Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14301. | 自転車をアメリカに(357view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/11/12 12:42 |
---|---|---|---|
14302. | アーバインの配管屋さん(602view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/11/12 06:06 |
14303. | 英語和訳ソフトをそのまま(699view/2res) | Chat Gratis | 2006/11/12 00:41 |
14304. | 印刷屋さん(763view/2res) | Chat Gratis | 2006/11/10 23:42 |
14305. | Animal Hospital(835view/8res) | Chat Gratis | 2006/11/09 23:27 |
14306. | 休日の過ごし方。(1kview/18res) | Chat Gratis | 2006/11/09 23:05 |
14307. | Christmas!(908view/9res) | Chat Gratis | 2006/11/09 23:03 |
14308. | CA免許で日本で運転できますか?(735view/2res) | Chat Gratis | 2006/11/09 21:19 |
14309. | 日本で発行してきた国際免許証(909view/7res) | Chat Gratis | 2006/11/09 20:23 |
14310. | スパイラルパーマをかけたいのですが…(677view/0res) | Chat Gratis | 2006/11/09 20:23 |
自転車をアメリカに
- #1
-
- mash1
- 2006/11/12 12:42
日本で買ったママチャリをLAに送りたいんですがshipping会社で自転車を運んでくれるところ知ってる方教えてください。
アメリカでもママチャリを買うことは出来ると思うのですがやはり性能の良い日本製を使いたいんです。
Plazo para rellenar “ 自転車をアメリカに ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アーバインの配管屋さん
- #1
-
- Psyduck
- 2006/11/10 13:22
みなさんこんにちは、Psyduckと言います。
IrvineでPlumberを探しています。
お奨めのPlumberを教えてもらえませんか。
キッチンにOsmosis Water Systemとかいう浄水器を入れていますが、最近少し給水口から水漏れしています。それを直してもらうだけなのでそれほど緊急の仕事ではありませんが、出来るだけ安く確実に作業して欲しいと思っています。
以前作業を頼んだPlumberが職を変えてしまったので困っています。(^^;
YellowPageなど見ていますが、どの人が良いのかよくわかりません。
みなさんのお奨めのPlumberがいたら是非教えてください。
Plazo para rellenar “ アーバインの配管屋さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
英語和訳ソフトをそのまま
- #1
-
- エドッコ3
- 2006/11/11 13:42
電話のライン信号がどのようなものか知りたくて「電話信号 DC 呼び出し」と Google に入れてみたら、すごいサイトがヒットしました。
http://www.tech-faq.com/lang/ja/telephone-voltage.shtml
英語のサイトを和訳ソフトで翻訳させてそのまま載せたのか、ひどい日本語が氾濫しています。多分日本人の関与全然なしで構築したのでしょうね。
Plazo para rellenar “ 英語和訳ソフトをそのまま ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
印刷屋さん
- #1
-
- pinkseal21
- Correo
- 2006/11/09 23:27
どなたかLA, またはTorrance でお手頃な価格でオフセットプリントをやっていただける印刷所をご存知の方いらっしゃいませんか。
当方、知り合いにレストランのテイクアウトメニューのデザインと印刷を依頼されはりきって引き受けたものの、印刷の経験がなく困惑している次第です。
どなたかご存知の方ご一報願えないでしょうか。
どうぞ宜しくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 印刷屋さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Animal Hospital
- #1
-
- うさぎのこのこ
- 2006/10/15 07:41
ウサギを見ていただけるNon-ProfitかLow-Costの獣医さんをご存知の方おられないでしょうか?
情報お願いします。
Plazo para rellenar “ Animal Hospital ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
休日の過ごし方。
- #1
-
- オレオレ。
- 2006/11/05 10:19
皆さん、待ちに待った日曜日がやってきました。
でも、今日はなんの約束も無く、一人ぼっちでやる事が無〜い!
で、この場をお借りしまして、皆さんから一人でも楽しい休日の過ごし方の
コツを教えていただきたいと思いまして。
皆さんはこんなとき、何をして過ごしますか?
さ、さ、遠慮なくどうぞ。
Plazo para rellenar “ 休日の過ごし方。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Christmas!
- #1
-
- あられ
- 2006/11/07 11:06
こちらで初めて彼氏と過ごすクリスマスなのですが・・・
何か良いアドバイスありますか?
どこどこに行くとロマンチックなどの情報を探しています。
Plazo para rellenar “ Christmas! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
CA免許で日本で運転できますか?
- #1
-
- Wa
- 2006/11/09 11:31
CAの免許はありますが、日本の免許はもっていません。日本に1ヶ月ほど一時帰国した際に、車を運転するために、DMVで国際免許をとれば運転できるんでしょうか。また、DMVに申請した事のある方、申請から国際免許ゲットまでどれくらいかかりますか?よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ CA免許で日本で運転できますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本で発行してきた国際免許証
- #1
-
- Tomo SD
- 2006/11/08 12:45
ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。CAの住人は日本で発行してもらった国際免許証は使えないのでしょうか?今後CAにてDLを取得するつもりですが、ちょっと疑問に思ってみました!
Plazo para rellenar “ 日本で発行してきた国際免許証 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
スパイラルパーマをかけたいのですが…
- #1
-
- K☆H
- 2006/11/09 20:23
スパイラルパーマをかけたいと思ってるんですが、日本人の美容師さんで、この人がすごい上手い!!って方を知っている方いませんか?料金などもお手頃価格とか。何か、情報がありましたら教えてください!!お願いします。
Plazo para rellenar “ スパイラルパーマをかけたいのですが… ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- Residencial ・ Inversión ・ Comercial ・ Ve...
-
Residencial ・ Inversión ・ Comercial ・ Podemos ayudarle con la venta, compra y gestión de propiedades inmobiliarias ! Áreas de operación : Condado de Orange y cerca del Condado de Los Ángeles, Condado...
+1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- Asia Pacific Healthcare Venture, organiz...
-
Asia Pacific Healthcare Venture, organización sin ánimo de lucro, presta servicios médicos integrales a niños y ancianos. Disponemos de programas asequibles para quienes no tienen seguro, estudiantes...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店