Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
111. | Teslaサイバートラックに乗りたいです(4kview/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/07/23 14:56 |
---|---|---|---|
112. | 市民権申請(15kview/79res) | Pregunta | 2024/07/20 22:10 |
113. | OPT(1kview/1res) | Relacionado a la Visa | 2024/07/18 08:39 |
114. | アパートの水漏れについて(1kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/07/17 08:52 |
115. | 労働法について(1kview/16res) | Trabajar | 2024/07/17 08:49 |
116. | 病院からの不当請求(1kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/07/16 11:31 |
117. | 質問(14kview/45res) | Otros | 2024/07/14 22:24 |
118. | 火災保険(1kview/35res) | Otros | 2024/07/13 15:29 |
119. | 高齢者の高血圧、対策(1kview/19res) | Pregunta | 2024/07/12 13:51 |
120. | 亀が回るテレビCM(295view/0res) | Otros | 2024/07/11 22:38 |
Teslaサイバートラックに乗りたいです
- #1
-
- ss
- Correo
- 2024/07/22 16:11
Teslaサイバートラックに乗りたい28歳男性です。
お礼させて頂きます。
Plazo para rellenar “ Teslaサイバートラックに乗りたいです ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
市民権申請
- #1
-
- 市民権申請
- Correo
- 2024/07/01 18:38
今年に入り、市民権申請した方いらっしゃいますか? もし親切な方がいるようであれば、いくつか質問があるのでご連絡頂けたらとてもとても有り難いです。
どうぞ宜しくお願い致します。
YURI
Plazo para rellenar “ 市民権申請 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
OPT
- #1
-
- ryugaku2001
- Correo
- 2024/07/17 00:06
こんにちは、OPTとF1ビザって同時にできるのですか?働きながら大学にいくという方法です。
Plazo para rellenar “ OPT ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アパートの水漏れについて
- #1
-
- May
- Correo
- 2024/07/09 07:40
4月に引っ越しをし、最近初めて備え付けのクーラーを使用した所、オフした後、床に水漏れが、、、その時は少量だったのもあり、様子を見たのですが、翌日クーラーを付けていないのにまた水漏れがあり、今度は大量だった為、すぐにマネージャーに伝えました。しかし、すぐに見にきてはくれず、その間も水漏れはどんどん酷くなってきており、フローリングの板と板の間から水が染み出してもいます。昨日気付いたのですが、クローゼットの中にカビが生えており、洋服もカビ臭くなっていたので、中の物を全て取り出しました。最初の報告から3週間近く経っているので、さすがに今日あたり見に来てくれるとは思うのですが、正直もうこの部屋にいたくないです。マネージャーにその旨を訴え、アパート内の他の部屋を新たに借りることは可能でしょうか?
Plazo para rellenar “ アパートの水漏れについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
労働法について
- #1
-
- Maru
- Correo
- 2024/07/12 22:51
飲食店に勤めています。
10分ブレイク、30分ブレイクについての定義を教えていただけると助かります!
というのも、現在勤めているレストランでは一度も休憩をとらせてもらったことがありません。
以前までは休憩くらいという気持ちで深く考えていませんでしたが、
先日、自分の労働時間を確認していると取ったことのない30分ブレイクがいくつかつけられていて、給料を搾取されてました。
もちろん、社長に確認したところ、後日「原因がわかったので引かれてた分支払います」と。
支払うのは当たり前ですけど、一言の謝りも、勝手に30分ブレイクつけてた理由もなかったので愕然としました。
訴えるまではまだ考えられてませんが、しっかりと法律を理解しておきたいと思い、こちらに書かせていただきました。
ぜひ詳しい方いましたら、教えていただけたら幸いです。
相談できる専門家などもいましたら紹介していただきたいです!
Plazo para rellenar “ 労働法について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
病院からの不当請求
- #1
-
- なでしこ
- Correo
- 2024/07/13 22:59
今年1月にインフルエンザにかかり、アージェントケアで治療を受けました。その際支払った額の請求書が何度も来て、4月に病院に電話、病院側のミスを認めてもらい、請求を取りやめるとの事だったのですが、先日コレクションエージェンシーから手紙が来てその金額を払えと言ってきています。再度病院に連絡、ミスを認めるも、オペレーターは対応出来ないので、そちらからエージェンシーに連絡してくれとの事で、手紙で病院からの請求書、レシート、クレジットカードでの支払い明細を送付しましたが、また同じ督促の手紙が来ます。どうしたら良いものでしょうか?
Plazo para rellenar “ 病院からの不当請求 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
質問
- #1
-
- MM
- Correo
- 2024/06/11 17:57
友人がアメリカから日本にくるので、タオルを2セット買ってきてくれないかな?と頼むと
大きいのにそんなモノを頼むのは非常識と言われました。
私は少し不愉快になりました。
私は相手にスーツケース何個もってくるかもしれないし、ただおうかがいしただけで
非常識は失礼ではないですか?
相手は、ごめん荷物が入らないんで無理っていってくれたら済んだ話だとおもうのですがどう思われますか?
Plazo para rellenar “ 質問 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
火災保険
- #1
-
- 保険
- Correo
- 2024/07/01 14:23
永年加入していた、火災保険会社がクローズするというNoticeが
きました。
早速、新たな保険会社を探さなくてはならなくなりました。
お勧めの火災保険会社がありましたら、是非教えてください。
宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 火災保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
高齢者の高血圧、対策
- #1
-
- 高齢者
- Correo
- 2024/06/22 10:48
高齢者の皆様に質問です。
私は処方された高血圧の薬を飲んでいます。
しかし、薬を飲んでいても、油断すると、上昇してしまいます。
それで、今回の質問は、調味料の事です。
醤油は、6グラム(女性の場合)というのが、Net 情報です。
6グラムというのは、小さじ一杯ということですが、これで
宜しいのでしょうか?かなり少ない量ですね。
少ないと言って文句を言ってる場合ではないので、
正しい事が知りたいのです。
その他、高齢者の方で、日ごろから血圧のために
食事以外でも、心がけている事をお聞かせください。
又、減塩でも、おいしいレシピがありましたら、是非教えてください。
どうぞ宜しくお願いいたします_<m(__)m>
Plazo para rellenar “ 高齢者の高血圧、対策 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
亀が回るテレビCM
- #1
-
- キンちゃん
- Correo
- 2024/07/11 22:38
どうでもいい事なのですが、ここ数日気になって仕方ないので覚えてる方いらっしゃったら教えてください。
何年も前ですが、日系のテレビのCMでひっくり返った亀がクルクルまわって「探してまーす、探してまーす」とか「仕事あります」とかいう感じのものがあったのですが、社名を思い出せません。どうでもいいことではあるのですが、気になり出したら止まりません・・・
覚えている方いらっしゃったら教えてください。
Plazo para rellenar “ 亀が回るテレビCM ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Gran apertura de LA1 ! Gran peluquería j...
-
[Cortes $ 50] Queremos que la gente disfrute de los cortes de pelo tan casualmente como la moda rápida ? Le encantaremos con nuestras habilidades fiables y sentido del estilo ! Somos un salón de peluq...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Somos una clínica dental en el Condado d...
-
* Orange County ( Newport Beach, Costa Mesa, Irvine ) * 35 años de experiencia dental * Odontología cosmética, pediátrica, general y de implantes. * El propio doctor ofrece tratamiento y explicacio...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises