Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
3011. | ドライバーズライセンスの住所変更について(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/05/26 12:00 |
---|---|---|---|
3012. | San Pedroへ引っ越し!?(904view/0res) | Chat Gratis | 2015/05/26 08:50 |
3013. | 印刷屋さん(979view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/05/23 12:20 |
3014. | カーペットの汚れ(1kview/2res) | Chat Gratis | 2015/05/23 02:25 |
3015. | 美肌になるの?(844view/3res) | Chat Gratis | 2015/05/22 15:27 |
3016. | TPPって(589view/0res) | Chat Gratis | 2015/05/22 15:27 |
3017. | 車(2kview/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/05/21 15:01 |
3018. | LAでも使える日本の銀行口座(4kview/19res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/05/21 12:21 |
3019. | アジア人妻(8kview/43res) | Chat Gratis | 2015/05/20 15:19 |
3020. | インプラントの信頼できる歯医者さん(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/05/20 11:59 |
信頼できて、値段もお手頃なビザ・移民弁護士について
- #1
-
- Kの疑問
- 2010/06/30 15:00
皆さんはビザの更新や申請などの移民関係の事はどちらの弁護士に頼んでいますか?
友人が前回H1-Bを更新の際に韓国系移民弁護士に$3500で依頼した所、書類に間違いが何ヶ所もあったり、書類が完成すると約束された期日を2週間過ぎても連絡が来なかったりで散々だったそうです。最終的に更新は無事にできたそうですが、予想よりも仕事が多かったため時間がかかったとの事から結局追加で$2000請求され、他の日系や米系の事務所に頼んだ方がよかったのでは・・・とういう結果。
H1-Bの更新の相場を御存じの方教えて下さい。$5000くらいでしょうか?
また別の友人は、E-2ビザを取得するのに安いからという理由でオクラホマ州だかの弁護士に依頼しい、全てを電話でやりとりしたそうですが、結局最後はビザがおりず、$2000と格安だったはずが、投資金額に加え弁護士料の$2000と大損したとか・・・でも、以前書き込みでカリフォルニア大手弁護士事務所に$15000以上弁護士費用を払ったがビザがおりなかったというものもありました。
弁護士の腕は値段を判断基準にしていいのか?それとも、VISAは弁護士の腕とは関係なく運なのでしょうか?
- #253
-
今、WorldviewのRyan先生にお願いしてます。先生、LAにいらっしゃいますよ。祝日にも関わらず、事務所で働いていらっしゃいました。土日もいるそうです。何時、休んでるんですかと聞きましたら、休み無いですと言ってました。メールしてもすぐ返ってきますし、対応が凄く早いです。私は、Ryan先生にお願いして良かったと思っています。書類もOn timeで仕上げてくれましたし、質問にも丁寧に分かりやすく説明してくれます。先生は英語ですが、英語に不安な方には通訳がつくようですよ。
- #254
-
#249 悪い評判があるなら、それが何か書いてほしいものです。ローマ字でネガテイブな発言をするだけなら、ただの営業妨害です。
#253 こういうクチコミはありがたいですね。ただ、どうもここでWVの評判が良すぎるので、内部のサクラが書き込みをしているという印象もぬぐえません。考えすぎで、実際に依頼した方々からの高評価が多いなら、すばらしいのですが。
- #257
-
#253の書き込みをしたものです。今日、world viewのRyan先生にお会いしてきました。本日、書類が仕上がったので移民局に送る前の最後のサインをしてきました。メモリアルデーの祝日に始めてお会いして2週間で書類全て仕上げて頂きました。Ryan先生はここの書き込みでいい評判だったので、初回無料の電話相談を受けました。決めた理由は、電話での先生の対応がとても良く、料金も明確に表示してあるのでわかりやすいと思ったからです。書類送料など表示されている金額よりも少し多く払う必要がありますが、それも初めてお会いした時きちんと説明済みでした。私はRyan先生本人に全て対応して頂きました。他の弁護士さんはいらっしゃるかどうかわかりませんが、おそらくryan先生一人だと思います。パラリーガルだか通訳だかの人は2人ほどいらっしゃるようですが。
- #256
-
アーバインにある某事務所は、先払いした後「やっぱり無理です」と言われお金返らず。。。返金できる!と皆に言われたけど足元見てるし、あきらめたよ。
- #258
-
- el campo
- 2012/07/04 (Wed) 19:01
- Informe
学生生活も限界なので真剣にステップアップしたいと思って色々と弁護士に相談もしました。でも先生によって意見が違って正直かなり混乱してます。Oビザについて詳しい人、自分もOビザ取った事がある人とかがいましたら弁護士情報とかシェアしてもらいたいです。
Plazo para rellenar “ 信頼できて、値段もお手頃なビザ・移民弁護士について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Fotografía familiar y de estudio para Sh...
-
Disponemos de una variedad de paquetes fotográficos especiales que combinan el alquiler de kimonos, el peinado y maquillaje y la fotografía en un solo paquete. Póngase en contacto con nosotros para s...
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- "Sabore los auténticos sabores del curry...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen es un restaurante situado en el edificio japonés más grande de EE.UU.: el centro comercial Little Tokyo Galleria. Ichimonme es conocido por sus famosos y auténticos platos j...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- Queremos que los niños crezcan y se conv...
-
En el jardín de infancia Koguma, los niños aprenden la cultura y las costumbres japonesas mientras se estiran y juegan con sus amigos en el amplio patio de césped. Damos importancia a nutrir la ment...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Daikokuya, un restaurante de ramen con c...
-
Daikokuya Little Tokyo Branch ha celebrado este año su 20ª semana desde su apertura ! Seguiremos elaborando nuestro ramen con todo nuestro corazón para que todo el mundo pueda disfrutar de nuestro ra...
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA