Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
271. | 連絡なしのドタキャン(6kview/30res) | Aprender | 2023/01/13 07:48 |
---|---|---|---|
272. | 中間選挙(29kview/70res) | Chat Gratis | 2023/01/12 16:27 |
273. | 物を売る(2kview/12res) | Pregunta | 2023/01/11 09:40 |
274. | ぶっとい大根足の治し方(9kview/47res) | Preocupaciones / Consulta | 2023/01/10 16:36 |
275. | $3,300は、日本円でお幾らですか?(4kview/25res) | Pregunta | 2023/01/07 09:08 |
276. | コーヒーマニア(18kview/63res) | Gourmet | 2023/01/04 21:41 |
277. | 箱根駅伝 を見たい!2023(3kview/7res) | Chat Gratis | 2023/01/04 07:34 |
278. | 老犬の安楽死(4kview/28res) | Mascota / Animal | 2023/01/03 03:40 |
279. | 賃貸の浴室ライトが割れて怪我しました(10kview/40res) | Pregunta | 2022/12/29 06:50 |
280. | Babbel, Risetta stone(705view/0res) | Chat Gratis | 2022/12/28 20:03 |
連絡なしのドタキャン
- #1
-
- 残念
- Correo
- 2023/01/05 19:07
久々に冷やかしなようなものに合いました。
仲間探しから食事の予定を立て、一時間ほど前に待ち合わせ時間を確認してから一度も返信が来ず、
案の定待ち合わせの場所には誰も来ませんでした。
前はマッチングアプリなどでたまにありましたが、ここでもやはりそうゆうことをする人がいるんですね。
こういった連絡なしに待ち合わせにも来ないことって、何か別の言い方でありますか?
英語で言うとゴースティング代わりと近いと思いますが、何かあれば教えてください。
無いようでしたらいっそ作ってしまいましょう。
Plazo para rellenar “ 連絡なしのドタキャン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
中間選挙
- #1
-
- レッド
- Correo
- 2022/11/09 07:30
また不正?
Plazo para rellenar “ 中間選挙 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
物を売る
- #1
-
- i
- Correo
- 2023/01/06 06:00
学生ビザで入国している学生です。
質問失礼致します。
いらなくなった参考書を何冊かbook scouterを通して売る手続きをしました。
数週間後、checkが届き、お金を受け取れるという形になっています。
ふと疑問に思ったのですが、不用品をbook scouterの会社やフリマアプリ等で売るのはビザの場合違法ですか?
売った本の値段は全部で$45程です。
不用品などを売る程度で違法になるのか知りたいです。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 物を売る ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ぶっとい大根足の治し方
- #1
-
- 豚足
- Correo
- 2022/12/24 23:02
こんばんは。
生まれてからこれまで、大根足に悩んでいます。
上半身は細身にも関わらず、下半身が太いです。
この足のせいで、スカートなど履くのが怖いです。
同じ悩みを持つ方、語りましょう。
Plazo para rellenar “ ぶっとい大根足の治し方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
$3,300は、日本円でお幾らですか?
- #1
-
- シニア
- Correo
- 2023/01/03 14:27
$3,300は、日本円でお幾らですか?
計算のしかたが分かりません。
宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ $3,300は、日本円でお幾らですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コーヒーマニア
- #1
-
- 豆
- Correo
- 2022/11/25 09:34
コーヒーの香りが好きで毎日コーヒーを飲む人は多いと思います。
こだわりの飲み方や豆、豆の挽き具合などある方はいらっしゃいますか?
Bialettiを使われている方はいらっしゃいますか?
購入を考えていますが、類似した商品も出回っていて迷ってしまいます。
おすすめの豆などあったら教えてください。
コーヒー初心者です。
Plazo para rellenar “ コーヒーマニア ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
箱根駅伝 を見たい!2023
- #1
-
- ekiden
- Correo
- 2023/01/01 15:57
もう、すでにスタートしていますが、 箱根駅伝 2023をWeb Live でオンラインで見る事はできるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 箱根駅伝 を見たい!2023 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
老犬の安楽死
- #1
-
- 天
- Correo
- 2022/12/19 19:03
17歳の老犬の無駄吠えに耐えられません
毎日毎日毎日何時間も吠えています
早く逝ってほしいとまで思うようになりました
相方は賛成してくれません
もう限界です
Plazo para rellenar “ 老犬の安楽死 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
賃貸の浴室ライトが割れて怪我しました
- #1
-
- AAY
- Correo
- 2022/12/11 00:17
現在賃貸のアパートメントに住んでいます。
今夜、娘と主人がお風呂に入っていたのですが水鉄砲で遊んでいる際に天井に水がかかり真上に設置されていたライトが割れて落ちてきました。娘は幸い腕に当たったものの怪我はありませんでしたが、主人は三ヶ所怪我をしました。
私がもっと注意しておくべきだった…と思っていたのですが、そもそも浴槽の真上で湯気やら水がはねる場所でライトにプラスチックなりのカバーをつけていないのもどうなんだ?とふつふつ怒りが出できました。わたしも子供の頃は天井に水かけて遊んだりしていたので裸になり無防備な場所での安全対策として不備があるんじゃないか?と思うのですが、これは日本人の感覚なのでしょうか?
明日、マネージャーに強気で伝えようかと思うのです大前提に”アメリカでお風呂場で水鉄砲はタブー”みたいなことは無いですよね?
入居時から修繕が必要なヶ所が何ヶ所もある状態で引き渡されていての今回なので、これを機にフローリングが割れている部分や浮いている部分なども修繕依頼したいのですが、これは正当なのでしょうか?
アメリカ生活が短いのでこちらの常識がわかりません。ご意見お待ちしています。
Plazo para rellenar “ 賃貸の浴室ライトが割れて怪我しました ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Babbel, Risetta stone
- #1
-
- KK
- Correo
- 2022/12/28 20:03
スペイン語を学ぶため、購入を検討しています。
使われた事がある人は居ますか?
Plazo para rellenar “ Babbel, Risetta stone ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Prop...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela de Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Vamos a divertirnos aprendiendo japonés ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品買取)
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. Ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo en EE.UU. que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuració...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
WITH Legal Solutions
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint