Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
15081. | 絵の勉強(369view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/04 04:46 |
---|---|---|---|
15082. | 産後の抜け毛(661view/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/04 04:46 |
15083. | 友達って?(931view/17res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/04 04:46 |
15084. | OPT取得後の日本への一時帰国について(823view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/04 00:17 |
15085. | セキュリティーデポジット(1kview/0res) | Chat Gratis | 2006/08/03 21:38 |
15086. | 着物の買取(1kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/03 18:57 |
15087. | 浴衣探しています(922view/7res) | Chat Gratis | 2006/08/03 17:44 |
15088. | サンタモニカカレッジのオンラインクラスを受けてる(た)人!(2kview/15res) | Chat Gratis | 2006/08/03 16:03 |
15089. | 夏の甲子園見るには???(623view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/03 04:39 |
15090. | トーマスビルの家具(2kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/03 04:39 |
絵の勉強
- #1
-
- マナミjoy
- Correo
- 2006/07/15 07:57
絵の勉強がしたいんだけど、どこか
できるところありますか?
Plazo para rellenar “ 絵の勉強 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
産後の抜け毛
- #1
-
- はげ
- 2006/07/31 03:21
産後の抜け毛に困っています。
だれかアドバイスをお願いします。
- #4
-
私のほうがハゲてますよ!
最近、短い毛が生えてきてますが、出産前より量が減ってるように思います…
私もアドバイスが欲しいです!
- #3
-
わたしも同じ経験があります。わたしの場合髪の毛が束で抜けていました。かなり落ち込んでしまいましたけど、6ヶ月くらいで授乳がおわると同時に髪の毛が抜けなくなりました。あと食事がバランスを考えてとっていました。体が安定してくると自然になおるものだとおもいます。
- #2
-
会社の人が同じ経験してます。戻りますよ、あまりいろいろ神経質になると余計脱毛症とかになるらしいです。割と多くの人が経験していました。
- #6
-
通常1日に髪の毛が抜けるのは、50〜100本と云われ、妊娠中には、ホルモンの関係で毛が抜けずらく、産後、休止期に入ってた髪の毛が ‘待ってました’と、いっせいに抜け出してしまうので、おでこの上 前髪部分
(男性ホルモン)が、特に薄くなったように思えます。産後の抜け毛は、生理が戻るまでに止まるでしょう。
その後、ストレスなどで円形脱毛のようにバサバサ抜けていくのは、鉄分不足もあります。
Plazo para rellenar “ 産後の抜け毛 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
友達って?
- #1
-
- hananaha
- 2006/07/09 08:15
LAに来て、1年!初めは、たくさん友人がいましたが、1年ともなるとみんな帰国してしまい、とても寂しいです!そう感じている方いませんか?しかし、友達といえども、日本でのような親友というものは、なかなかできません!同じように思われている方、どんなサークルや場所にいけば、信頼できる友達にであえるのでしょうか??
- Número de registros 5 mas recientes (4/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (18)
- #8
-
私も結婚してから友達の質にこだわらなりました。
やっぱり一番の親友は旦那だし、落ち着くから。みんなそうだと思うし、
結婚したり子供がいたりする人とは疎遠になりがちですね。
これは日本でもアメリカでも同じですけど。
あと、LAではアメリカ人でも日本人でもいづれどこかに引っ越す人が多いと思います。いろいろな所から集まっている街なんだと実感します。
「環境変われば人変わる」まぁフレキシブルにいきましょう
- #10
-
「友達が多い」っていう人の話をよく聞いたら、「友達」というより「単なる知り合い」が多いという方が正しい気がします。
- #11
-
私は、L.Aに7年いますが、日本人の友達はやっぱ帰ってしまいましたね。しかも、皆さんの言うとうり、日本人だらけのL.Aといえどもなかなか友達を作るのは難しい!みんなステータスや、経済状況、日本でのバックグラウンドなど、比べることが多すぎて・・・。特に女性はライバル心が旺盛ですから。私もどっちかといえば、日本人以外の国の人と付き合うほうが気が楽ですね。日本人の友達も、作りたいけど、本当に気の合う友達に会えるまで、気長に待つつもりですよ。
- #12
-
私も旦那がいますが友人は大切だと思います。知り合いでなくて本音でしゃべれる友達が一生でどれだけできたかが財産だと思ってるので人種は関係なくsoul-firendとの出会いは瞬間的に逃さないよう気をつけてます。
夫婦だけの世界のご夫婦にお会いすると世界が狭いなあと会話から解ったりしますね。今は信頼関係があるからいいけど壊れた時にやぱり友達は大切です。
- #13
-
#12さん
>夫婦だけの世界のご夫婦にお会いすると世界が狭いなあと会話から解ったりしますね
その世界が「分かっちゃった」つもりのほうが世界が狭いのはどっちだ!なんてつっこみたくなりますが。はは余計なお世話ですね
皆本音、本音って言うけどほんとの本音はシェアしなことのほうがいいときが多い。大人になるとみんな自分の考えを結構しっかりと持ってるし、ぶつかり合いになることも私は多少あったので。好きなことを共有できるのがいい友達だと今は思ってます。それには自分の好きなことに夢中になることですね。
Plazo para rellenar “ 友達って? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
OPT取得後の日本への一時帰国について
- #1
-
- 釣り大好き!
- 2006/08/03 04:39
大学卒業後、OPTを申請して取得したのですが、祖父の容態が急に悪化したらしく、一度日本に帰国したいのですができるでしょうか?事が済んだ後は
こちらに戻ってきて再びOPTをしたいと思っています。
Plazo para rellenar “ OPT取得後の日本への一時帰国について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
セキュリティーデポジット
- #1
-
- ほへ?
- 2006/08/03 21:38
アパートの契約にサインする前に、セキュリティーデポジットだけを Money Order で支払いました。
数日後、契約書を受け取りに行った際に(サインはしていません) Lead-based Paint に関しての注意書も付いてきました。
自宅に帰って、いろいろ Lead-based Paint に関して調べ、考えた後、やはり、そのアパートには引越ししたくないと思いました。
(契約書にサインして、その契約書を郵送する予定でいました)
また、セキュリティーデポジットに関して、契約書を読むと、基本的に、アパートの修理等に使われるもの、
または、契約違反した場合などと書かれていました。
セキュリティーデポジットは返って来るのでしょうか?
Plazo para rellenar “ セキュリティーデポジット ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
着物の買取
- #1
-
- M5
- 2006/08/03 18:57
着物の買取をやっている所をご存知の方,教えていただけますか?知り合いの方の代筆なので,どれくらいの質がどれくらいの量あるのかは,分かりません。
Plazo para rellenar “ 着物の買取 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
浴衣探しています
- #1
-
- tota
- 2006/07/31 18:52
日本の浴衣探しています。どこで、買えるか教えていただけませんでしょうか?
Plazo para rellenar “ 浴衣探しています ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンタモニカカレッジのオンラインクラスを受けてる(た)人!
- #1
-
- りおな。
- 2006/07/26 15:43
次の冬セメでサンタモニカカレッジのオンラインコースにエンロールしました。
初めてなので少し不安なんですが。。。経験者の人はいますか?
早速質問なのですが、オンラインコースの場合まったく学校に行く必要はないんでしょうか?初日にメールが来るんでしょうか?
教えてください!
- Número de registros 5 mas recientes (8/18)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #5
-
- りおな。
- 2006/07/27 (Thu) 08:53
- Informe
ごめんなさい!勘違いして冬って書いてました。。。秋のことです!
#4さん、質問に答えてもらってありがとうございます!
学校に行かなくていいんですね。先生からメール来るんですか?じゃあメールチェックしておく必要がありますね。
私もアカウンティング関係をとってます。AUDITINGやINTERMIDIATEですが、もしとる予定の人がいたら是非情報交換しましょう!
私はF1びざではないので、オンラインのクラスだけ二つとってますが、留学生の場合は取れないんですね。勉強になりました。
- #6
-
いえいえ、謝らないでください。もう冬セッションのエンロールできるのかぁ〜なんて思って、チェックしてみたんですけど、まだエンロールできなかったので、私だけ?と思ってちょっと焦って聞いてみましたw
私はオンラインクラス取ったことないので情報を教えられずに申し訳ないです(><。)
- #7
-
- りおな。
- 2006/07/28 (Fri) 09:03
- Informe
#6 冬セメさん、
冬セメはいつも10月末か11月にはいってから発表されてましたっけ?
私も早くスケジュールを立てたいタイプでこまめにチェックしてますよー。
#4さん、もうひとつ教えて下さい。
教科書は学校で買うんでしょうか?それともオンラインクラスはオンラインでのみ買えるのか、ご存知ですか?
- #9
-
- MAKO
- 2006/08/01 (Tue) 17:02
- Informe
秋セメで初めてオンラインクラスを取りました。支払いを済ませましたが、先生からのメールはいつ頃来るのでしょうか?いずれにしてもテキストは自分で調べて購入しておくべきですか?またファイナルテスト、というものもネットで受けられるのですか?よろしくお願いします。
- #10
-
私もサンタモニカカレッジでオンラインのクラスを取ってました。(これからも取りますが。)りおなさん、教科書はオンラインクラスも学校へ行って受けるクラスもほとんど似てますがオンライン用を購入してくださいね。http://www.smc.edu/bookstore/ で調べたり直接SMCのブックストアーへ行って調べてくださいね。学校で買えますが新しい教科書だと高いので私は中古の教科書を買ってました。A&RTextbookストアーという本屋さんがSMCの近くのPico Streetにあります。SMCの本屋さんでも中古本もある程度は置いてますがなければA&Rの方で購入するなり値段を比較すると良いでしょう。新しい教科書はSMCのウェブページ http://www.smc.edu/bookstore/ からでもオーダーすることが出来ますよ。
MAKOさん、先生からのメールって何のメールのことですか? オンラインクラスは http://smconline.org/ でクラスを受けます。ファイナルテストもすべてオンラインで受けます。その http://smconline.org/ の左下のログインから入って自分のStudentIDとパスワード(パスワードがまだなければ http://smconline.org/ で自分のパスワードを知ることが出来ます。)から自分がエンロールしたクラスに入れます。今のうちにオンラインクラスの受け方などは見れますのでいろいろとチェックしてくださいね。私も秋セメとります。お互いにがんばりましょうね!
Plazo para rellenar “ サンタモニカカレッジのオンラインクラスを受けてる(た)人! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
夏の甲子園見るには???
- #1
-
- アメカジオヤジ
- Correo
- 2006/08/03 00:34
日本で、8月6日より、夏の甲子園が始まりますが、こちらで、生中継をそのまま見ることは出来ますか?
TVジャパンとかになるんですかねぇ?
ネット、もしくは、TV中継での視聴方法あれば教えて欲しいです。
宜しくです。
Plazo para rellenar “ 夏の甲子園見るには??? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
トーマスビルの家具
- #1
-
- みさお
- Correo
- 2006/07/28 07:05
トーマスビルのソファを購入しようか迷っています。友人はイーセンアレンが質などがいいというのですが、トーマスビルはどうでしょうか?引っ越したばかりで家具のことはまったく知らないので教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (5/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #2
-
- エドッコ3
- 2006/07/28 (Fri) 10:55
- Informe
カキコしたのですが、ホールドされてしまいました。
価格的にはどのような違いがあるか分かりませんが、両者の間にはデザイン上の違いがあるのではないでしょうか。私は両方とも訪れて感じました。
家具は電気製品や車と違ってブランド名だけでは優劣はつけがたいと思います。私はより高級なダイニングセットを大きいがチェーン店でないお店から購入しました。まずデザインが先ですね。家の置く場所にマッチするかどうか。その次に大方が木で作られている場合、その木の種類。ファブリックの質なども重要です。家具はメーカー名が見えないものがほとんどなのでブランドを見せびらかす必要もないでしょう。自分の気に入った方を買うべきです。
Plazo para rellenar “ トーマスビルの家具 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Leasing, ventas ( Vehículos nuevos y usa...
-
Somos el mejor lugar para comprar coches de lujo y de lujo ! ! Préstamos y pagos a plazos están disponibles. Queremos encontrar el coche que está buscando de diferentes situaciones de especificación, ...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Abierto en Little Tokyo hace siete años ...
-
Esta izakaya presume de comida japonesa creativa, incluido el tofu casero, que se elabora a mano todos los días. Es uno de los favoritos de los clientes que buscan una izakaya japonesa en EE UU.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- Pasaporte ・ También tomamos pasaporte ! ...
-
★ Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 ● Estudio fotográfico TK. Servicios● ◎Servicios para empresas ・ Fotogra...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Bistro Boze Un elegante restaurante dond...
-
Carta de vinos con una amplia gama de cócteles para acompañar la comida y por supuesto las bebidas. Abierto hasta la 1am ( y hasta las 2am los viernes ), para que pueda relajarse y disfrutar de su co...
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado en función del nú...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- Siente el ambiente de una izakaya japone...
-
① ¡Gracias por su paciencia! Por último, el yakitori se añadirá al menú del almuerzo a partir del próximo lunes. ¡Disfrute de nuestro auténtico yakitori a la parrilla con carbón binchotan para el al...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 33 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター