Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
16891. | 過失割合と保険料(671view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/13 01:09 |
---|---|---|---|
16892. | 日本へ$1万ドル以上持っていく場合!(3kview/35res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/13 01:09 |
16893. | ドライエイジング(593view/2res) | Chat Gratis | 2006/01/12 23:59 |
16894. | チャーハンは鉄なべ?(488view/2res) | Chat Gratis | 2006/01/11 12:03 |
16895. | スキューバダイビング(538view/2res) | Chat Gratis | 2006/01/11 10:29 |
16896. | 冬のグランドキャニオン(535view/4res) | Chat Gratis | 2006/01/11 10:29 |
16897. | Secured Credit Card(1kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 10:29 |
16898. | 教えてください!(1kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 10:29 |
16899. | 郵便物紛失、助けてください!(531view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 10:29 |
16900. | ★岩盤浴★探しています。(1kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/01/11 10:29 |
過失割合と保険料
- #1
-
- pakkun
- 2006/01/13 01:09
先日、車の事故を起こし、現在、過失責任の審査中です.こちらが駐車場から一般道へ左折しようとしたところ、相手方が右折ウインカーを出しながら直進してきたため、こちらの車の運転席側後部座席のドア周辺に相手方の車の前方が衝突しました。警察が来ましたが、事情聴取の際、こちらの英語がままならなかったため、ポリスレポートには、こちらの主張が十分に反映されていないように思います。相手方の保険会社は100%こちらの過失という評価をくだしました。全く相手方に過失がないなどあり得ないとこちらの保険会社に連絡したところ、日本と違いアメリカでは、一般的には100ー0%か50ー50%かで評価するのが通常と言われ、相手方の評価に納得しているようでした。しかし向こう側にも過失があるので50ー50%なら理解できると主張したところ、最終的には70ー30%が妥当という判断をくだしました。しかし、相手方はこれを不服とし、スモールコートに車の修理代と仕事に差し支えた分を含め,約4000ドルの支払い(私の保険でカバーできる範囲)を訴えてきました。そこで教えて頂きたいのですが、スモールコートではどのようなやり取りが行われるのでしょうか。アドバイス頂ければ助かります。
また、コートで争うことが私にとってどれほどメリットがあるものなのか考えています。仮に勝って過失割合が100ー0から70ー30になったとして、次回からの保険料のup率には差があるものなのか(逆に50ー50または0ー100にひっくり返るのであれば大きいですが、それを証明できる証人などがいるわけでもない)。大差がないのであれば、裁判のための証拠や資料集めのために時間を費やし、気を使いつづけるよりは癪ですがあっさり認めて早くすっきりしたほうが利口かもという気持ちもあります。そこで事故の過失割合の違いで保険料の上昇率がどれほど変わるものなのか(保険会社に聞いても教えてもらえませんでした。)、参考例やアドバイス何でもかまいませんので何かご存じの方がいらっしゃいましたら教えて頂けませんでしょうか。(ちなみに現在の保険料は半年で約700ドル、事故は2回目になります。)よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 過失割合と保険料 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本へ$1万ドル以上持っていく場合!
- #1
-
- star12
- 2005/07/29 22:05
日本へ1万ドル以上持ち込むと税金の対象になってしまうため、2千ドル程度はキャッシュで、残りはワイヤー送金かチェックで持ってこうと思ってます。
どちらの方が為替、手数料的には有利だと思いますか?全部チェックにして持っててもたった1枚の紙なので税関でばれないですかね?(日本の税関はいつも検査なしで通れてますがw)
他にもいい方法がありましたら教えてください。
Plazo para rellenar “ 日本へ$1万ドル以上持っていく場合! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ドライエイジング
- #1
-
- miryom
- 2006/01/11 23:39
サンディエゴでドライーエイジング(肉の熟成方法です)の牛肉をおいているアメリカのレストランをご存知の方いらっしゃいませんか?? 情報宜しくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ ドライエイジング ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
チャーハンは鉄なべ?
- #1
-
- チャーハン
- 2006/01/10 20:17
おいしいチャーハン作りたいんで、いろいろ見てみたらチャーハンはラードと鉄なべで作るといいって書いてありました。
でも、ラードってどこで売ってるの?見たことない。。です。
だれか知ってたらおしえてくださーい!あと、みなさんはどんなチャーハン作ってますか??
Plazo para rellenar “ チャーハンは鉄なべ? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
スキューバダイビング
- #1
-
- UT
- 2006/01/10 16:42
季節外れかもしれませんが、スキューバダイビングのライセンスを取りたいと思っています。
どなたか取得された方、または詳しい情報をお持ちの方、是非色々と教えてください。
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ スキューバダイビング ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
冬のグランドキャニオン
- #1
-
- tarooo
- 2006/01/08 13:20
今時期グランドキャニオン行った人いますか?天気予報を見る限りでは、夜はマイナスまで気温が下がるとか...道路凍結が心配です。情報がんがんください。
Plazo para rellenar “ 冬のグランドキャニオン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Secured Credit Card
- #1
-
- ひぃこ
- 2006/01/08 18:06
アメリカに来て2年半。
クレジットカードの必要性、クレジットヒストリーの重要性を感じる場面がどんどん増えて来ました。
これからまだまだアメリカ生活も長くなりそうだし…と言うことで、クレジットカードを持とうと思ったんですけど、クレジットヒストリーが無いと普通のクレジットカードはもてないんですね。
いろいろ調べた所、Store Cardか銀行のSecured Credit Cardと言う二つのオプションにたどり着き、今のところSecured Cardを持とうと思ってます。
でも最初に述べた通り、今までクレジットカードを持った事が無いので、本当に無知で・・・
Secured Cardを持った事があると言う方、「○○銀行のがいいよ!」とか、「それよりもこの方法の方がいいよ!」とかありましたらぜひともご意見を聞かせてください。
今のところ、Bank Of America, Wells Fargo, Union Bank Of Californiaを調べたところです。
他にもCiti BankとかWashington Mutualも問い合わせ中なんですけど、返答が無くて…
アドバイス、よろしくお願いします!
Plazo para rellenar “ Secured Credit Card ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
教えてください!
- #1
-
- bluestone
- Correo
- 2006/01/11 10:29
どなたかBank of AmericaのPrivacysourceについて知っている方いませんか??いったいこれはどういったものなのですか?もし何か知っている方がいましたらぜひ教えてください。
Plazo para rellenar “ 教えてください! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
郵便物紛失、助けてください!
- #1
-
- lost2号
- 2006/01/09 19:49
先月ebayで商品を購入し、なかなか届かないので差し出し人に確認をしたところ既に私の住所宛に配達済みの確認が取れているとの事、(自分自身でもトラッキング#で確認)しかし私は受け取っていない!?!?!?
郵便局に問い合わせても一向に返事がありません。
そこで購入の際に保険を$2掛けていたのですがどのようにクレームをすればいいか教えていただけますか。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 郵便物紛失、助けてください! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
★岩盤浴★探しています。
- #1
-
- HARU URA
- Correo
- 2005/12/06 03:26
South Bay, Orange County周辺で、岩盤浴の出来る所を探しています。
どんな情報でも構いませんので、是非是非教えて下さい!!!
Plazo para rellenar “ ★岩盤浴★探しています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Saga Kenjinkai del Sur de California: Se...
-
Saga Kenjinkai del Sur de California: Se necesitan voluntarios para ayudar a cuidar el jardín japonés el segundo domingo de cada mes ! Tanto si tiene relación con la prefectura de Saga como si no, úna...
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- Auténtico restaurante japonés de sushi e...
-
Abierto con el objetivo de ofrecer auténtica cocina japonesa en un ambiente informal, estamos seguros del sabor !.
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- Si echas de menos el sabor de la cocina ...
-
Precios razonables y raciones generosas. Si echa de menos comida casera reconfortante, venga a Kotohira. ●Servicio de ensalada de patata casera y repollo chino en escabeche Servicio gratuito de abu...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors es una empresa de consultoría que proporciona una amplia gama de apoyo para el negocio de la restauración, incluidos los servicios inmobiliarios como la intermediación en la venta, compra...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors │ eXp Commercial (事業譲渡仲介、商業不動産売買及び賃貸仲介)
-
- 🍀Lección de Prueba ( Presencial & Lecció...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- La Dra. Miwa Kanbe habla japonés y es un...
-
Dieta ・ Medicina china ・ Acupuntura y otros tratamientos que son lo más fácil posible en el cuerpo de su mascota. La Dra. Miwa Kanbe habla japonés, por lo que podrá consultar con ella tranquilamente. ...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
GOLDSEAI trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores oportunidades de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesio...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI不動産・USR ロサンゼルス
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine