최신내용부터 전체표시

24421. 安い学費でI-20を発行してくれる学校を探しています(587view/0res) 프리토크 2003/05/25 13:26
24422. お料理 虎の巻 in LA(856view/0res) 프리토크 2003/05/25 04:33
24423. カリフォルニアでの結婚(874view/1res) 프리토크 2003/05/24 15:32
24424. マトリックス2!!!!!(6kview/19res) 프리토크 2003/05/24 15:32
24425. 在日韓国人あつまれ〜(8kview/46res) 프리토크 2003/05/24 15:32
24426. 犬の美容室(475view/0res) 프리토크 2003/05/24 15:28
24427. インターネットサービスの(1kview/2res) 고민 / 상담 2003/05/24 08:27
24428. 婦人科検診(857view/0res) 고민 / 상담 2003/05/24 00:24
24429. 翻訳・通訳(3kview/9res) 프리토크 2003/05/24 00:01
24430. SARSにご注意!(4kview/22res) 프리토크 2003/05/24 00:01
토픽

安い学費でI-20を発行してくれる学校を探しています

프리토크
#1
  • singwith
  • 2003/05/25 13:26

語学学校以外で、安くI-20を発行してくれる学校はあるのでしょうか?

また、Los Angelesで学費の安い語学学校を探しています。

“ 安い学費でI-20を発行してくれる学校を探しています ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

お料理 虎の巻 in LA

프리토크
#1
  • 料理の鉄人
  • 2003/05/25 04:33

アメリカの食材って、日本のと味違いますよね・・。皆さんどうやって調理してます?美味しく食べるコツや工夫などを話し合いましょう。
例えば、米は水を多めに炊く・ベーコンは塩辛いので、塩は振らない・水道水は不味いので、飲料水を使う等。みんなで美味しく料理しましょう!

“ お料理 虎の巻 in LA ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

カリフォルニアでの結婚

프리토크
#1
  • サル
  • 2003/05/24 00:01

私はこっちでカレッジに行ってる留学生です。最近アメリカンの彼と結婚しよっかって話が出てます。
今のトコ、アメリカで結婚して日本に帰り、日本で移民ビザを申請するつもりなんですけど、よくわからないことが一つ。
こちらで結婚するとき(ライセンス取るとき)コレまでの結婚回数をかく欄があるらしいんだけど、私は日本で離婚経験があって、その際離婚が2年以内の場合離婚証明書が必要らしいんですよね。
この場合、日本から取り寄せた離婚証明書でいいんでしょうか?(そういったものがあるかどうかも知らないけど。)英語訳は必要か?または戸籍抄本でもいいのか?離婚してから見たことないけど、きっと離婚の事って明記されてますよね?
もしご存知の方がいれば教えてください。よろしく願いします。

“ カリフォルニアでの結婚 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

マトリックス2!!!!!

프리토크
#1
  • アメリカンパイパイ
  • 2003/05/16 18:00

早速見てきました!詳しいところはちょっと分からなかったけど、アクション最高!笑えちゃうほど凄すぎ!ってところもあったけど、キアヌ、前回よりさらにカッコよかったねー!もうスーパーマン状態!
でね、でね、誰か教えてほしいんだけど、現実世界はあのクラゲみたいな生物に襲われそうじゃない。で、マトリックスの世界は架空なの?別世界なの?それとマトリックスの世界でエージェントをやっつけることが、現実世界でどう役に立ってるの?そこがよく分からないの!!!
それとね、Reloaded(2)見に行ったら、最後の最後の最後にRevolution(3)の予告編が入ってるから見逃さないでね。
スタッフの告示が長くて長くて、私が見た時もお客さんみ〜んな帰っちゃって、館内は明るくなって、係りのオニイチャンたちがゴミ片づけに来てたけど、それでも頑張ってひとりで見てたら、あったわよ!!!予告編!11月公開だってね!待切れない!
今回のポイントは扉ね!
でもトリニティがねー、まさかねー。
アハハハハ!自分で見てね!

“ マトリックス2!!!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

在日韓国人あつまれ〜

프리토크
#1
  • たろー
  • 2003/05/12 23:20

韓国人の人たちぜひかたりあいましょう! なんでもいいです言いたいこといいましょう

“ 在日韓国人あつまれ〜 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

犬の美容室

프리토크
#1
  • 愛犬家
  • 2003/05/24 15:28

シェトランドシープドッグという犬を飼っていますが、毛が長くて多く、暑くなる前に毛をすいてやりたいと思っています。Westsideで、値段が手頃で、腕のいいペットの美容室とかご存じの方いらっしゃいましたら、情報お願いします。

“ 犬の美容室 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

インターネットサービスの

고민 / 상담
#1
  • 心配
  • 2003/05/24 00:01

以前日系フリー新聞の広告欄でよく見掛けたN.E.T.という長距離電話会社がインターネットサービスもやっているということで、ネット上で1年分のサービスを申し込むことにしました。
で、この会社のウェブサイトにいってフォームにクレジットカード番号もタイプしたのですが、フォームに記入し終わってサブミットをクリックした時点で、画面に「フォームをサブミットしてくれてありがとう」という英文が画面に出て、それでおしまい。
すぐに自分が希望するユーザーを決められると思っていた私は「?」と思ったのですが、でもまぁすぐにN.E.T.から連絡が来るだろうと思っていたのですが、それ以来N.E.T.から全く音沙汰がないのです。
クレジットカードからはお金は引き落とされているので不安になってこの会社に電話をしても、留守電どころが誰も出ない時があるし、誰かオペレーターが出ても「インターネットに関しての要件はボイスメールにいれてくれ」とのこと。
でもこのボイスメールはいつもFULLになっているからメッセージを残せない状態。
それと、たまに電話に出るオペレーターが英語があまり話せないメキシカンだったりして、その女性と話してもラチがあきません。
こんなことはあっていいのでしょうか。

どうかよきアドバイスをお願い致します。

“ インターネットサービスの ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

婦人科検診

고민 / 상담
#1
  • ヒカリ
  • 2003/05/24 00:24

もう何年も婦人科にかかっていないのでそろそろ検診を受けたいと思っているのですが、どこかいい病院を知っている方いませんか?女医さんで、日本語の通じる先生を探しています。情報待ってます。

“ 婦人科検診 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

翻訳・通訳

프리토크
#1
  • kamiyuka
  • 메일
  • 2003/05/19 23:52

なぞを目指している者だが、まったくの「無知」なのです(−−;
良い学校、良い先生(家庭教師?)、など知っていたら教えてほしいな♪ 目指している人、今そういう仕事してる人とかの話しも聴いてみたいし!!後、翻訳とか通訳ってライセンスとかいるのかな・・・?

“ 翻訳・通訳 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

SARSにご注意!

프리토크
#1
  • 犬のおまわりさん
  • 2003/04/09 22:35

SARS(severe acute respiratory syndrome:重症急性呼吸器症候群)は、今や発生元の中国広東や香港だけでなく全世界に早いスピードで広がっています。感染者は2600人以上、死者も100人を越えました。世界的には大きな数ではないかもしれませんが、特効薬も治療法もまだ解明されていません。どこへ広がるかも分かりませんから、手洗いやうがいなどをマメに行い、注意しましょう。

以下は今現在分かっている知識です。

問1:SARSの症状は何ですか。
答え:SARSの症状は、まず38度以上の高熱がでます。そしてその2日から7日後に痰を伴わない空咳が出てきます。この時、血液中の酸素が低下することがあり、酸素マスクが必要になることもあります。

問2:もしSARSにかかった場合、どれくらいでその症状がでてきますか。
答え:SARSの潜伏期間は通常2日から7日、長くて10日だと言われています。

問3:SARSには有効な治療はありますか。
答え:現在まで有効な治療はなく、通常の肺炎と基本的には同じ治療をしているようです。抗生物質や抗ウイルス薬、ステロイド等を使用していましたが、今迄の所有効なものは分かっていません。またワクチン等予防薬もありません。

問4:SARSはどのようにしてうつりますか。
答え:SARSは主に飛まつ感染にてうつるようです。つまりSARSにかかった人
が咳やくしゃみをした時に近くにいる人がうつるようです。しかし最近では空気感染の可能性も示唆されています。

問5:SARSにかかっている人は、どれくらい経つと他の人にうつりますか。
答え:これまでの情報では高熱や咳などの症状がでている時にうつる、とされていますが症状が出る前の段階でもその可能性はあります。

問6:SARSの原因は何ですか。
答え:CDCではSARSの患者から新種のコロナウイルス(風邪ウイルス)を発
見し,このウイルスがSARSの原因ではないかと考えています。一方、WHOではパラミクソウイルス(おたふく風邪ウイルスの仲間)の一種ではないかともいわれて現在調査中です。

問7:予防する方法はありますか。
答え:一般的な風邪と同様になってしまいますが、手洗い、うがいを励行して下さい。またマスクの着用(N95と呼ばれるウイルスを通しにくいもの)もSARSがはやっている地方では効果が予想されます。

“ SARSにご注意! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요