Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
2581. | 日本に住む同性カップルの結婚(4kview/15res) | Preocupaciones / Consulta | 2016/05/12 14:41 |
---|---|---|---|
2582. | スーパーで売っている普通のオレンジの皮には、やはり農薬が付いているでしょうか?(3kview/9res) | Pregunta | 2016/05/11 16:04 |
2583. | 驻在員の子供は日本語を話せなくなる(4kview/5res) | Trabajador Extranjero | 2016/05/11 15:57 |
2584. | 20年前の出来事 お礼(2kview/9res) | Chat Gratis | 2016/05/09 08:39 |
2585. | 飛行機利用時に注意すること(23kview/48res) | Chat Gratis | 2016/05/08 22:38 |
2586. | トーランスの小学校&高校(3kview/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2016/05/08 18:27 |
2587. | 清水翔太SakuraMelodyに出てくるロケ地(1kview/4res) | Pregunta | 2016/05/08 09:57 |
2588. | 日本のテレビ番組を海外から遠隔操作、視聴する方法(7kview/7res) | Pregunta | 2016/05/06 19:30 |
2589. | コンドのハードウッドフロアインストールの際のパーミッション(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2016/05/06 15:15 |
2590. | サウスベイエリアでの刺身(5kview/12res) | Boca a Boca | 2016/05/04 20:48 |
サウスベイエリアでの刺身
- #1
-
- 差市見好物
- Correo
- 2016/04/30 21:00
づいぶん昔にたしか・・・Artesia BlvdとRedondo Beach Blvdの間辺りの区域に看板なども特にない工場のような所から刺身を買った事がある記憶があるのですが・・・。
あそこは今でも営業しているのでしょうか!?
また、サウスベイエリアで美味しい刺身を皆様はどこから買われていますか!?
○ヤさん、△カイさん、または×ワさんの刺身はぜんぜん美味しくないですし、魚の種類も少ないです!
なにかイイ情報を戴けませんでしょうか!?
よろしくお願い致します。
- #7
-
- ADL
- 2016/05/03 (Tue) 23:08
- Informe
REDONDO BEACH PIERのフィッシュマーケットに、SEIさんと言う広島出身のおじさんがいるので、そこで買われては?またはSEIさんにどこえ買えばいいのか聞くのが良いと思います。
- #10
-
- 歩危老人
- 2016/05/04 (Wed) 12:57
- Informe
以前、NHKの真面目な番組(確か)で、マグロの赤身をサラダ油(だったか、あるいはモーターオイルだったか)に一晩漬けておくと、トロのマグロに変身するという番組を見た(ような)記憶がある。諸君も試してみて美味かったらアメ公に寿司を作って食わせ一儲けできる。どうせタコとマグロの区別もできない連中なんだから味なんてわかりゃーしない(と思う、絶対、多分)。私はこの頃、タコとマグロとタマゴの区別ができなくなってきた。アメリカ人に近ずいてきたようだ。lol ^_^
- #11
-
本当においしい魚はないですね。
パロスバルデスのBRISTAL MARKETで白身の魚やアヒツナをかっています。
またレドンドのCAPTEN KID'Sでもローカルの魚売っています。
土曜日の朝はやくにサンペドロでSAN PEDORO FISHER.S MARKETがあります。
- #12
-
- ADL
- 2016/05/04 (Wed) 16:25
- Informe
づいぶん昔にたしか・・・Artesia BlvdとRedondo Beach Blvdの間辺りの区域に看板なども特にない工場のような所から刺身を買った事がある記憶があるのですが・・・。
あそこは今でも営業しているのでしょうか!?
私も、そこに何度か買いに行きました。
本マグロとか、信じられないほど安くて美味しかったですよね。
10年以上前かな?もう無いです。
- #13
-
- mistysunshine
- 2016/05/04 (Wed) 20:48
- Informe
#12さんがおっしゃる通り、このお店は10年くらい前になくなりました。人づてによると、パートナーともめたようです。
Plazo para rellenar “ サウスベイエリアでの刺身 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Salud Reproduct...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), homólogo japonés del ACRC, es una agencia especializada en medicina reproductiva asistida, que investiga tecnologías de reproducción asistida estadoun...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Yama Sushi Marketplace San Gabriel celeb...
-
Yama Seafood de San Gabriel es un restaurante de pescado fresco muy popular que cambió su nombre por el de Yama Sushi Marketplace y celebró su 40 aniversario este año. Sirve sashimi y sushi fresco a d...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
Si usted está buscando una propiedad en los EE.UU., APOGEE es el lugar para usted. Conectado al mayor sistema de búsqueda en los EE.UU., APOGEE le presentará la mejor propiedad para usted, teniendo en...
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education