Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
16641. | 眉毛ワックスの上手なところ(1kview/15res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/12 19:17 |
---|---|---|---|
16642. | 乾燥肌にいい化粧水(364view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/12 13:46 |
16643. | 車の修理屋さん(588view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/11 12:32 |
16644. | 耳鼻科(533view/0res) | Chat Gratis | 2006/02/10 15:28 |
16645. | 彼氏と別れるかどうか・・・皆さん意見聞かせてください。(9kview/88res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/10 13:59 |
16646. | 子供に日本語を教えるには、、、(2kview/15res) | Chat Gratis | 2006/02/10 09:32 |
16647. | UCLAのエクステンション(5kview/18res) | Chat Gratis | 2006/02/10 08:20 |
16648. | アパート契約などについて教えてください。(388view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/02/10 05:24 |
16649. | 歯の保険制度がよくわかりません(729view/2res) | Chat Gratis | 2006/02/10 05:02 |
16650. | どちらのDSLにするか迷ってます。(717view/4res) | Chat Gratis | 2006/02/10 05:02 |
彼氏と別れるかどうか・・・皆さん意見聞かせてください。
- #1
-
- aclu
- 2006/01/30 02:11
今このトピをたちあげたのは、彼氏とのことを相談するためです。
今の彼とは留学前に日本で知り合い、留学している今も同じ大学へ通い、毎週末私の部屋へ来て遊んで(?)います。
以前、お互いがホームステイ同士だったころは、頻繁にお互いの部屋へ行くなんていうこともできず、私がアパートを借りたばかりの頃は1つの部屋に一緒にいることが珍しくとても嬉しく思っていました。 私の引越しに、彼が車を出してくれたのでとても助かったこともありました。
しかし、母親がクレジットカードの明細書を受け取り、電話をもらうまでは楽しく過ごせていたのですが、その後はお金のことばかり気になり、今まで彼のことが大好きだった私とは変わり、彼の嫌なとこばかり見えてきます。 その嫌なことというのは、全てお金絡みです。
彼は週末うちに来ると、私の部屋では彼がお客さんだから、食費など払うのは私の仕事というように一切お金を出したことがありません。 それが日本でのことなら何も言いません。 私もバイトなどしていたでしょうし、なんらかの形で『親からの仕送りのみに頼る』なんていうことは防げたでしょうから。 しかし、今私が彼のために使っているお金は全て親からの仕送り・・・ 両親もわたしが毎週末(3日連続)そんな彼氏のためにお金を使っているなんて思ってもいないと思います。 平日の私は少しでもそれをカバーしようと、勉強の時でも電気は最小限にしたり、食費を浮かすために相当の努力をしているつもりです。 それが、若い男性の彼氏が来ると、2リットルボトルコーラも、ジュースも、800キログラムの肉も全てなくなってしまいます。
そのことで何度か友達に相談した際、彼氏が毎週末の食費などの代わりに、何かしてくれるのであれば何の問題もないんじゃない? 例えば、車を出して買い物の手伝い、大きな荷物運び、またどこかへ連れて行ってくれたりなど・・・。 しかし私の彼にはそんな気は全くない様子・・・ それどころか、授業のわからないところは私が勉強中であってもお構いなしに聞いてきたりと、正直私への利は何もないようにまで思えてきます。
彼は現在クレジットカードを持っていなく、全てキャッシュのみの生活、+家庭の事情も重なり仕送りもたまに遅れてくるとのこと。 少しくらいなら構いませんが、毎回毎回『クレジットで払えばいいじゃん。 金が入ったらどっか行ってあげるから』の言葉も、もう信じられません。
母と相談の上(彼氏のことは話していませんが)、来月から全ての買い物はキャッシュで行うことにしました。 それでも、アメリカ在住でキャッシュを持ち歩くことが不自然であり尚且つ危険なことも承知の父はその案に対しては反対。
お金の支払い方は私が決めるとしても、今後彼氏と別れようか別れまいかが決断できません。 もう何度も別れようと思ったこともありましたが、一緒にいると楽しいし、なんだかんだ言って子供な私が問題を起こした時に助けてくれるのは彼です。 そんな彼氏と別れるべきなのでしょうか? 是非、みなさんの意見を聞かせていただけますか?
- #56
-
>#34
日本人だって、「一流大学出て、一流企業で働いていて、優しくて、とても成熟している」人、たくさん居るよ。
白人アメリカ人だって、高校ドロップアウトして、ろくな仕事に就いてなくて、妻を虐待して、いつまで経っても子供みたいなヤツ、たくさん居るよ。
女の御金で食ってるようなヤツと別れた方がいいという点では100%同意だけど、あなたのダンナがどーのこーのなんて関係無いじゃん。トピ主さんに自分のダンナを略奪したらってすすめてるんなら別だけど。
- #55
-
トピ主さんがまだ読んでらっしゃるか分かりませんが、私も意見を少し。
>#35 カズ11さんの意見で「別れるか…っておもった瞬間に、出会った頃とは何かが違ってるんだと思います。」というのがありますが、私はなるほどって思いました。でも、だから別れろ、と言いたいのではなくて、違ってしまった何かを自分で見極めたり、その為に(他の人もおっしゃっているように)彼氏さんと真剣に話し合うことが大事だと思います。彼氏さんがトピ主さんに対して理解もあり、ちょっとずつでも努力しているのが自分で分かったら、すぐに別れるという結論じゃなくてもいいのでは、と思います。様子を見る、というか。
トピ主(acluさん?)さんの状況が良く分かりませんが、自分にとって何が大事か、何を優先したいのかとか考えてみて結論を出してみたらいいかと思います。
何か、抽象的な言葉ばかりでごめんなさい。
- #52
-
別れるにしても一度彼に本当のことをぶつけてみたらいいと思います。それで向こうが逆ギレしたらその程度の男ってことですよ。
というか、私個人としてはそういう男は絶対にダメです。受け付けられません。というのも、私の日本人の男の子の友達で、ホントにケチというかなんというか、こういうのに汚い人がいます。というのも一緒に食事に行くと、いつも後で返すから〜とか言うことがほとんどでたまに返さずにごまかしたり、彼が細かいお金(2〜3ドル)を持ち合わせていないと、それくらい払ってくれたっていいじゃん、とか普通に言ってきます。それでこちらが後でちゃんと返してよ〜と言うと、すぐにケチ呼ばわりする始末。それくらい払ってくれたっていいじゃんと。。。ホントに、書いてるだけで頭にきます。。
私はそういう男は友達にもしたくない、彼氏なんてもってのほかです。
こういうのは日本人(男女とも)に限らず黒人、白人などいずれの人種でもあることだと思います。韓国人は結構気前いいほうだと思いますが。
とにかくトピ主さんは彼氏を腹を割って話し合ってみたらどうでしょうか?
Plazo para rellenar “ 彼氏と別れるかどうか・・・皆さん意見聞かせてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Salud Reproduct...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), homólogo japonés del ACRC, es una agencia especializada en medicina reproductiva asistida, que investiga tecnologías de reproducción asistida estadoun...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)