Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
2811. | 路上で車を当て逃げされてました!!(2kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/11/20 08:02 |
---|---|---|---|
2812. | アメリカの平均時給25ドルの今(26kview/117res) | Chat Gratis | 2015/11/19 19:59 |
2813. | 不法滞在後に帰国する準備。(16kview/60res) | Chat Gratis | 2015/11/19 10:24 |
2814. | 現地校の小学生向けの辞書について(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/11/18 20:45 |
2815. | 日韓首脳会談(2kview/11res) | Chat Gratis | 2015/11/18 19:00 |
2816. | 詐欺サイトに入金してしまいました(2kview/7res) | Chat Gratis | 2015/11/18 11:47 |
2817. | 日本へのギフト等の郵送方法(6kview/30res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/11/18 09:54 |
2818. | 100k で~す。報告(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/11/17 20:20 |
2819. | SBI fx(1kview/0res) | Chat Gratis | 2015/11/17 08:59 |
2820. | 円安、日経株式、ダウ の関連?(1kview/0res) | Chat Gratis | 2015/11/16 09:27 |
路上で車を当て逃げされてました!!
- #1
-
- otafuku813
- Correo
- 2015/11/18 08:35
はじめまして、こんにちは。
読んでくださって、ありがとうございます。
10月下旬に、WLAの路上にて車を当て逃げされていました。
車には 中途半端なinformationの書かれた紙がのこされていて、
そこから なんとか相手(You move meというアメリカの引越し会社でした)のことがわかりましたが、そこの会社が なかなか保険のことなどをおしえてくれません。
しびれを切らした私はヒットアンドランでポリースリポートを作り、そこの警察官の方も
そこの会社に電話をしてくれました
私は私の保険会社にこのアクシデントのことを報告して、
車の見積もりを出しました。
ダメージはバンパーの損傷で、ダメージのエスティメイトは$650程度です。
悪いことに私の保険のディダクタブルは$1000で、それをこえていないので、
自分で処理するように言われました。
相手の保険会社のことを教えてほしいといったら、
自分で連絡をとってくれといわれ、YOU MOVE MEのマネージャーの電話番号を渡されました。
その電話に電話して、メッセージを残しても、
連絡ありません。
あまりにも相手の対応がわるので、なんとかる方法はないのかと思いここに書かせていただきました。
このままでは自費で車を直さないといけなくなります。(涙)
何か良い案があれば教えていただけると幸いです。
よろしくおねがいします。
Plazo para rellenar “ 路上で車を当て逃げされてました!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカの平均時給25ドルの今
- #1
-
- 低賃金者
- 2015/11/07 16:22
今アメリカでは、平均の時給が25ドルらしいですが、
本当でしょうか?
私は肉体重労働で12ドルしかもらっていません。
保険も有休も有りません。残業手当も付きません。
本当にみんな25ドルぐらいもらっているのでしょうか?
それとうちの会社は、支払いのチェックの名前が違います。
- #47
-
- jonen
- 2015/11/12 (Thu) 00:39
- Informe
まあ要するに、
頭悪いイコール長時間の肉体労働ってことでしょ。
- #48
-
- Patron
- 2015/11/12 (Thu) 07:22
- Informe
>#46 kuji
どうぞご自分でリサーチして皆さんに伝えて下さい。(笑)
- #49
-
- kuji
- 2015/11/12 (Thu) 08:15
- Informe
また一匹逃げた。笑
- #50
-
>バカなやつらが多くて、なぜ助かるの?
それは、言ってる本人がバカだから!
まわりが優秀な奴ばかりだと、自分のバカがばれるから。
でも、バカばかりだと自分も目立たなくなりそれで助かる。
普通の会社は優秀な人材を求めるが、バカが多くて助かると言っているような会社は、経営者のレベルが低くくて会社のレベルも低い。
- #51
-
- 御意見無用
- 2015/11/12 (Thu) 09:03
- Informe
(どういう仕事をしてるのか書いてあげるとこれからの目標にもなるんじゃないですか)
人生相談しているのかい。
Plazo para rellenar “ アメリカの平均時給25ドルの今 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
不法滞在後に帰国する準備。
- #1
-
- 月の夜
- 2015/09/25 09:21
知人が学生ビザでアメリカに来て学校をやめて1年ほどの不法滞在後に帰国しようとしてるのですが、しばらくはアメリカに帰ってくる予定はもちろんない様ですが、10年後くらいにまた来れるか?というのが気になってる様です。あるいはグアムやハワイに観光目的で入国できるのは何年後くらいか?
どうでしょうか? また、その時に少しでも手続きが有利になる様に帰国前に何か出来ることはあるでしょうか?ちなみに彼は交際相手のアメリカ人がいたのですが別れることになったらしいです。
Plazo para rellenar “ 不法滞在後に帰国する準備。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
現地校の小学生向けの辞書について
- #1
-
- Yuyu
- Correo
- 2015/11/17 11:31
少し気が早いのですが、うちの小学2年生の子が早くもクリスマス用のソックスを用意して、その中にほしいものを書いて入れています。
こっそり開けてみたら
「Spelling DictionaryとWord Dictionaryがほしい」
と書いてありました。
私自身は大学まで日本で出たので、アメリカの学校のことはさっぱり分かりません。
そもそも、Spelling DictionaryとWord Dictionaryという、別々の辞書が存在するのでしょうか?
また、小学生向けの定番の辞書というものがあるのでしょうか?
ネットで検索しても、今いちよく分かりませんでした。
子どもはまだサンタがいると信じているようなので、本人に聞くわけにもいきません。
どなたか教えて頂けますと、とても有り難いです。
よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 現地校の小学生向けの辞書について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日韓首脳会談
- #1
-
- 首脳
- 2015/10/27 16:02
双方の提案の予測とその対応の予測をお願いします。
Plazo para rellenar “ 日韓首脳会談 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
詐欺サイトに入金してしまいました
- #1
-
- りんりんさくら
- 2015/11/16 11:16
オンラインで買い物をしましたが 発送メールが来ないので、調べてみると、詐欺サイトのようです。。友達が教えてくれたサイトだったのと(彼女も気づいていないと思います)半額だったので、つい舞い上がり、連絡先に電話番号と住所がないこと、を確認しませんでした。
完全に自分のミスです。100ドル弱、高い授業料と思ってあきらめるしかないでしょうか?
カード会社での支払いはすんでおります。
Plazo para rellenar “ 詐欺サイトに入金してしまいました ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本へのギフト等の郵送方法
- #1
-
- D99
- Correo
- 2015/11/13 14:11
イベントの季節に伴いギフトの郵送をしなければいけない人も少なくないと思います。
「++を郵送するなら***が便利でしたよ!」とか、「お値打ちでしたよ!」など情報を共有致しませんか?
今回私が皆さんにお聞きしたいのは日本に本を15冊~20冊ほど送りたいのですがどこの郵送会社が一番お値打ちでしょうか?
本に限らず重いものを郵送された経験のある方、教えて頂けると助かります。
Plazo para rellenar “ 日本へのギフト等の郵送方法 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
100k で~す。報告
- #1
-
- 100k
- 2015/11/16 00:47
結局100kの持ち込みは10k単位で色々な機関を利用して送金しています。
個人的には割のいい日本の金融機関と分けて貯蓄が得策と決定しました。
気になる、といった人がいたので報告。
戻ってきたCalifornia! 何言われても気にし無い。
Plazo para rellenar “ 100k で~す。報告 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
SBI fx
- #1
-
- 100k
- 2015/11/17 08:59
SBI FX 使用者、使い心地を教えて下さい。
Plazo para rellenar “ SBI fx ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
円安、日経株式、ダウ の関連?
- #1
-
- from Gardena7
- 2015/11/16 09:27
今回のフランス・パリ事件はNYの同時テロと同じような脅威を感じます。
円、株(日本)安が同時に動いている。
この先、何末年始にかけてはUSAも不安ですね。
Xmas商戦如何でしょうが、あまり目を引く『売り』もないようですが!
Plazo para rellenar “ 円安、日経株式、ダウ の関連? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Con 20 años de experiencia empresarial y...
-
Si usted está buscando un coche de alquiler en Los Angeles, EE.UU., Sakura Rent a Car es el lugar para estar. Nuestras oficinas están convenientemente situadas en LAX ( Aeropuerto Internacional de Los...
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- West ・ LA ・ Una clínica dental con perso...
-
Con los dientes. Con los dientes y los amigos. Dientes sanos y bonitos, ese es el deseo de Sawtelle Smiles Dental. Le explicaremos y guiaremos con amabilidad y cuidado, dando máxima prioridad a la c...
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Más de 30 años de confianza y experiencia.Refrigeración comercial ・en Yun Company, una fuente única para la venta, instalación y mantenimiento de equipos de refrigeración. Respuesta rápida en caso de ...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- 🍀Lección de prueba ( Presencial & Lecció...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- El profesional mundial Shigeki Maruyama ...
-
Plasma Electron Tape es una innovadora cinta de cuidado con cinco tipos de minerales naturales ( germanio, turmalina, titanio, terahertz y sílice negra ) procesados con irradiación de electrones. Cont...
+1 (949) 343-7083ENASUN
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 878-0880Torrance Dental Care