Show all from recent

Topic

レイジーなルーミーに困ってます。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • Edge
  • 2003/11/01 08:56

人の物を断りも無しに借りたり、食べたり。食器などの洗い物を何週間もためたり。人の部屋に勝手に入り込んで洗濯用の小銭を取ったり。アパートの規則でペットを飼ってはいけないのに、猫を飼って。猫の世話もせずに何週間も女の家に入り浸り。家賃や光熱費は毎回催促をするまで払わず。自分の留守中に酔っ払ってドラッグまでやってボヤを出してアパート中の警報機を鳴らす。人の物を借りっぱなしや、壊しても元どうりにしない。別れた女の車をとりあげて、名義変更もしない。そのうえ、駐車違反の罰金を滞納している。アパートに蚤やゴキが発生してマネージャーに駆除を依頼した所、規則を破っているので罰金とデポジットの返却なしを言い渡される始末。ルーミーは某カフェのオーナーなので信用していたのですが、口がうまいだけのレージーな人でした。なんとか平和に出て行っていただきたいのですが、いい方法はありませんか?
自分よりも年上の人だったので信用して契約書など作っていません。
助けてください。

Posting period for “ レイジーなルーミーに困ってます。 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

AMAZON / E-BAY での売り手の基本

สนทนาฟรี
#1
  • 小金持ちになりたい
  • 2003/08/31 18:13

以前、オークション関係のトピを見てネット販売に興味を持っています。
ですが、今までやったことがないのでふぃあんなことが沢山あります。質問や意見、情報なんでも結構です。初心者が売り手としてしなければならないことや、気をつけなければならないことなど、教えていただけると助かります。

Posting period for “ AMAZON / E-BAY での売り手の基本 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

ゴルフスクール!

สนทนาฟรี
#1
  • golf様
  • 2003/12/16 11:16

ゴルフスクールって行ったことあるかたいますか?習いたいなあって思って。出来れば日本語がいいです。

Posting period for “ ゴルフスクール! ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

アメリカで美容整形

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • mmmaki
  • 2004/01/02 03:34

アメリカで美容整形された方いますか?目と鼻の整形を考えているのですが、アメリカと日本、どっちでやるか悩んでいます。日本と比べて費用や技術はどうなのでしょうか?医者の質はアメリカの方が高いと聞いたことがありますが、、、またLA付近で整形できる病院ってどうやって見つけたらいいのでしょうか?現在、病院も見つけられず困っています。知り合いには聞けないし... 何か知っている方、よろしくおねがいします。

Posting period for “ アメリカで美容整形 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

面白いテレビ番組(アンテナ)

สนทนาฟรี
#1
  • poyoncho
  • 2003/09/15 21:18

皆さんは どんな番組を見てますか?
ドラマ クイズ トークショーなんでもいいです  面白い番組がなくて困ってます

Posting period for “ 面白いテレビ番組(アンテナ) ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Dog Deptを探しています。

สนทนาฟรี
#1
  • Dog Lover
  • 2004/01/05 02:24

Dog Deptという、ゴールデンレトリバーをデザインしたトレーナーとかT-シャツが、サンタモニカのIndigo Blueというお店で売られていたのですが、現在はもう置いてないそうです。どなたか、Dog Deptの商品を置いているお店をご存知の方いらっしゃいますか?

Posting period for “ Dog Deptを探しています。 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

ボイストレーニング

สนทนาฟรี
#1
  • 歌声
  • 2004/01/05 02:24

LAでボイストレーニングが受けられる場所ってありますか?その場合、レッスン料はどれぐらいかかりますか?

Posting period for “ ボイストレーニング ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

本当に良い弁護士教えて下さい。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • mpeg
  • mail
  • 2004/01/05 02:01

今、良い弁護士さんを探しています。本当に良い弁護士を教えて下さい。
分野は、訴訟なのですが。メールでも構いませんので、宜しくお願い致します。

Posting period for “ 本当に良い弁護士教えて下さい。 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

MiraCosta Collegeについて

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • タラコ2号
  • 2004/01/03 09:16

ロサンゼルスじゃないんですけど、私はサンディエゴにあるミラコスタカレッジという大学に興味があって留学してみたいと思っているんですけど、もしもその大学に通っている人やその大学について何か知っている人がいたら大学の授業の内容や環境、日本人の数、大学付近の治安や物価など何でもいいので教えてください!!

Posting period for “ MiraCosta Collegeについて ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Foot in Mouth

สนทนาฟรี
#1
  • aaaプリモナーラ
  • 2003/12/10 11:02

Foot in Mouthってどういう意味ですか?
想像するに、「何を言ってるか分からない」って事なんだろうけど、本当の意味とか由来に興味があります。
知ってる方がいらしたら、教えてください。

ここで見ました。http://www.plainenglish.co.uk/footinmouth.html

#32
  • まぼろし探偵
  • 2003/12/17 (Wed) 06:52
  • Report

そうなんだ!知らなかった!KOKONAさんは、アメリカ生まれの日系人なんだ!知りませんでしたァ!なら、日本語うまいなぁ!って言ったほうがいいんですね!すみませんでした。

気持は二十歳なんでしょ!?ならそれを突き通して下さい!がんばれ!わ〜い!

#33

まぼろし師匠:
応援エール有難うございます!
私も頑張ります☆
気持ちは二十歳・・・と思うものの、
肩凝り&腰痛に悩むお年頃。
体力のある20代が羨ましいですな。

#34
  • SM男
  • 2003/12/17 (Wed) 14:41
  • Report

KOKONAはまだまだ女ざかりだよな。息子ちゃんぐらいの年の子供がいると、40近くの人をイメージするけど、まだ30歳だとこれからが強いよ。

息子のクラスメートのパパたちの視線感じない?

#35
  • uniko
  • 2003/12/17 (Wed) 21:52
  • Report

書き込みがUpdateされてないーーー

というわけで、反応が遅くてすみません。
えーと、クイズの回答。

『She always can't cut the mustard....』
これは、分からなかったので辞書を引きました。
cut the mustard で期待に沿うって出ていたので、
ということは、『彼女はいつも回りの期待に沿えない』ってことですよね?
でも、何でMustardなのかが疑問・・・
KOKONAさんご存知ですか?

『Don't count your chickens before they are hatched.』
これは、取らぬ狸の皮算用ですよね?
TOEFLの問題集で見ました(笑)

いかがでしょう?KOKONA師匠?

ちなみに私も同年代だと思います。ははは。

話戻るけど、『キショい』って使ってましたよ。今はあんまり言わないけど。
『あの人、うわぁー、キショっ』とか。

#36

SM男さん:
頑張りますよ、有難う。
けど、息子のクラスメートのパパ達は皆既婚者。
全然問題外なのである。

unikoさん:

正解でぇ〜す!!両方正解!!
『取らぬ狸の皮算用』などの、諺は普段そんなに使わないと思うけど、
イディオム(Idiom)は良く使うから勉強する価値ありだと思うけど
普段の私生活で普通に使っているから、どれがそれで、なんて分からない事が
多いらしいです。(留学生談)
知ってる、知っていないは別としてイディオムは日常会話の中に溶け込んでいます。

そもそも、『cut the mustard』のこの『cut』というのは『切る』という意味だけでなく、
『ちゃんと仕事をこなす』とか、『やっている事を完結させる』という意味合いがあります。
だから、そのままの『cut』だけでいけばいいのに、何故わざわざ『マスタードを切る』
という言い方になったのか?
・・・・・これは、私も小学校2年生の時に不思議に思ったものです。

このイディオムの現代的な意味合いは『成功すること・何かをする能力を持っていること・期待に沿う』
という意味だけど、直訳の『マスタードを切る』は、いわば『無駄な努力』であり、全然関連性がなく
現代的な意味合いとはかけ離れすぎていて、何故にこの言い回しになったのかの由来は、
実は不明だとか!(不明なのかよっ!笑)

この言い回しは、実は奥が深い(?)もので、アメリカの初期の20世紀に原点があるそうです。
一番最初にこの言い回しが使われたのは、『Heart of the West』という物語の中で、
1907年にオーヘンリーという人物が『I looked around and found a proposition that exactly cut the mustard』
(私は見回し、正確に期待に沿った提案を見つけました。)というフレーズで『マスタード』という言葉を使用しました。
元々、19世紀のアメリカでは『マスタード』という言葉自体が、『状況に何かを付け加えて純正さを増す』
という意味合いで比喩的に使われていたそうで、そして、20世紀初期時代にオーヘンリーが様々な物語の中で、
この『マスタード』という言葉を多様に用いていました。その時の物語の中では『純正さ』という意味合いよりも、
『最高級』という意味合いで使用したことから、由来があるのではないかとも言われています。

何だか附に落ちないでしょ?(笑)
だから、由来の勉強もいいけど、ケースバイケースってことで
このイディオムは丸暗記してください。(なんちゅー強引な。笑)

誰かこのトリビアを解明してくれる頭のいい人いる?何かつっかかって私も気になってきた・・・。(笑)

Posting period for “ Foot in Mouth ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.