รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
16611. | 車をぶつけられた(1kview/4res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/13 01:16 |
---|---|---|---|
16612. | Traffic ViolationでBail Amount が$350!(2kview/8res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/13 01:16 |
16613. | アメリカ人に言いたい英語!教えて!(739view/1res) | สนทนาฟรี | 2006/02/12 19:17 |
16614. | 取り敢えず何か不満を叫びなさい。(1kview/9res) | สนทนาฟรี | 2006/02/12 19:17 |
16615. | アダルトスクールについて。(747view/3res) | สนทนาฟรี | 2006/02/12 19:17 |
16616. | Fullerton Collegeについて(441view/0res) | สนทนาฟรี | 2006/02/12 19:17 |
16617. | Notary Public(1kview/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/12 19:17 |
16618. | 特殊メイクについて(464view/1res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/12 19:17 |
16619. | デイーラー(872view/7res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/12 19:17 |
16620. | ネズミが出ました。(6kview/14res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2006/02/12 19:17 |
車をぶつけられた
- #1
-
- 困っています
- อีเมล
- 2006/01/26 17:05
昨年9月 フリーウエイで後ろから車をぶつけられました。車は廃車状態で相手の保険会社から車の代金(87年物)はすぐ払って貰いました。しかしその時保険を持っていなかったのでカイロの治療費$3000の請求を弁護士は取り扱ってくれません。聞くところによると慰謝料は貰えなくても治療費は保険会社に払って貰えるそうですが手続きを自分でしなければならないそうです。
どなたか経験者、またはご存じの方居られましたら教えて下さい。 最終的には月賦でも支払うつもりです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 車をぶつけられた ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
Traffic ViolationでBail Amount が$350!
- #1
-
- hmmm
- 2006/02/01 19:28
2週間ほど前に、めったに通らない道を通ったとき、思わずストップサインを見逃し手しまいました。
本当に運悪く、そこはどうやらポリスオフィサーがいつも影ではっているところだったようです。
早速、追いかけてきてチケットを切り、Courtより罰金額が載ったメールが来るので待てと言われ待っていました。
そして、昨日得たメールを見ると、Bail Amount が $350…。Traffic School はeligibleなのですが、今まで全く違反等犯したことがなかったので、罰金の額の大きさに愕然としました。
誰かが、Courtに行って無罪を主張し、その時チケットを切ったオフィサーがいなければ、$0まで額を落とせるだとか…。それは無理かもしれませんが、こういう場合は必ず罰金を支払い、Traffic Schoolもし、Courtにいくものなのでしょうか…。
どなたかこう言った件について知っている方、何でもアドバイスを下さい。よろしくお願いします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Traffic ViolationでBail Amount が$350! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
アメリカ人に言いたい英語!教えて!
- #1
-
- th
- 2006/02/11 19:10
職場のアメリカ人。
「He is good for nothing.」なのです。やる気が無いのか出来ないのか、はたまた仕事をナメてるとしか思えません。そんな事も知ってか知らずか、お気楽です。日本で10年以上も社会にもまれて来た私としてはそんな態度が許せないのです。ここはアメリカだから・・・と言われればしょうがないのですが、日本向けの仕事も扱っているのですごく困っています。上司は何も言いません、って言うかアメリカ人怒れない人というか・・・。なのでそのアメリカ人も何も言われないので、現状でいいと思っているのでしょうか。
私の考えすぎでしょうか?
「この会社で何をしたいの?」って聞いても答えないし、何もしていなくても残業したがるし、私はアメリカ人はみんなやりたいことを持っていて個人のスキルアップを求める人種だと思っていました。
「給料がいいから辞めない」と言っていると聞いたこともあります。社長はアメリカ人に甘くて私たちと違う給料体系のようです。
こんなアメリカ人になんと言う英語で言うのが一番いいのでしょう?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アメリカ人に言いたい英語!教えて! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
取り敢えず何か不満を叫びなさい。
- #1
-
- 堀田LA菓子
- 2005/12/11 00:09
お前らが抱える、誰にも言えない不満って、何?ルールとマナーを守りながら、ここでブチまけてゆこうぜ。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 取り敢えず何か不満を叫びなさい。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
アダルトスクールについて。
- #1
-
- ananan
- 2006/02/07 06:54
アルハンブラ、アーケディア周辺でアダルトスクールに通っている方、または情報を知っている方、場所や内容などを教えて下さい。授業料無料のELSのクラスを受けたいと考えています。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アダルトスクールについて。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
Fullerton Collegeについて
- #1
-
- フラ学
- 2006/02/12 19:17
全然情報がないんですけど、どんな学校なんですか?日本人が少ないようで情報があつまりません。教えてください。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Fullerton Collegeについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
Notary Public
- #1
-
- きらきらぼし
- อีเมล
- 2006/02/01 19:28
パスポート等の政府が発行した証明書のフォトコピーを婚姻届の提出と共に領事館に提出したいのですが、どこのNotary Publicをあたっても「うちではやらない」って言われます。 どなたか最近何かのコピーをNotalizeされた方いらっしゃいましたら、情報いただけませんか? TorranceまたはWest Covina辺りだと助かるのですが。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Notary Public ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
特殊メイクについて
- #1
-
- eri
- อีเมล
- 2006/02/10 12:37
映画、ショーなどの特殊メイクとヘアなどを学べる学校をさがしています
LA周辺でいい学校があれば情報おねがいします
なんでもいいので何か情報ください!おねがいします
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 特殊メイクについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
デイーラー
- #1
-
- msm
- 2006/02/09 13:35
オレンジカウンティでお勧めのディーラーありませんか?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ デイーラー ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
ネズミが出ました。
- #1
-
- hana-pi
- อีเมล
- 2006/02/07 13:35
昨夜キッチンの小さな引き出しを開けたところグレーの20日小さなねずみが飛び出して来ました。多分冷蔵庫の下やガスレンジの下に隠れていると思います。留守中にリビングの方に来られたら大変なのでバリケードを作って封じ込め作戦です。家の中に犬はいるのですが全く役に立ちません。
何年も前にキッチンの使っていない棚の奥にミイラになったのを見つけたことが有ります。ネズミと聞いただけで怖いのですが良い方法をご存じの方教えて下さい
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ネズミが出ました。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 翻訳はHonyaku USA◆日本で翻訳を手がけて、創業50周年。株式会社ホンヤ...
-
翻訳に関することならHonyaku USAにお任せください!英語・日本語はもちろんのこと、ビジネスで用いられるほぼ全ての言語の翻訳が可能です。東京本社設立から50年を迎えました。豊富な経験とノウハウから、「品質、納期、価格」を重視したサービスを提供いたします。これまでの主な実績例● 法律事務所様からの裁判提出用文書● 特許申請資料● リース契約書● 従業員ハンドブック● 決算報告書、アニュアルレポ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- ★マーケティング・プロモーション・ビジネス立ち上げ(海外進出/起業)・営業支援★
-
<ビジネスオーナー、経営陣の皆様へ>所有するよりも共有(シェア)する時代。昔のようにはモノが売れない時代になりましたよね。「安けりゃ売れる」でもないし、「いいものは売れる」でもない。購買手段の劇的な進化と共に、消費者の嗜好やニーズは多様化し、そのスピードついていけない販売側の淘汰が浮き彫りになっています。国境を越えて進化するこの世界で、あなたが守るべきものは何ですか?「売上が上がれば、、、。」「売...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー、ミニバスの送迎サービスを行っています。...
-
セダン、人気のSUV、団体様向けのスプリンターバンやミニバスなど、車種を豊富に取り揃えております。ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。\週末ツアー開催中!/空港送迎出張や旅行などの空港送迎に病院の送り迎え麻酔が必要な検査や手術等で病院の送り迎えが必要な時にチャーター(車両貸し切り)観光や遠出のお出かけなどに
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- トーランスにある不妊治療専門クリニック。かけがえのないご家族のために最強のチーム...
-
トーランスにある不妊治療専門クリニック。かけがえのないご家族のために最強のチームでサポートします。不妊診断・精子卵子凍結・体外受精(IVF)・人工授精(IUI)・着床前診断など 【まずは日本語でご相談ください。】男女不妊診断・治療 体外受精IVF 人工受精IUI 顕微授精ICSI 着床前診断PGT 卵子凍結保存 精子凍結保存 精液検査 自然周期体外受精Natural Cycle IVF 低刺激体外...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー送迎サービスを行っています。創業30年の...
-
SUV、スプリンターバンなど、ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。空港送迎出張や旅行などの空港送迎に病院の送り迎え麻酔が必要な検査や手術等で病院の送り迎えが必要な時にチャーター(車両貸し切り)観光や遠出のお出かけなどに
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- Villagewell で楽しく、分かりやすく、一緒に学ぼう!
-
パソコンスキルを身につけませんか?Microsoft Officeコース・Adobeコース・プログラミングコース
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- ヘア、フェイシャルマッサージとヘッドスパで、あなたの美をトータルサポートいたしま...
-
ヘアースタイリスト、フェイシャリストの計8名 全員が日米ライセンス保持のトータルビューティーサロンです。ご来店いただくお客様の髪の健康を考え、使用するプロダクツは、パーマ、カラー剤をはじめ、日本の一流メーカーの商品を使用しています。頭のてっぺんから足の先まであなたの『美』をトータルサポート!縮毛矯正、エアウェーブ、フェイシャルマッサージとヘッドスパなど、美に関することならお気軽にお問い合わせくださ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- 交通事故・人身事故に特化した法律事務所 【日本語ライン】 949-668-910...
-
交通事故、その他の事故(怪我・死亡)による被害にあったらすぐにお電話下さい。我々は1995年以来、クライアント様が事故にあう前の生活に戻れるようにあらゆるサポートを行ってきました。成功報酬型なので安心してご依頼ください。クライアント様を助けるために全力を尽くします。
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- ロサンゼルスで建築・リフォームのことならお任せください。大胆かつ繊細なフィニッシ...
-
コンテンポラリーなお家を得意としています。日本風のお風呂やトイレもお任せください。100%日本人のみで仕上げます。バスルーム・キッチン・Recess Light・ゲート・セメント・PAVER・フローリング・タイル・フレーミング・ペイント・WALL(SKIM CORT)
+1 (310) 806-2918Group Okuno
-
- 【痛くなったらまず専門医の診察を】 腰痛、頭痛、関節痛、肩こり、手足のしびれ、...
-
痛みの治療は正確な診断から始まります。日米両国にて医師免許を持つ日本人ドクターが、日本語で丁寧に診察・治療いたします。からだの痛みでお困りの方、ぜひお気軽にご相談ください。* 腰痛 * 下肢の痛み * 臀部の痛み * 尾てい骨の痛み * 首の痛み * むち打ち * 顔の痛み * 胸壁の痛み * 肋骨痛 * 関節痛(膝、股関節、肩、肘、手) * 筋肉痛 * 神経痛 * 帯状疱疹痛 * 頭痛 * ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- 平日/日曜日本語補習校 。キリスト教教育理念に基づいた「三育教育」で、知・徳・体...
-
平日校では、園児・児童は週2日、登園・登校することで、帰国、進学、受験に備えて確実に学力をつけています。アメリカ生まれの子どもや永住が決まっている子どもたちにとっても週2日の学校生活は日本語に触れる機会が増えることで、日本語の習得に効果を現します。また聖書の時間を設けて、「心の教育」も大切にしています。日曜日校では、現地校や習い事との両立を目指す子どもたちが日本語習得に励んでいます。■アーバイン/...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- ダイキンの日本の技術を使った空調商品を、アメリカでお買い求めいただけます。エアコ...
-
冷房や暖房、お部屋の空気質についてお困りではありませんか?ダイキンは日本の技術を駆使した省エネで信頼性の高い商品をアメリカで展開しています。エアコンに関するご質問やご相談がありましたら、お気軽にご相談ください。ダイキンスタッフが、日本語で丁寧に対応いたします。
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- メディケア健康保険プランをお探しですか?日本語で丁寧にご案内します!是非お気軽に...
-
メディケア・サプリメント?それともメディケア・アドバンテージ?メディケア・プランの選択は、間違えると非常に不経済です。あなたももしかしたら損をしているかも?日本語で丁寧に説明し、医療費/保険料が最も安くあがるプランをご案内します!全てのサービスは無料です。是非、お気軽にお問い合わせください!Email: info@tnciaca.comCell: (310)505-9003・オリジナル・メディケア...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- 40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。...
-
40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。法的アドバイスはリカ・ボーン弁護士まで日本語でどうぞ。
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- 保険のことなら私にお任せください!お見積もり無料!自動車保険、住宅保険、生命保険...
-
日本語対応、お電話で全ての手続きが可能です!·自動車保険·住宅保険·生命保険·コンドミニアム、賃貸住宅用保険·医療保険·ビジネス保険(レストラン、ホテル、アパートメント、美容室、ネイルサロン、医療オフィス、その他小売店やサービス業)·法人用保険·アンブレラ保険·バイク保険
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency