แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

24241. いろんな国について(1kview/2res) สนทนาฟรี 2003/06/17 11:02
24242. 歯の治療(775view/1res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2003/06/17 08:39
24243. お寿司屋さん情報(402view/0res) สนทนาฟรี 2003/06/17 07:02
24244. 築地(790view/5res) สนทนาฟรี 2003/06/17 07:02
24245. おいしいお店(1kview/2res) สนทนาฟรี 2003/06/17 07:02
24246. 香港人に惚れてたけど、失恋しました。(21kview/138res) สนทนาฟรี 2003/06/17 07:02
24247. セクハラってどこからなんでしょー。はっきりしてないですよね。(3kview/15res) สนทนาฟรี 2003/06/17 07:02
24248. アダルトスクール(3kview/9res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2003/06/17 07:02
24249. デフ(deaf)について聞きたい…(1kview/0res) สนทนาฟรี 2003/06/17 03:49
24250. アーティスト(937view/0res) สนทนาฟรี 2003/06/16 00:28
หัวข้อประเด็น (Topic)

香港人に惚れてたけど、失恋しました。

สนทนาฟรี
#1
  • 明日のジョー
  • 2003/02/12 14:09

そんなに親しいわけじゃないけど思いを寄せていた香港人の女性がいました。今日、友達と自習室で勉強しているとその子が廊下から歩いてきました。男性と一緒にいたので、僕の友達が「貴方の彼氏?」と聞き、彼女は「違うわよ」といい、友達が「彼氏は出来たの?」と聞くと、「Maybe」と一言。その後、1分程話した後,その子は友達に「一緒に頑張ろうね」(良い男性を捕まえようの意)と言って去っていきました。
これはもう、望みなしですかね〜〜?ハッキリいってショックです。
もし、目の前に核ボタンがあるなら思いっきり押したいです・・・。燃え尽きそうです。

#35

では、香港女性に気に入られる為にはどうすれば良いのですか?真剣に悩んでるので煽り、ネタはご遠慮願います。本当に。

#36

↑じゃー悩みのほうにスレ立てるべきだったな。カンフー習えばもてるんじゃない?
何かあるたびにオーバーリアクションで「アィーヤッ!!」とか叫ぶといいらしいよ。
愛嬌愛嬌

#37

中国人といっても色々あります。まず、台湾人、香港人(今でもこう読んで正しいです)、上海人、北京人なんど色々あります。皆出身が違うため、生まれ育った環境も価値観も全て違います。香港人を中国人と呼んだら香港の人は怒りますよ。皆ひっくるめて中国人=チャイニーズと言ってもいいですがもしDETAILにいく場合はそれぞれの出身を言うんですよ

#38

あえてみんなが「香港人」と言ってるのは、彼らを「中国人」でくくってしまうにはあまりにも香港人と中国人のキャラが違うからってことでいいんじゃないでしょうか?
近代史を考えると、キャラは違ってて当たり前なんだから。実際違うしね。
それから台湾人もね。中国人とは多少違うと思う。
というわけで、中国人、香港人、台湾人、分けて語るに一票!

#39

明日のジョーさん、ごめん。煽りネタを書いてしまったものです。 いや、ちょっと#32さんの反応が気になったので茶茶いれてしまいました。すみません。個人的には英語でChineseとくくっていても中国人と香港人、そして台湾人はみな違う国民性を持っていると思ったので。。。

香港の人には勿論、香港の国民性があるとは思うけど、彼女をそのひとくくりの一人として語るには情報が無さすぎると思います。 香港の女性にどう気に入られるのかではなく、素直に、後悔のないように彼女に思いを告げたらよいのではないでしょうか? ストレートすぎるかなぁ?でも、核ボタンを押すよりもいいと思うんだけど・。・。・

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 香港人に惚れてたけど、失恋しました。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่