Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
17731. | 美容整形(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/06 04:36 |
---|---|---|---|
17732. | パソコンのファンが・・・(398view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/06 02:07 |
17733. | 野球のユニフォームの上下を売ってる場所は?(374view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/05 22:03 |
17734. | OCのおいしいケーキやさん(1kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/05 18:34 |
17735. | それでも「友情」なのでしょうか?(2kview/27res) | Chat Gratis | 2005/10/05 13:07 |
17736. | ロブスター食べ放題!!(759view/0res) | Chat Gratis | 2005/10/05 13:07 |
17737. | 冬のセコイヤ(696view/5res) | Chat Gratis | 2005/10/05 13:07 |
17738. | LAでの、賢い節約生活全般(419view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/05 13:07 |
17739. | 車を売るときの注意(795view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/05 01:51 |
17740. | PCトラブル。(581view/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2005/10/04 18:43 |
主婦業の休みは当然の権利ではない?
- #1
-
- 専業主婦
- 2005/10/01 10:34
まだ、子供のいない専業主婦です。主人のビザの関係で仕事はしたくてもできません。
今度、1年ぶりに日本へ2週間ほど帰省したいなぁと思っています。(だんなさんは仕事の為3日滞在のみ。)その話をだんなさんとしていたところ、だんなさんに「主婦業を休ませてもらえるという感謝の気持ちがないなら、帰るべきではない」と言われました。私がうかれて日本で遊ぶ話ばかりしていたのが気になったそうです。
私は、だんなの言葉をどう受け止めるべきか考えています。私が2週間も居ない間一人で洗濯や食事の事をしてもらうのは申し訳ないなぁと思います。それは毎年帰省のたびに思っている事なので、作り置きとかたくさんしています。
いろいろ考えてみましたが、1年に一回くらい、住み慣れた日本へ帰ってゆっくりさせてもらってもバチは当たらないんじゃないかと思うのですが。それを当然の権利と考える私は何か間違っているのでしょうか?
専業主婦であると言う立場に甘えているのかな。私の意識が間違っているのであればこれを機に改めようと思っています。でも今のところ、主婦にだって堂々と休ませてもらえる期間があってもいいのではないかと思ってしまいます。だんなさんの方は有給の休みを使っての帰省だから堂々と羽を伸ばして休めて、私の方は主婦業を休ませてもらって悪いなぁと常に思いながら帰省期間を過ごさなければいけないのってどうなんでしょう?
普段は、そんなに厳しい事を言うだんなさんではないのですが、今回だけは「感謝の気持ち」という言葉にかなりこだわってます。私としては、その「感謝の気持ち」が引っかかっています。主婦業を一生懸命している私にも「感謝の気持ち」を表してもらって、念に一度の帰省くらい気持ちよく送り出してもらいたいものです。
専業主婦側、だんなさん側のご意見を聞かせていただけませんか?
- #2
-
- momota
- 2005/10/01 (Sat) 10:59
- Informe
主婦ではないですが、意見を書かせてもらってもいいでしょうか?
多分、これは主婦が休みを取る権利があるかどうかの問題じゃないと思うんです。夫婦関係はビジネスではありませんから。別トピでも少し書きましたが、例えば「旦那さんが外で仕事をしてくれること」と「家のことを24時間毎日してくれる奥さんのこと」に対する感謝の気持ちを、お互いに言葉なり態度で十分表せていますか?毎日のことだからつい「やってくれて当然」いつもしていることだから、あらたまって「ありがとうやお疲れ様なんて言いにくい」になっていませんか?書かれていないので分かりませんが、旦那さんは毎日主婦をしてくれているあなたに感謝の気持ちを伝えてくれていますか?そうでなければお互い様だと思いますよ。
二週間の日本滞在をOKしてもらう戦略(?)としては、自分の主張をただ一方的に要求するのは逆効果です。旦那さんがどうして感謝の気持ちを求めているのか良く考えてみましょう。あなたも旦那さんに日ごろから「主婦業頑張ってくれてありがとう」と言ってもらえたら嬉しいですし、旦那さんを喜ばせてあげたいと思いますよね。そのまた逆も同じだと思います。あなたが旦那さんに感謝の気持ちを示すことが、旦那さんに「よし、たまには奥さんを休ませてあげよう」と思わせるのではないでしょうか。
意見や希望を主張するのではなく、相手にそうさせてあげたくなるように接することが大事かと。ちょっとした心理作戦です。子供を叱ると反発するけど、褒めると言う事を聞くのと同じ原理です。
主婦でもないのに偉そうに言ってしまいました。ぜひ旦那様側の意見が聞いてみたいです。
- #3
-
すごい旦那さんだねー!奴隷じゃないんだからゆっくりさせてもらいなよー
江戸時代の小説読んでるみたいだったよ(笑)
感謝の気持ち?お互いだろ?家事一切してくれなきゃ仕事も出来ない旦那なのか?甘えてるのは旦那のほうだよ
寂しいって素直に言えばいいもんを
理由をつけてグダグダ言ってるだけだよ
うちの嫁なんか年3度は日本へ「脱走」してるぞ?仕事から帰ったら置手紙がテーブルにあって電気つけたら判る瞬間「ああ・・我が家の風物詩」って思うよ(苦笑)
追伸
居なくなるのが嬉しいわたし・・・
- #4
-
- SM男
- 2005/10/01 (Sat) 13:26
- Informe
そのだんな、馬鹿としか言いようが無いな。
カチーンときた。
- #5
-
- momota
- 2005/10/01 (Sat) 13:58
- Informe
夏目漱石さんやSM男 さんのように主婦(女性)に優しい人は素敵だなーと思います。男の人は男の立場を擁護するのでは、と勝手に想像していたので、正直いい意味でびっくりしました。
- #6
-
- ぶんぶん丸
- 2005/10/01 (Sat) 14:17
- Informe
いまどきこんな旦那がいるんだな。。。#3のいっているみたく、昭和初期のおっさんみたいだ。70歳くらいの方なのかしら?
「主人のビザの関係で仕事はしたくてもできません。」ってことは、本人は本当は働きたいんだけど、ビザ的に無理だから専業主婦しているってことだよね。そこらへんの心情も旦那さんは理解しているはずだと思うが。。。働きたくても働けなくてそんな風に言われるのは、辛いね。
>#3
何も言わずに置手紙だけで帰国されるってのは、また問題だと思うだが(笑
Plazo para rellenar “ 主婦業の休みは当然の権利ではない? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- Auténtico restaurante japonés de sushi e...
-
Abierto con el objetivo de ofrecer auténtica cocina japonesa en un ambiente informal, estamos seguros del sabor !.
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Pasaporte ・ También tomamos pasaporte ! ...
-
★ Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 ● Estudio fotográfico TK. Servicios● ◎Servicios para empresas ・ Fotogra...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University