Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
23801. | 交通事故後の請求について(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/08/19 23:38 |
---|---|---|---|
23802. | 死語get!!(1kview/0res) | Chat Gratis | 2003/08/19 12:45 |
23803. | 東風荘(877view/0res) | Chat Gratis | 2003/08/19 03:52 |
23804. | サンタバーバラについて教えてください!(1kview/3res) | Chat Gratis | 2003/08/19 03:52 |
23805. | アメリカ人との離婚のし方教えてください。(2kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/08/19 03:52 |
23806. | こんな時は・・・(3kview/15res) | Chat Gratis | 2003/08/19 01:41 |
23807. | パラボナアンテナもらったんだけど…(1kview/2res) | Chat Gratis | 2003/08/18 22:46 |
23808. | お金儲け!(857view/0res) | Chat Gratis | 2003/08/18 20:01 |
23809. | 別れ(4kview/16res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/08/18 12:14 |
23810. | 機械で読めないパスポート?(1kview/0res) | Chat Gratis | 2003/08/18 05:02 |
交通事故後の請求について
- #1
-
- いのべ
- 2003/08/12 22:27
皆さんにアドバイスを頂きたいとおもい、こちらに投稿します。
1年半ほど前に交通事故を起こしてしまいました。車同士の接触事故だったのですが、保険会社を通して80%ほど私の加害で話はつきました。
私の保険会社は、修理費などをいくぶんかその時に支払ったようです。
しかし、数ヶ月前に、向こうの保険会社の調査員の調査の結果、私の過失がさらに重く見られた為、車の修理費用の上乗せとしての残りを払えと私あてに「回収会社」から手紙がきました。それについては、私の保険屋に連絡をとり再びお願いをしました。
しかし、数日前に今度は
相手の保険会社に雇われたという弁護士から、期限以内に金を払えとの通知がきました。
しかし、今回の金額については
なんの費用か不明ですので、どうすればいいか悩んでいます。
たぶん、医療費などだと思うのですが
これは金をごねられてるような気がしてます。
こんかいも、やはり保険会社に任せるべきでしょうか。
それとも、こちらからその弁護士に連絡をとるべきでしょうか。
また、私も弁護士に相談すべきなのでしょうか?
どなたか、なにかいいアドヴァイスを頂けたら嬉しいです。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 交通事故後の請求について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
死語get!!
- #1
-
- なんちゃって
- 2003/08/19 12:45
知り合いの女性と話していると時々「なーんちゃって」というんですが、それはやっぱり死語なんですか?
ほかに、それは・・・というような言葉があれば教えてくれ!
Plazo para rellenar “ 死語get!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
東風荘
- #1
-
- 総帥
- 2003/08/19 03:52
東風荘やってるひとたくさんいるべ!ためしにどれくらい人数いるのかな? 俺強いよ ルームメイトなんて超つおいゆ? おーい、雀氏あつまれー
Plazo para rellenar “ 東風荘 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンタバーバラについて教えてください!
- #1
-
- 旅行者
- 2003/08/17 07:29
この夏にロサンゼルスから車で各地にドライブに行こうと考えているのですが、サンタバーバラってどこか訪れるべき名所等はあるのでしょうか?
ガイドブック等を見てもサンタバーバラについてはリゾート地ということくらいしか書かれておらず、名所等についてはまったく触れていないため、情報がなく困っています(UC Santa Barbaraくらいしか思いつかないので、一応その大学を見てこようかと思っているのですが・・・)。
サンタバーバラ付近に住まれている方やサンタバーバラに行ってきたことのある方がおられましたら、ここは行ったほうがいいよ、というようなところをご存知でしたらぜひ教えてください。ビーチ、博物館、ショッピングセンターやレストランでも何でも結構ですので、ぜひ情報の方よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ サンタバーバラについて教えてください! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アメリカ人との離婚のし方教えてください。
- #1
-
- 頭から湯気
- 2003/08/17 07:29
アメリカ人の夫との間に二人の子供と家があります。私は専業主婦なので、収入がありません。仕事を探してからなどと言っていると結局また、普段と同じ臭い物に蓋をした生活がだらだらと続いてしまいます。こういう場合、今すぐ別居して、仕事、アパート、子供の学校等を見つけるまで、夫から生活費は貰えるのでしょうか?また、生活費を貰えないとしたら、ウェルフェアなどで補助してもらえるのでしょうか?、どなたかこのような事を知っている方、どうぞ教えてください。お願い致します。
Plazo para rellenar “ アメリカ人との離婚のし方教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
こんな時は・・・
- #1
-
- あっこ
- 2003/08/14 12:58
アメリカ生活も2年程、日常生活には慣れましたが、気になる事があります。
今日も図書館で入口のドアを開けようとしたら、中から人が出てきそうだったのでドアを開けて通したんです。
でも彼女、何も言わないでそのまま素通り。
こんな事、イチイチ気にしていてはダメな事は解ってるんですが、どうしてもそんな事が1日中頭の中にあって、イライラしてしまうんです。
その場で何か言えればいいんですが、すぐに出てくるような英語力は持っていないし、、、
多分、私が気弱な事が周りの人にも伝わってしまい、そんな態度を取られる事があるんだと思うんです。
だから次回、同じような事をされた場合、一言言いたいと思うんですが、何て言ったらいいのでしょうか?
馬鹿馬鹿しいのは解ってるんですが、どなたか教えてください。
Plazo para rellenar “ こんな時は・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パラボナアンテナもらったんだけど…
- #1
-
- ???
- 2003/08/18 15:24
前のルームメイトがパラボナアンテナとそのキットを置いていったのですが、登録するのにいくらぐらいかかるのでしょうか?今はアパートに住んでいて普通にケーブル使ったほうが安いのでしょうか?
Plazo para rellenar “ パラボナアンテナもらったんだけど… ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
お金儲け!
- #1
-
- ワークホリック?
- Correo
- 2003/08/18 20:01
昼間会社に勤めていて、夜も週に数日バイトしてます。
さらにサイドビジネスも最近始めました・・・今年中になにか面白いことしたいと思ってます。
例えば会社を起こしたりとか、なにかお金儲けしたいです。
そこで、同じようなことを考えてる人がいたら、意見聞きたいです。
Plazo para rellenar “ お金儲け! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
別れ
- #1
-
- ??
- 2003/08/08 15:56
3日前に3ヶ月付き合った彼女に突然もう付き合えない、いままでありがとうと言われてしまいました。理由は友達、学校関係、将来の就職プランが忙しく、僕のことを考えたり、take careする余裕かないとの言うことでした。一ヶ月前には、それでも僕は大丈夫だし、こっちが支えていくつもりだと伝え、落ち着いたように思ったのですが。。。
ぼくはいま両親の離婚、慕っていた祖父、叔父の他界などが重なり、精神的にまいっていて彼女に相談しようとした矢先のことでした。今また大事な人に去られたら、どうしていいかわかりません。今度の月曜に会って話す予定で、僕はまだ彼女を愛しているし、よりを戻したいと思っています。いま僕はなにが出来て何をするべきなのでしょうか。
Plazo para rellenar “ 別れ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
機械で読めないパスポート?
- #1
-
- エドッコ
- 2003/08/18 05:02
外務省及び日本国総領事館からのお知らせがあります。
http://www.us.emb-japan.go.jp/j/html/genchi/nonmrp.htm
非常にまれなケースになりますが、日本以外の諸外国で日本のパスポートを作った人で、ビザのいらない観光目的でアメリカに入国しようとする人が対象です。そのような古いパスポートをお持ちの方はよく上記のサイトを読んでください。
エドッコ
Plazo para rellenar “ 機械で読めないパスポート? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Conviértete en un estilista de pestañas ...
-
Extensiones de pestañas ! Las extensiones de pestañas son cada vez más populares en estos días
Aprenda las técnicas que se están haciendo populares no sólo entre los japoneses, sino tam... +1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- ¿Está buscando un plan de seguro de salu...
-
Medicare ・ Suplemento ? o Medicare ・ Advantage ? Medicare ・ Elegir el plan equivocado puede ser muy antieconómico. Puede estar perdiendo dinero ? Se lo explicaremos en japonés y le orientaremos haci...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 🎉Campaña Refiere-a-un-Amigo🎉 Cuando un e...
-
Se pueden expedir I-20 y hay personal japonés a su disposición. También ofrece matrícula todos los lunes y es una Asset Approved School.
+1 (949) 756-0453LASC
-
- Asia Pacific Healthcare Venture, organiz...
-
Asia Pacific Healthcare Venture, organización sin ánimo de lucro, presta servicios médicos integrales a niños y ancianos. Disponemos de programas asequibles para quienes no tienen seguro, estudiantes...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- [Solicitud de tarjeta verde por matrimon...
-
J&H Servicios de Inmigración es una empresa especializada en [solicitud de tarjeta verde por matrimonio] y estamos constantemente recibiendo más solicitudes. Por favor, deje su importante solicitud...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- [Abierto a niños de 6 meses a 6 años !] ...
-
[Jardín de infancia para niños de 6 meses a 6 años !] en la planta baja de la escuela, con un grupo muy reducido de hasta 12 cuidadores diurnos. El jardín de infancia tiene un ambiente hogareño y est...
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ