレンタインデー、母の日、誕生日、記念日、お見舞い、お悔やみ、卒業式、入学式・・・大切な方にあなたの思いを伝えるのは何と...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- ビストロボーズ シックな店内くつろぎながらワインやカクテルでイタリアン料理を味わ...
-
食事は勿論お酒と合うアラカルトワインの種類カクテルの種類も豊富です。深夜1時迄(金曜日は深夜2時迄)の営業しておりますので、ゆっくりくつろいでご飲食して頂けます。フィレステーキ、イカ墨パスタ、トマトソースパスタ等お食事は勿論お酒に合うアラカルトも豊富です。
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- 随時入門受付中。護身に、健康に、そして新たなチャレンジに!4歳から82歳までの練...
-
4歳から82歳まで、様々な世代の人々が目標に向かって稽古に励んでいるのが極真ロサンゼルス道場です。無料体験、随時受付中です。お気軽に日本語でご連絡ください。
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- カットもカラーも定評があるサウスパサデナのヘアサロン。日米25年以上の経験がある...
-
一人一人のニーズに合わせ、リーズナブルに ”美しい髪”を提供したいと思います。歴史あるパサデナのローズパレードでプリンセスのヘアースタイルもてがけサウスパサデナで活躍中 日米20年以上経験。
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- 安心安全!ドライビングレッスンを日本語で受けられるます!トラフィックスクールも簡...
-
日本語のドライビングレッスンで安心して教習を受けられます!当校では日本語のレッスンで1から丁寧にカリフォルニアでの運転方法をご指導いたします。もちろん、日本で運転したことのない方にも、基礎からしっかりと学んで頂けます。* 経験豊かな講師が日本語でアメリカの運転技術を容易に丁寧に教えます。* 日本で運転経験のある方は短時間内に安い価格で運転免許を受けることができます。* テストは容易な場所に案内しま...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- 英語のエッセイから、小中高の宿題、ビジネス英語まで、 みなさんの勉強をバックアッ...
-
•自宅やオフィスに訪問、スカイプレッスンなど、フレキシブルな対応。•スカイプレッスンは24時間いつでもサービスをご提供 ※要予約。•経験豊富な教師陣•リーズナブルな料金設定(30分10ドル〜)お子様の勉強やご自身のステップアップなどで、こんなお悩みお持ちではないですか?・アメリカの学校の勉強や宿題を日本語で説明して教えてほしい・補習校や日本人学校の宿題や勉強をみてほしい・帰国受験のために受験校に合...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Dr.ハイブリッド 修理U.S.A. 米国BAR公認整備資格を取得している日本人...
-
ハイブリッドバッテリーの修理および点検メンテナンスをお安く整備提供しています。故障またはREADYにならないなどで動かなかった際の出張メンテナンス整備およびロードサービスもしていますのでお気軽にご相談ください。弊社ではハイブリッドバッテリーを新品、中古品、リビルト品を使用して修復、再生、調整バランステストなどすべての修理を行なっております。24時間受付 ロードサービス 出張修理 キャタライザーの盗...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- 次回の資格発行クラスは2月23日(日)トーランスにて開催。ファーストエイドクラス...
-
ロサンゼルスで唯一、日本語講習でライセンス取得が出来るCPR&ファーストエイドクラス!日本人講師による、丁寧な指導!突然の災難や怪我、緊急を要する体調の変化と言うものは、あなたの忙しいスケジュールに合わせて都合の良いときに来てくれるものではありません。サウスベイCPR&ファーストエイドが皆様に提供できるものは、全ての人々に知っておいて頂きたい、命の安全についての基礎知識です。CPR(心肺蘇生法)に...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- トーランスの会計事務所。日系法人向け会計・監査・税務サービスのスペシャリストです...
-
日系企業を中心に長年のグローバルな経験を持つ160名以上のプロフェッショナルが会計・税務及び各種コンサルティングサービスを提供しています。全米8拠点・日本に駐在員事務所を展開しています。貴社の会計・税務・監査のことでしたらお気軽にお問合せください。監査及び会計サービス・財務諸表の監査、レビュー、コンスピレーション・内部統制、J-SOX法への対応・財務諸表監査のサポート・国際財務報告基準(IFRS)...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- 非営利団体であるアジアパシフィックヘルスケアベンチャーでは小児から老人まで総合的...
-
非営利団体であるアジアパシフィックヘルスケアベンチャーでは小児から老人まで総合的な診療サービスを提供しています。保険をお持ちでない方、留学生、低所得者の方々のためのお得なプログラムや、家族構成、所得に応じてご利用頂ける保険、医療費免除プログラムがございますのでお気軽に日本語でご相談下さい。必要な方には保険やプログラムの手続きもお手伝いいたします。当院では、健康診断、婦人科健診、乳幼児健診、慢性疾患...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- <予約制店内飲食可>テイクアウトも承ります!!48年以上続く老舗の本格的江戸前寿...
-
他のお寿司屋さんではなかなか取り扱っていないネタもあります!コハダ・アナゴ・かんぴょう...バッテラ、太巻きは手土産に持って行かれると喜ばれます。新鮮な鮮魚とこだわり抜いた食材を使用!握りをメインでご提供している本格的な江戸前寿司店です。当店では、その日に市場で仕入れた新鮮なお魚や旬なお魚をご提供しております!
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho