แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

25701. アルバイトに関して。。。(2kview/7res) สนทนาฟรี 2002/11/10 07:15
25702. カレー(10kview/39res) สนทนาฟรี 2002/11/10 01:30
25703. CMのちょっとしたことー(3kview/5res) สนทนาฟรี 2002/11/10 01:03
25704. 中古のCD(1kview/0res) สนทนาฟรี 2002/11/09 15:20
25705. かわいいウェイトレスがいるお店(18kview/118res) สนทนาฟรี 2002/11/09 03:03
25706. 提案なのですが(3kview/6res) สนทนาฟรี 2002/11/09 01:01
25707. あんたって、誰??(3kview/2res) สนทนาฟรี 2002/11/08 23:29
25708. スケート・スノーボードショップ探してます。(3kview/9res) สนทนาฟรี 2002/11/08 13:55
25709. レイカーズだぶぅ。(2kview/5res) สนทนาฟรี 2002/11/08 13:51
25710. LAの人間は雨に慣れていない(1kview/1res) สนทนาฟรี 2002/11/08 13:46
หัวข้อประเด็น (Topic)

アルバイトに関して。。。

สนทนาฟรี
#1
  • 知ってますか?
  • 2002/11/08 22:40

違法になるので出来ないのは分かっているのですが、バイトをして生活費が稼げればアメリカに残れるので探しています。やっぱりなかなかむりみたいで難しいです。何かバイト探しで良い方法があったら教えてください。もう少しアメリカに残って勉強したいので・・・お願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アルバイトに関して。。。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

カレー

สนทนาฟรี
#1
  • ケリー
  • 2002/10/12 19:05

LAで美味しいカレーの店を探しています。インドカレーでも、日本のカレーライスもたいなのでもカレーならなんでも良いので情報お願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ カレー ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

CMのちょっとしたことー

สนทนาฟรี
#1
  • ぽふ
  • 2002/11/09 20:31

いっつもきになっているんですけど、CMで1−310−モーテルっとか宣伝してるじゃないですか?

それみて、でもこれじゃー電話番号わかんなにのに・・って思うんですよ。
結構そういうのありますよね?知人に聞いたら、モーテルの例だとMOTELの「M」と字が書いてある電話機の数字(数字のところに文字が3つぐらい書いてある)これをさしているというんですよ。ほんとかな?

そうすれば、だいたいの電話番号が見ている人にわかるんだ!と言います。

ああいった、番号って何番をさしているのでしょう?自分で調べてね?ってことなのかなぁ??

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ CMのちょっとしたことー ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

中古のCD

สนทนาฟรี
#1

誰か中古でJAZZまたはボサノバのCDをLA付近で買える場所知りませんか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 中古のCD ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

かわいいウェイトレスがいるお店

สนทนาฟรี
#1
  • RTV157
  • 2002/08/12 20:53

LAからTORRANCE周辺のレストランや居酒屋でかわいい日本人のウェイトレスさんが沢山いるお店知りませんか?一丁というお店そうだと聞いたんですが、他にいいお店があったら教えて下さい。但しキャバ等のお水のお店以外で。

#15

WLAのらーめんやにはババァもデブもいるぞ。

#16

WLAのらーめんやにいた日焼けした
ちょっぴりマッチョでホ○っぽいウエイターも嫌。女の私には冷たくて男の客にこびうってる感じが特に。○モって女には厳しいから。今もいるのかなぁ?

#17

のレジの子が、ギャルっぽくてかわいです。あーゆー娘、こっちじゃあんまりみないなぁ〜。

#18

ガーデナの茜茶屋もブスばっかり。
結構料理は好きなんだけどな。
でもブスばかりだからね、行く気が引ける。
男は可愛い娘がいる所へ食べに行きたいのだ。
なんでこうもブスばかりなんだ?
やっぱりアルバイト代が低いからなんだろうなぁ、チップも低いだろうし。

#19

ウエイトレス、レジってパートタイムの人が殆どで、その大半が学生だったりするから、やっぱり可愛い人、美人は男が以外と周りにいてヒマしてたりそれほどお金にも困ってないんじゃないかな〜。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ かわいいウェイトレスがいるお店 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

提案なのですが

สนทนาฟรี
#1
  • よい
  • 2002/11/01 15:25

このサイトにの個人売買に掲載している方に提案があります。同じ物を定期的に掲載するのは構わないと思うのですが、その場合は過去に掲載した分は削除されてはいかがでしょうか?例えば電気製品にのみを絞って探した場合に、同じ方の同じ物がいくつも掲載されている場合が多く、閲覧に必要以上の時間を要してしまいます。同じ物を再度掲載する場合は前の分を削除する・・・、そんなに手間のかかることではないと思うのですが、どうでしょうか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 提案なのですが ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

あんたって、誰??

สนทนาฟรี
#1
  • こうじ
  • 2002/11/08 13:54

カブ??さん、貴方は何をしている
人なんですか??このサイトの関係者?
それともただの暇人..??

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ あんたって、誰?? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

スケート・スノーボードショップ探してます。

สนทนาฟรี
#1
  • あい
  • 2002/11/03 07:38

今度、ロスに遊びに行くことになったんですが、スケート・スノーボードショップ巡りをしたいと思ってます。
どなたかショップがあるところを教えていただけませんか?
それと、ロスは1度しか行ったことが無いのですが、どこら辺に泊まるのが便利ですか?前は、テーマパーク中心だったので、アナハイムに泊まりました。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ スケート・スノーボードショップ探してます。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

レイカーズだぶぅ。

สนทนาฟรี
#1
  • ハーパーじいさん
  • 2002/10/29 17:31

いよいよ開幕!
シャックが故障者リスト入りなのは残念だけどうちらには魔法使いPhilとかっとびKobeさまがついてるから大丈夫、気狂いもにわかさんもみんなで一緒に応援しましょ。
お気にのチョロQフィッシャー、ふぁいと!

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ レイカーズだぶぅ。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

LAの人間は雨に慣れていない

สนทนาฟรี
#1
  • なかざわけいじ
  • 2002/11/08 11:33

車の運転がとても怖かった。
クラスがガラガラだった。
たまに雨に打たれるのは
風流な感じになるけれど、
びしょぬれですよ。
水のしたたるいい男になってしまった。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ LAの人間は雨に慣れていない ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่