Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
17021. | 初詣って何処で出来ますか?(888view/3res) | Chat Gratis | 2006/01/04 22:49 |
---|---|---|---|
17022. | 服を買い付けて売る方法(1kview/1res) | Chat Gratis | 2006/01/04 22:49 |
17023. | 国際恋愛について....(2kview/12res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17024. | 他人の車で事故(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17025. | DMVで・・・(790view/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17026. | 我が家の特別カレーレシピ募集(1kview/20res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17027. | 庭・芝生にマッシュルームが!!(1kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17028. | コスメトロジーライセンスについて(650view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17029. | 排水溝の毛詰まり(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
17030. | メディカルアシスタント(4kview/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/04 22:49 |
初詣って何処で出来ますか?
- #1
-
- monkey11
- 2005/12/28 21:32
今までにロサンゼルスで初詣に行かれた方いましたら教えて下さい。
何処で出来ますか?
- #3
-
- コバルト
- 2005/12/30 (Fri) 03:49
- Informe
初詣では通常神社ですが、リトル東京、ファーストストリートの都ホテルの東隣にある高野山ではお参りができるはずです。
Plazo para rellenar “ 初詣って何処で出来ますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
服を買い付けて売る方法
- #1
-
- kiara
- Correo
- 2005/12/30 01:00
こちらで服を買い付けて売りたいと考えていますが、やっぱり、
yahooオークションなどで売るのですか?ヤフーオークションって入札がないイメージなんですが、売れるものですか?あと、一番安い郵送方法を教えて下さい。服一着とかの郵送方法です。よろしくお願いします。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
まず・・・kiaraというIDが私の息子と同じ名前なので、驚きました。
(あ、こう言うと、私が誰かわかる方もいるかも・・・)
本題に入ります。
年々ネットオークションは、LAも含め海外からの出品者が増えてきている事から、あまり期待できないと思います。
(物にもよると思いますが・・・)
売れる売れないは、その方の出品ページのデザインやオプションの選び方にもよります。
値段はもちろんですが、画像の綺麗さはかなり重要です。
どちらにしましても先ほども書きましたように、どんなに頑張ったとしても、以前ほど売れ行きは良くありません。
私のように趣味程度で出品するのなら、良いかもしれませんね。
一番安い郵送方法ですが、私はオリジナルのルートを使っていますので、お教えできません。
すみません。
以上はあくまでも私の個人的な意見ですので、ご参考程度に・・・。
Plazo para rellenar “ 服を買い付けて売る方法 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
国際恋愛について....
- #1
-
- x-girl-women
- 2005/11/25 02:14
私は他のアジアの国の彼氏とつきあってます。うまく言葉が通じなくても、国や環境が違くても、人を好きになれるもんなんだなーって思いました。でも、それってやっぱり恋愛までですよね。長い将来を考えると、結婚とか、やっぱどんなに好きでも無理だなーって思ってしまうんですよね。2人で入る時は楽しいけど、彼の友達とか家族とか、誰か第三者が入ってくると、あーやっぱりこの人達の輪にはは入れないんだなーって感じてしまいます。言葉の壁以上にやっぱりその雰囲気に入れないってゆーか。ただ単に自分に自信がないだけかもしれないけど、この先ずっとその人一緒にいても、彼が私のことを幸せにできたとしても、私はこの人を幸せにはしてあげられないって思ってしまうんですよね....。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (13)
- #6
-
#2さんの回答、すごく前向きで力づけられました。
私は一緒に住んでいるアメリカ人の彼氏が大好きでずっと一緒にいたいと願っていたけど、彼氏の母親とお姉さん、お姉さんの義理の家族達が苦手でそれが頂点に達してきました。
彼らはいつも私の心の中にドカドカ入ってくるし、悪口を言って盛り上がるし、周りの人を批判するし、明かに彼らは私とは正反対なんです。
私は彼氏と結婚しているわけでもないのだから、私のプライバシーをほっといてくれー!と思ってます。
でも彼らは友人がいないからいつも身内で固まってます。その度に誘われる私はつらい。彼氏は家族だから誘われたら喜んでいますが・・・。
でも最近の私はもう彼らとは会わなくなりました。どう思われてもいいと開き直ってきたからです。
このまま彼らと一緒に過ごすぐらいなら、今の彼氏と別れてもいいかなと思い始めました。
彼氏とその父親と義理母は素晴らしい人達なんですけどね。
私も#1さんと同じように、彼氏とは恋愛だけかなと思います。
他にも私のように困っている日本人女性はいますか。
- #5
-
言葉って以外に大切なんですよ。外国の人とお付き合いするといやというほどわかりますよね。背負っている文化も常識も違うし。人は神様ではないから言葉がなくても通じ合えるというのは嘘。
だから破局も離婚も多い。結婚生活は長いですよ。その間にはいろいろな問題が出てくるし、その都度二人で乗り越えていかなければいけません。そういうときを考えたときやっぱり言葉って大切ですよね。お互いを理解するのに言葉は最低条件ですから。愛があれば乗り越えられるというのは最初のうちだけですから。
それだけでは乗り越えられないものが長い人生の中にはいっぱいあります。
でも、国際結婚してる人でも幸せに暮らしてる人もいます。要はお互いが努力してお互いの価値観を確かめ合う事。そのためには言葉が必要。そして相手を含めた周りの人も認める事が大切だと思います。彼と結婚したいのであればやっぱり彼の全てを受け入れないと国際結婚は難しいと思います。
日本で婚期を逃した女性がアメリカ人と結婚できれば名誉挽回と留学して知り合ってもなかなか幸せになれないのは下心があるからで、やっぱり相手も似たようなものなんですね。言葉も人種も違う相手を求めるのは何らかの欠点があるとか
外見に惚れてるとかそういう類の人が多い様に思うのは私だけでしょうか?
お金で結婚する人、外見に惚れて結婚する人、子供が出来て結婚する人、人はいろいろですが、彼との付き合いの中でいろんな彼の顔を観察してください。
彼があなたとの結婚を望むのならあなたは彼を信じて彼のためにいい奥さん、いい母親、いい女性であれば、彼はずっとあなたの事を守って幸せにしてくれるのでは?
- #11
-
#6さん、#2の書き込みをした者です。
彼氏の家族と合わなくてお悩みの様ですけど、それは相手が外国人だからとかの問題ではないですよね。だって、私も主人の家族とは全く合いませんから。(もちろん主人は日本人です)
最初は悩んだんですよ。生活環境があまりに違うので、周囲にも相当反対されました。周囲というのは、私の側だけではなくて、主人の側もです。
主人の家庭は平成の今でも男尊女卑ですし、長男以外はどうでもいいですし、嫁は一番下の存在で、悪いのは全て嫁です。信じられます?(ちなみに主人は長男です)(涙)
でも、よく考えてみれば主人にとっても私の両親は異文化の人なので、合わないのはお互い様と思いました。
それに何より、その人達は、私の愛して止まない主人を生み、育ててくださった人達なんです。悪い人のはずがないと思いました。後はお互いの歩み寄りですよね。
今は、とても幸せです。あちらの義父母の考え方は基本的には変わらないんですけどね。どうでもよくなりました。私にとって大切なのは主人ですから。義父母と結婚したわけではないので。
大切なのは、主人と私です。#6さんにとっては、彼とあなた自身です。二人なら乗り越えられると信じられれば、きっといろんな壁も乗り越えられると思います。
命短し、恋せよ!乙女!!!(古っ)
- #12
-
夫はアメリカ人です。
付き合ってみて、違う言葉を話して違う国で育っても、育ってきた家庭環境や価値観が似ていると、同国人でも育ちが違う人、価値観が違う人より、ずっと付き合いやすいということがよくわかりました。
夫とはアメリカに来て6年目に知り合ったので、言葉の問題はそれほどありませんでしたが、私もバイリンガルとして育ったわけではないので、病気の時や疲れた時には英語を話すのがしんどくなったりはします。あと、病気の時とかに、お粥作ってくれないかなあなんて思っても絶対、無理なのがツラかったりして(笑)
- #13
-
私は結婚して早6年たち、子供もいないのでアメリカ人の旦那と二人の生活を送ってる毎日です。
国際結婚してとても大事だと感じることは、自分自信を見失わないようにする事だと思いました。
相手がどこの人であれ、日本人の自分を愛してくれたという事に自信を持って、日本人としてのプライドを持つ事です。
プライドを忘れなければ、どんな国の人とでもお互いを尊敬しあえるパートナーシップが築けると感じています。
相手の彼以外に、友達や家族はやはり自分の態度次第で良くも受け取れれば悪くも受け取れるのです。
結局全ては自分の心からの気持ちで、相手の態度も変わる物です。
私の旦那はアフリカンアメリカンですが、大勢いる彼の家族とは誰にでもある欠点を無視して、良い所だけを見て付き合っています。
私は愛する旦那のためならどんな事もガマンするつもりで、彼の周りの人間と付き合うように心がけています。
お互いを思いやる気持ちがあれば、乗り越えられない物なんてないですよ。^^
Plazo para rellenar “ 国際恋愛について.... ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
他人の車で事故
- #1
-
- michy
- Correo
- 2005/12/27 19:00
最近友達の車を運転していて事故ってしまいました。こういった場合どうなってしまうのでしょうか?私が後ろからぶつけたケースです。しかも私の自分の車の保険は11月でちょうど切れてしまっててそのまま支払いを忘れてしまってたので、私自身は無保険ということになります。この場合事故った車には友達の保険がかかっていたので、友達の保険会社と被害者側の保険会社が交渉することになるのですか?私にはどんなペナルティーがあるのでしょうか?何かすべきことってありますか?こういった経験ある方どうぞアドバイスお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (6/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #10
-
#6さん
>同じ家に住んでいない友達が事故をした場合も保険が降りるようになっています
↑通常はそうです。
逆にルームメートだったりすると保険がおりないのです。
- #9
-
先ず、だめもとで自分の保険に払うのを忘れていたと通知してまだ有効だったら掛け金を払っておく。そうすれば今回の事故はカバーされるのでは?問題は丁度払っていなかったとされる時期でのカバーがOKかどうかです。私は健康保険を払い忘れることがたまにありますがそのまま有効みたいなことを代理店からききました。もちろん掛け金は忘れているときに催促が来て気が付くのですがそれから代理店に連絡してすぐに払うようにしています。
まあ、今回の場合は皆さんの言うように自己負担で解決するのが無難なように感じますが。誰も怪我とかなかったのなら不幸中の幸いではなかったのでしょうか?
- #8
-
>大丈夫ですよ、保険会社でカバーします。
あまりいい加減なこと言わないほうがいいと思います。
しっかりとその友達の保険の契約書を確認してください。
契約者以外の人が起こした事故はは賞されない保険が多いので気をつけてください。
- #7
-
警察は呼びました、幸い私はチケットもらいませんでしたが、相手の男の人はチケットもらってるようでした。でも後から来る可能性大ですよね?
ねねちゃんさん、1人もけが人はいなかったので人身事故ではないです。私は友達の車の保険に登録されてないのですが、本当にカバーしてくれるのでしょうか?
心のボスさん、友達の保険会社にはすでにクレームだしてしまっています・でも私と友達の住所同じです。
相手側の保険会社から電話が来て、事故時に何が起きたかについての質問に答えるのとその会話を録音するようです。その会話を明日する予定です。
- #14
-
そのお友達の保険がどういったものか確認してください。
住所が同じ場合、カバーしない可能性が高いです。人身事故でなかったことが幸いです。たいした破損でなかったら、そのクレームをDrawして自分で払うことにしたらどうでしょう?
”後ろからぶつけた”ということはトピ主さんに非があることになります。
お友達の車はもちろん自費にて修理ですが、(別に怖がらす訳ではないのですが)後日、相手側より請求書が保険会社から来ると思います。心配なのは
修理代だけではなくて、怪我はなくても、身体の具合がおかしいといってカイロプラクティックなんかの治療費を請求されるかもしれません。要注意。
Plazo para rellenar “ 他人の車で事故 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
DMVで・・・
- #1
-
- JFK
- 2005/12/29 17:09
Resitrationの更新をするのですが何が必要なのですか? ライセンスとその他に必要なものを教えてください。
Insuranceの書類なども持っていくべきでしょうか?
また、費用はどれくらいかかりますか?
教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (10/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- コパルト
- 2005/12/29 (Thu) 20:53
- Informe
DMVで聞きなさい
- #3
-
- fiesta
- 2005/12/29 (Thu) 23:52
- Informe
更新ならばDMVから手紙が届いてませんか?
うちの場合はいつも2ヶ月ぐらい前には届いてます。
費用も必要な書類も(スモッグチェックが必要な場合もあるので)その車によって違うので直接DMVに問い合わせないとわかりません。
ちなみにドライバーズライセンスは必要ありません。
- #4
-
コパルトさんの言う通り!まずはDMVに行かないとだめですよ。わからないことがあれば、まず、自分で動く。自分で動く前になんでも人に聞いて楽しようとしても、なんのためにもならないですよ。自分で動いて苦労してこそ、自分のためになるんじゃないんですかね?!
- #5
-
- SM男
- 2005/12/30 (Fri) 01:14
- Informe
「行く」
その発想、ふるいふるい
まずウエブサイトで調べなさい!
- #6
-
費用は車種、年式によって違います。
DMVに聞けばすぐわかります。
こんなことをトピにして、答えを待っている時間が無駄だと思う。
Resitration?、ミススペルだよ。
Plazo para rellenar “ DMVで・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
我が家の特別カレーレシピ募集
- #1
-
- マンネリです
- 2005/12/24 00:00
今日, 夕食にカレーを作ってて、ふと思ったのですけど。皆さんカレーを作るときに、何か特別な工夫をなさってますか? また、なにか特別に合う具をご存知ですか?
私もスクラッチからルーを作ってみたりして、いろいろ試行錯誤してみましたが、いい加減、ネタが尽きてきて、そろそろ新しいカレーレシピが欲しいと思い書き込みしました。
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (21)
- #18
-
- SM男
- 2006/01/01 (Sun) 00:43
- Informe
筋抜き、筋切ってどういう工程?教えて
- #19
-
- コバルト
- 2006/01/01 (Sun) 15:30
- Informe
カレーのルーって、ハウスもS&Bもグリコもどこも、みんな永年作って改良してるはずなのに、いまだに違う種類を混ぜたほうが美味しいって、メーカー側はなにやってるんでしょうね。
ふと思いました。謹賀新年 ^_^
- #20
-
- イカサマJane
- 2006/01/01 (Sun) 23:19
- Informe
バルサミコ酢をちょっと入れてます。
結構おいしいです。
- #21
-
- 雷電まま
- 2006/01/04 (Wed) 20:15
- Informe
ん〜〜〜、全部おいしそうだー。私もカレー大好きです!野菜系をすりおろすとは。。。明日やってみよう。
- #22
-
#19 コバルト さん。
各メーカーはそれぞれ個性を出すために独自のスパイスのブレンドをし、他者では使わないスパイスやフルーツなどをつかってます。
カレーはもともとスパイス類を何種か混ぜて作ります。種類はある程度多いほうが味がまるくなります。
違うメーカーのをブレンドすることによって、もっとスパイスなどが増えて味がふくよかになり、まるで違ったカレーになってしまいます。
ほとんどの洋食屋やカレー屋はこうやって独自のカレーを作っているのです。本当は企業秘密なのですが、ここはアメリカだし、皆さんがおいしいカレーの情報が欲しいようなので、お教えしました。
Plazo para rellenar “ 我が家の特別カレーレシピ募集 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
庭・芝生にマッシュルームが!!
- #1
-
- クラシック
- 2005/12/27 00:11
我が家の芝生にマッシュルームが生えるのですが どういうことなのでしょうか?正直言って気持ち悪いのですが。日本の椎茸みたいなものと(茶色) アメリカの普通のマッシュルーム2種類あります。どうすればいいのでしょうか?触ってとっても(もちろん捨てます) 安全なのでしょうか?
生えさせないようにするにはどうすればいいんでしょう??
- Número de registros 5 mas recientes (18/21)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #10
-
エドッコさんの書き込みを見て 私も何か書き込みしてみたくなりました。雨がたくさん降ったときに 家でも生えたことがありましたが 私はトピ主さんのように やわでないので 全然きになりませんでした。 ただ抜いて捨てるだけ。 でも絶対たべてはいけません。
- #9
-
でも、そんなに気持ち悪がるほどのもんじゃないですよ。日本でも、庭や土手、公園など、雨が降るとよく勝手に生えてます。
- #7
-
回答ありがとうございます。すみません、表現間違えました。そうです、キノコ系ですね。この間ガーデナーの方が全部取ってくれました。でもまたできるかもと言われました。
掘り起こして新しい土をいれてできなくなるのならそうしたいです。
Plazo para rellenar “ 庭・芝生にマッシュルームが!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コスメトロジーライセンスについて
- #1
-
- コスメっ子
- Correo
- 2006/01/04 22:49
カリフォルニアのcosmetology licenseを取ろうと思うのですが、IERFや、日本での資料集め、情報に関して詳しい方がいればいろいろとアドバイスいただきたいので、よろしくお願いします。日本で働いていた経験がある者はそれを証明する用紙のようなものがあるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ コスメトロジーライセンスについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
排水溝の毛詰まり
- #1
-
- chiaring69
- 2005/12/24 01:10
洗面台のシンク?水の流れが悪くなってしまったのですが、こちらにはパイプマンの様なものってありますか?
日系スーパーに行けばパイプマンが手に入るとは思うのですが、近くにないので困ってます。
ご存知の方、教えてくださーい
- Número de registros 5 mas recientes (11/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- ヘロヘロ
- 2005/12/24 (Sat) 20:31
- Informe
HOME DEPOT等のお店へ行けば
各種のパイプクリーニング用の
ケミカルがおいてあります
店の人が親切に教えてくれますよ
- #3
-
ハンディマンの知り合いによるとケミカルなパイプクリーニングの繰り返しはパイプを痛めるとの事ですが、詰まる度に彼らのお世話になるわけにもいきませんよね。そんなわけで手っ取り早く解消したいならDURANOですかね?どこでも買えますよ。いくつか種類がありますが値段が高いものの方が強力です。
- #4
-
- そらみみずきん
- 2006/01/02 (Mon) 12:34
- Informe
ZIP ITというものもありますよ。
http://www.zipitclean.com/お近くのお店で探してみてください。配水管のケミカルを売っている売り場ではなく小さな用具を売っているところにあるようです。
- #5
-
- juliansean
- 2006/01/03 (Tue) 18:56
- Informe
洗面台のシンク?でしたら丸い水をためるときに蓋になる部分をくるくる回すと外れるので後は爪楊枝などでそこに引っかかっている髪の毛とか石鹸のかすとかをきれいにすれば問題ないはず。。もっと下のほうならやはりHOME DEPOTとかで入手できるケミカル剤ですかね。。ひどい場合にはスネークを使いましょう。
- #6
-
DURANO買ってきました。
毛詰まり解消しました!!
ありがとうございます。
でも、アレって一本まるごと流しちゃうんですね〜。
ちょっとびっくりしました。
Plazo para rellenar “ 排水溝の毛詰まり ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
メディカルアシスタント
- #1
-
- 初心者・・・
- 2005/11/30 00:03
メディカルアシスタントになりたいと思うのです。
コマーシャルとかで最短9ヶ月とか、私にも出来ましたってのを見るとESLな人にはやっぱ難しいのかな?とか。
ライセンス取った方過程、金額、期間、どこのスクールなど教えて頂きたいです。よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #9
-
びび丸様
よくわかりました。私はLAに住んでいるので距離的に通えるのか一度行ってみます。あと私のESLは英語が2番目の言語の意味でした。心配して頂いてすみません。それも、授業についていけそうか見てから決めた方が良さそうですね。ホントにありがとうございました。
ShihoLaPetitteさん
みなさんはわからないですけど、私は現在GC待ちでワークパミットはあります。
- #8
-
びび丸さん、早速お返事ありがとうございました。大変参考になりました。早速、SCROCとコンタクトとってみます。私は今年7月に 結婚で永住権を取りましたので この先の事を考え始めていたところです。ありがとうございました!!
- #10
-
私はナースアシスタント(CNA)になりたいと思っているのですが、メディカルアシスタントとは仕事の内容などどのように違うのでしょうか?教えてください。
Plazo para rellenar “ メディカルアシスタント ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Oda Dental en Torrance, desde odontologí...
-
Oda Dental en Torrance ofrece odontología general, odontopediatría y tratamientos estéticos. También aceptamos dientes de leche de niños y retratamientos de tratamientos recibidos en Japón. No dude en...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- Preescolar/Kindergarten/1st Grade 2 años...
-
Con 30 años de historia en South Bay, Playhouse se compromete a conectar con las familias y proporcionar una sólida educación básica a los niños. La escuela ofrece clases pequeñas y el aprendizaje del...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de I...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- Trauma pasado-presente, TEPT / Si padece...
-
Hola. Mi nombre es Yukari Makino ( y he estado trabajando con clientes con diversos traumas en la práctica psicológica japonesa desde 1996 hasta 2018. También enseñé psicología como profesora asociada...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- En Mama Bear Daycare Services, cuidamos ...
-
En Mama Bear Daycare Services, cuidamos con esmero a niños de 0 a 4 años en nombre de sus padres y estamos verdaderamente agradecidos por las relaciones diarias que mantenemos con ellos. Estamos agra...
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- 💜Más de 1000 casos al año 🌹 Maquillaje a...
-
Más de 1000 casos al año. Deja tu maquillaje artístico en manos de Belleote, una empresa de confianza y trayectoria ! Precio especial ! Sin recargo por opciones. 💜Original 3D ceja curso completo $...
+1 (424) 527-7330BELLUTE beauty studio
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Los dentistas también asisten, las encía...
-
Tratamiento : Implantes, complicaciones de implantes, coronas y puentes, elevaciones de seno / injertos óseos, tratamiento estético, prótesis dentales, tratamiento periodontal, endodoncias. Se aceptan...
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance