Mostrar todos empezando con los mas recientes

25191. グランドキャニオン(1kview/7res) Chat Gratis 2003/02/02 10:16
25192. 飲料用の水について。(1kview/9res) Preocupaciones / Consulta 2003/02/01 21:54
25193. 安いESL教えて下さい♪(1kview/10res) Preocupaciones / Consulta 2003/02/01 20:44
25194. GC申請中のステータスについて(1kview/1res) Chat Gratis 2003/02/01 18:38
25195. お薦めの浄水器を教えてください。(600view/0res) Chat Gratis 2003/02/01 15:01
25196. コスタメサのクリーニング屋(2kview/6res) Chat Gratis 2003/02/01 12:19
25197. ブレード、エクステンション(1kview/0res) Chat Gratis 2003/02/01 11:32
25198. グリーンカードを日本で申請した人教えて!!(4kview/16res) Preocupaciones / Consulta 2003/02/01 10:50
25199. LOADING ZONE への駐車(2kview/4res) Preocupaciones / Consulta 2003/02/01 07:18
25200. 就職活動について(1kview/8res) Chat Gratis 2003/02/01 06:44
Tema

教えて下さい。CSメジャー、ソフト開発、ソフトウェア一般

Preocupaciones / Consulta
#1
  • おらくる
  • Correo
  • 2003/01/29 12:29

現役CSメジャーの学生、CSメジャーの卒業生、その分野で働いてる人、ソフト開発
の仕事をアメリカでしたい人、情報とかいろいろ教えて下さい。
また、ソフトウェア一般について、情報交換しませんか?

#14

よう分からないけど、SQL=オラクルだけじゃないと思うけど、、、DB2とかChashe(?)でも良いのでは?

#15
  • おらくる
  • 2003/01/31 (Fri) 12:27
  • Informe

まぁ確かに、データベースのシステムはいろいろ在るけど、
オラクルって、よく使われてるって感じがするんだけど。

#16
  • おらくる
  • 2003/01/31 (Fri) 12:30
  • Informe

ちょと変なこと訊いていいですか?
コンピュータの好きな人達って、こっちのスラングで、ギークとかナードとか言
われちゃたりするでしょ。
ところで、「geek」 と 「nerd」 の違いって何なの?

#17

ただしくは
geekがおたくでnerdが変態(変わ者?)
だったとおもいます。 それとも逆だったかな。。
まー、おなじようなものですけど最近はnerdがよくつかわれるのでつかうとしたらnerdのほうがよいでしょう。

#18
  • うん、それと、
  • 2003/01/31 (Fri) 14:45
  • Informe

辞典で「Nerd」は

「A person who is single-minded or accomplished in scientific pursuits but is felt to be socially inept.」

という説明もあるから、ナードは「ガリ勉」っていう意味もあるよ。

Plazo para rellenar “  教えて下さい。CSメジャー、ソフト開発、ソフトウェア一般   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.