Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1351. | 日本からの送金について質問です(8kview/33res) | Pregunta | 2019/11/27 16:10 |
---|---|---|---|
1352. | 教育と学育(5kview/9res) | Pregunta | 2019/11/26 14:01 |
1353. | ストレス発散❗️(3kview/7res) | Chat Gratis | 2019/11/24 22:57 |
1354. | 大家さんとの家賃トラブル(8kview/36res) | Preocupaciones / Consulta | 2019/11/23 03:40 |
1355. | 「男はつらいよ」(2kview/0res) | Pregunta | 2019/11/22 02:25 |
1356. | Should Asians have English name in the states?(3kview/16res) | Chat Gratis | 2019/11/22 00:52 |
1357. | 医療費未払いの件(3kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2019/11/22 00:16 |
1358. | パスポートの更新とグリーンカード(2kview/8res) | Pregunta | 2019/11/20 14:07 |
1359. | 洗濯機、乾燥機(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2019/11/19 00:18 |
1360. | 健康相談 Plus!!(5kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2019/11/19 00:18 |
日本からの送金について質問です
- #1
-
- TokioYamada
- Correo
- 2019/11/15 17:48
日本からお金の送金を考えています。
不動産の購入のために、
親から大体1千万円くらいの送金を予定しているのですが、
皆さまの経験や知恵を共有していただければと思います。
私自身社会人で、貯金をしてきたのですが、そこに、日本でもアメリカでも相続税がかかるとはおもうのですが
送金にかかる費用は安全であればどのような形でもいいのですが
相続税に関して何がBESTなのかをご経験のあるかたはいらっしゃいますでしょうか。
少しづつに分けて日本から持ってくるということも考えたのですが、
半年以内位で、1千万円を移動する方法として何かアイデアがありましたらお助けください。
Plazo para rellenar “ 日本からの送金について質問です ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
教育と学育
- #1
-
- 学育
- Correo
- 2019/11/24 12:22
私はこの【教育】という言葉に、
ずっと違和感を覚えて来ました。
何故『教える側』が主体なのか?
主役は『学ぶ側』ではないかのか?
【教育】という言葉を使うきら、教える側が『自分の理想』を押し付けるのではないか?
『教えて、育てる』ではなく
【学育】➖学んで、育つ➖
子が自ら学んで、自ら育っていけるように、
私は接してあげた方がいいと思うんです。
「自らが望んでる姿になれるように」
「自分の人生を自分で切り拓けるように」
来年は親になる。
Plazo para rellenar “ 教育と学育 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ストレス発散❗️
- #1
-
- 大和撫子
- Correo
- 2019/11/23 21:50
吐き出したい人。直接言えなかったけど、言ってやりたかった事。不平、不満。
ぶちまけませんか?
ご自由に。。。
Plazo para rellenar “ ストレス発散❗️ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
大家さんとの家賃トラブル
- #1
-
- S.Y
- Correo
- 2019/11/16 14:08
こんにちは。
現在、ロサンゼルスの学校へ留学しているものです。
現在、security deposit の返還に関して大家さんとトラブルが起き、困っています。
内容としては、身に覚えのない修繕、不必要に高い修繕費用、使用許可を得ていたにも関わらず勝手に使用分、等がデポジットから引かれ、全額返ってこないばかりか、プラスで支払いを請求されています。
また、比較的安い場所に選んでしまった私も責任もありますが、そこに住んでいたときは階下の住人がアルコール中毒による騒音トラブルで何度も警察沙汰になり、睡眠を取れない日もありました。
しかし、携帯電話が故障しデータが消失してしまったので、家具やカーペットに関する写真等の証拠もあまりありません。
この場合、デポジットを返還してもらう方法はありますでしょうか?
トランスファーの準備で時間が取れないこともあり、最悪デポジットは取られても、追加の請求を退けたいです。
また、どなたか安価で相談させていただける方がいらっしゃれば教えていただきたいです。
Plazo para rellenar “ 大家さんとの家賃トラブル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
「男はつらいよ」
- #1
-
- 寅さん
- Correo
- 2019/11/21 16:36
「男はつらいよ」をDVD以外で鑑賞できる方法をご存じでしたら教えてください。
Netflix等で探したのですが、あいにく見つかりませんでした。
Plazo para rellenar “ 「男はつらいよ」 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Should Asians have English name in the states?
- #1
-
- Dr.K
- Correo
- 2019/11/16 20:10
Korean, Japanese, Chinese, Thai....
Asian names are difficult to catch / pronounce by Americans. Some of them have English name which makes easier to recognize. I am thinking if I should have English name or not. What do you guys think about Asians to have English name? and how do you/did you decide your English name?
Plazo para rellenar “ Should Asians have English name in the states? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
医療費未払いの件
- #1
-
- hyjknk
- Correo
- 2019/11/13 01:35
2017年に娘がロスの大学を卒業し、OPTでインターン中に交通事故に会い病院に運ばれ、検査を受け幸いに入院もせず自宅療養で回復しました。運悪く卒業とインターンの間で保険の手続きが間に合わず、請求がUSD54000来ました。値切ったところいっきにUSD18000になりました。そのうちUSD9000は支払いましたが、きちんとした請求書はなく、何度も請求書の発行のお願いをしましたが送ってはもらえませんでした。その後帰国することになり、日本の連絡先を知らせ、新たに請求書を日本に送ってくれるかメールで教えてほしいと言っても、自分で病院に来いといわれてしまい、どうして良いのかわかりません。支払った金額がちゃんとレコードに載っているのかの確認もできません。日本から何度か送金し、電話で連絡をするとただ怒鳴られるだけで、こちらからの要求は全く受け入れてもらえません。その後、信じるものもなく、支払いを止めました。これは今後、入国する時などに大きな問題になりますか?その病院に行くこともできず、このまま放っておいたらどうなるのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 医療費未払いの件 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パスポートの更新とグリーンカード
- #1
-
- りんりん
- Correo
- 2019/11/18 20:37
今度日本に帰る際に日本のパスポートの更新をしようと思っているのですが、グリーンカードの更新もしくはパスポートを新しくしたことを報告しないといけないのでしょうか?アメリカの入国で引っかからないか心配です。
USCISのサイトを見たのですが、見つけきれませんでした。また、USCISに質問しましたが、たらい回しのようにされ答えてもらえませんでした。
もし同じような経験をされた方でご存知の方がいらっしゃれば教えていただければ幸いです。
Plazo para rellenar “ パスポートの更新とグリーンカード ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
洗濯機、乾燥機
- #1
-
- 洗濯機
- Correo
- 2019/11/11 11:39
洗濯機、乾燥機を購入するのですが、サウスベイですと
コストコ、HOME DEPOT,BEST BUY. Rowes などでしょうか?
上記で勧めがありましたら、教えてください。
又、その他でお勧めのお店がありましたら、教えてください。
よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ 洗濯機、乾燥機 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
健康相談 Plus!!
- #1
-
- Healthy
- Correo
- 2019/11/17 11:57
歳をとると身体の不調は付きもの。
お悩み、相談、実体験、改善方法。
実際に体験した話、悩み事を病名別で気軽にシェアする場所あったらいいなと思い、作りました。
Plazo para rellenar “ 健康相談 Plus!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Da forma a tu imagen ! AK PRO te apoya !...
-
Desde viviendas a restaurantes, tiendas y construcción, podemos ayudarle en todo ! ! desde asesoramiento para encontrar una tienda hasta diseñar y remodelar su tienda desde cero. Nos hemos asociado c...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Saga Kenjinkai del Sur de California: Se...
-
Saga Kenjinkai del Sur de California: Se necesitan voluntarios para ayudar a cuidar el jardín japonés el segundo domingo de cada mes ! Tanto si tiene relación con la prefectura de Saga como si no, úna...
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- La clínica opera en Costa Mesa y Torrens...
-
Si tiene problemas dentales, ya sea un niño o una persona mayor, la Clínica Dental Murotani cuenta con más de 30 años de experiencia en el Condado de Orange. Los médicos japoneses le examinarán cuida...
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- Podemos ayudarle a comprar o vender bien...
-
Yukari ・ Travuis es una agente inmobiliaria japonesa residente en Los Ángeles, California, que lleva desde 2009 ayudando a la gente a comprar y vender inmuebles residenciales en la zona de Los Ángeles...
+1 (323) 314-8284Compass / ユカリ・トラヴィス
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 33 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- La Dra. Miwa Kanbe habla japonés y es un...
-
Dieta ・ Medicina china ・ Acupuntura y otros tratamientos que son lo más fácil posible en el cuerpo de su mascota. La Dra. Miwa Kanbe habla japonés, por lo que podrá consultar con ella tranquilamente. ...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral