แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. 火災保険(165view/14res) อื่นๆ วันนี้ 14:13
2. 市民権申請(113view/7res) คำถาม / สอบถาม วันนี้ 13:30
3. 独り言Plus(141kview/3154res) สนทนาฟรี วันนี้ 12:12
4. 日本円での投資(611view/37res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 12:00
5. 発達障害のつどい(382view/16res) สนทนาฟรี วันนี้ 10:56
6. 日本で不動産を購入した際の税金(91view/1res) อื่นๆ 2024/07/01 22:40
7. ウッサムッ(129kview/542res) สนทนาฟรี 2024/07/01 16:47
8. てもみん(5kview/2res) ข่่าวท้องถิ่น 2024/07/01 10:25
9. ビルの屋上,、崖等の映像トリック(232view/3res) ความบันเทิง 2024/06/30 15:51
10. 高齢者の高血圧、対策(325view/12res) คำถาม / สอบถาม 2024/06/30 09:25
หัวข้อประเด็น (Topic)

職場の人間関係疲れませんか?

ความเป็นอยู่
#1

自分の機嫌で挨拶の声のトーンがお店に入ってきた時から違う
機嫌が悪い日は従業員に対しても、お客さんに対してもキツイ口調
自分がシフトを替わってもらいたい日に替わってあげられないとしばらく不機嫌
人のミスにはぐちぐちうるさいくせに、自分のミスになると可愛く笑って誤魔化そうとする

仕事内容自体は好きなので辞めたくないのですが、こうゆう人のご機嫌を伺って働くのがストレスです。
アメリカだからってわけではないと思いますが、こうゆうおばさん多くないですか?

#90

#81
最悪ですよね。意地悪で自己保身、自己中上司、日本から来た駐在がその通り。今でも思い出します。
まあ、比較的日本の駐在は現地雇用には意地悪です。
ものを購入して、入りきれずこんなふうに入れてくださいと言うと。車傷だらけにされました。
自分の家は傷がつかないように慎重に運んだのに。

#91

これはビビナビで購入した時です。駐在員風からから。手伝ってくれるなら、配慮してもらえて、きちんと入れて欲しいですね。神経質で意地悪な男性最悪です。

#93

#今のエングレッシュで十分通じる。

通じてないから友達いないのでは。

#95

上の二人は漫才の相棒になれば面白そう。

#96

95

『M-1グランプリ』にエントリーできるかな。

เขียนใน“ 職場の人間関係疲れませんか? ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง