최신내용부터 전체표시

291. いつまで経っても...(12kview/59res) 고민 / 상담 2022/12/16 07:02
292. 40-50代 ロック、ヘビメタ好き集まれ(2kview/13res) 프리토크 2022/12/14 13:24
293. ASL アメリカンサインランゲージ(691view/0res) 배우기 2022/12/14 10:52
294. laxからロングビーチ(2kview/16res) 질문 2022/12/11 10:31
295. ブラックフライデーのおすすめセール(10kview/57res) 생활 2022/12/11 09:00
296. ワールドカップ観戦(5kview/32res) 스포츠 2022/12/09 09:39
297. California Middle class tax refound card(5kview/22res) 질문 2022/12/09 08:03
298. かぜかな?(1kview/11res) 생활 2022/12/08 10:03
299. Medicare adovantage(1kview/7res) 고민 / 상담 2022/12/08 07:08
300. 日本からアメリカへの郵便事情(821view/3res) 질문 2022/12/07 05:17
토픽

ロス情報交換

고민 / 상담
#1
  • Katsu
  • 메일
  • 2019/05/05 22:28

色々な情報交換しましょう。
学生さん・駐在員・だれでもO.K.
お互い出来ることで応援しましょう。

#33
  • 倍金萬
  • 2019/05/29 (Wed) 09:58
  • 신고

私は同じ日本人同士だと「ロス」を多く使ってしまいます。

アメリカ人同士でも中西部から南部あたりで遠方への旅行には
全然興味のない人は「 LA 」と言っても通じないらしいです。
1969年に日本で見た映画「Easy Rider」でもそのようなシーンが
ありました。

#35
  • 知らなかった
  • 2019/05/29 (Wed) 12:21
  • 신고

ジャックニコルソンってそんな昔から役者だったんだ

#37
  • 知らなかった
  • 2019/05/29 (Wed) 13:34
  • 신고

知らべてみたら本当でした

#40
  • 倍金萬
  • 2019/05/30 (Thu) 09:10
  • 신고

確かに LA を「ロス」なんて言うとダサイ感じがするかも知れません。

さらに Torrance を「トランス」なんて言う人もいるし、Hawthorn を「ホーソン」なんて。
極め付きは Ventura を「ベンツーラ」、(ひどい時は「便所裏」と聞き取る人も)。
また Burbank を「ブルバンク」などと。

どちらにしても、英語発音を完全にカタカナに置き換えることは不可能で、
様々な呼び方が出てくるし、さらに「ロス」のようにそれを短縮してしまっては
「知る人ぞ知る」域に入って今います。

私なんか短くても’通じりゃぁいいや’の安易な考えです。

#42
  • 疑惑
  • 2019/05/30 (Thu) 20:25
  • 신고

1980年代の半ばにロス疑惑が新聞、雑誌で騒がれた時代があった。

“ ロス情報交換 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요