Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14851. | ブラウニーの美味しいお店教えてください(426view/0res) | Chat Gratis | 2006/08/30 00:57 |
---|---|---|---|
14852. | 節約情報求む!!(966view/13res) | Chat Gratis | 2006/08/29 20:19 |
14853. | よく言いますよね。(429view/3res) | Chat Gratis | 2006/08/29 17:35 |
14854. | 日本へ荷物を送るには!?(315view/0res) | Chat Gratis | 2006/08/29 17:35 |
14855. | 現役キャビンアテンドの方!!教えて下さい!(731view/8res) | Chat Gratis | 2006/08/29 17:35 |
14856. | プチ整形(690view/0res) | Chat Gratis | 2006/08/29 17:35 |
14857. | 犬用の保険(845view/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/29 17:35 |
14858. | UCのPersonal Statement(835view/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/29 17:35 |
14859. | 妊娠・出産(289view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/08/29 17:35 |
14860. | UCLAの歯医者と健康保険(548view/1res) | Chat Gratis | 2006/08/28 18:40 |
節約情報求む!!
- #1
-
- 節約ママ
- 2006/08/21 01:56
毎月のやり繰りに頭を悩ます主婦です。水や電気の節約、買い物はクーポンを利用する…等日々心掛けていますが、毎月ギリギリの生活です。皆さんの節約術を教えて下さい。
- #8
-
私はとりあえず、食器を洗い流す時に、バケツを置き、その上から皿などを荒い流します。
その水で、トイレの水を流したり、床のモップ用に使います。
これで、どれだけ水代を節約できるか、分かりませんが、、、、。
- #11
-
- wow
- 2006/08/24 (Thu) 11:15
- Informe
僕が知ってるのは、いかにもメキシカン街ってところなので。。。
まあ お金だけでなくてね、できるだけリサイクルできるものはリサイクルしたいなと。。。 思っています。
要らない本や電化製品も溜まってきてるので、処分が必要です><。
- #12
-
- th
- 2006/08/24 (Thu) 11:47
- Informe
Palphsなど¥駐車場に空き缶・ペットボトル・空ビンをリサイクル出来るマシンがありますよね、そこにいるお兄ちゃんにまとめて渡して重さで計算してもらうのもいいですし、面倒ですが自分で一本ずつマシンに入れて見るのもいいでしょう。大体1本4セントです。レシートが出てくるので、Ralphsで買い物か、レジで現金に換えることが出来ます。
私は水を買うときいつも、ペットボトル24本をまとめて買ってきてリサイクルしています。大体1ドルになるので、またそれで水を買っています。この繰り返しです。
- #13
-
>冷蔵庫はたくさん入れておいたほうが電気代がかからないって聞いたことがありますが本当ですか?
WRONG WRONG WRONG!!!!!!!!!!!!
- #14
-
- kayaba shock!
- 2006/08/29 (Tue) 20:19
- Informe
節約トピなら以前「save money 2」というトピがありましたよ。びびさーちで調べられます。物凄く荒れて消えた伝説のトピの続編です。かなり有名な事件です。
Plazo para rellenar “ 節約情報求む!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- ¿Está buscando un plan de seguro de salu...
-
Medicare ・ Suplemento ? o Medicare ・ Advantage ? Medicare ・ Elegir el plan equivocado puede ser muy antieconómico. Puede estar perdiendo dinero ? Se lo explicaremos en japonés y le orientaremos haci...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- Somos una clínica dental en el Condado d...
-
* Orange County ( Newport Beach, Costa Mesa, Irvine ) * 35 años de experiencia dental * Odontología cosmética, pediátrica, general y de implantes. * El propio doctor ofrece tratamiento y explicacio...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Escuela de formación para principiantes ...
-
MARS THE SALON LA ofrece los mejores programas para las personas que quieren aprender a hacerse las uñas por sí mismas o como hobby, así como para las que trabajan actualmente en Japón y desean conver...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Disfrute de un rato agradable en un ambi...
-
OC ・ Ofrecemos la mejor comida japonesa y sushi en Santa Ana. También ofrecemos platos acabados con nuestro original aceite Shishito y un menú omakase. Disfrute también de nuestra selección de tempora...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- Canguro Seino. Apoya el comercio entre E...
-
Inicialmente, la oficina se estableció en NYC como SEIBU Transportation del Grupo Seibu, y ahora, como Seino Super Express USA del Grupo Seino, lleva casi 60 años apoyando el transporte internacional ...
+1 (424) 344-7700SEINO SUPER EXPRESS USA, INC.
-
- Queremos que los niños crezcan y se conv...
-
En el jardín de infancia Koguma, los niños aprenden la cultura y las costumbres japonesas mientras se estiran y juegan con sus amigos en el amplio patio de césped. Damos importancia a nutrir la ment...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)