แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

South Bayでお願い出来るハンディマン紹介して下さい

คำถาม / สอบถาม
#1

South Bayで信頼できるハンディマンをご存じないでしょうか?
家が少しづつ傷んできたので、修繕したいと考えています。(緊急ではないのですが)

出来れば、日本語が出来ると嬉しいですが、英語でも大丈夫です。
安ければ良いというより、しっかりやってくれる方・信頼できる方にお会いしたいです。

情報共有、宜しくお願いします。

#4

yelpとかAngiで探してみてはどうでしょう?当たり外れがあるので、使ってみて判断するしかないです。まだ使えるのに新品へのパーツ交換などをやたら勧める人とかがいるので、自分の予算とどこまで頼みたいかを最初にハッキリ言う事、見積もりを細かくして貰う事、必ず最初仕事中は隣にいて仕事ぶりを見守る事、数回使うことでディスカウントを提案するのもありです。気に入ったら自分の友人に紹介するとかしてコネクションを良好に保つのが良いですよ。ライセンスを持っている方は多少高いですが、何か起きた時に保証がある、個人のライセンスなしは安いですが、何かあったときに泣き寝入りも覚悟しないといけません。

#9

ハンディーマンをご存じない人ばっかりの書き込みですね 意味無いしなんだろうーなー

เขียนใน“ South Bayでお願い出来るハンディマン紹介して下さい ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

Optの探し方

ทำงาน
#1

Optはどのように探せばいいですか?またどのくらい前から探したほうがいいですか?

เขียนใน“ Optの探し方 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

何%の給料は家賃?

พนักงานต่างชาติประจำท้องถิ่น
#1

今アパート探してますが、家賃が高いですので給料の何%払えば良いと思いますか?

#3

いくら貰ってるかによって違うと思うけどね 2000ドルの給料の人は30%の600ドル?そんなとこ部屋貸しでも無いわ

#4

Question, WHAT IS THE PERCENTAGE FOR RENTING APARTMENT BASED ON SALARY?
Answer is Conventional wisdom says 30% of your income should go to rent

#6

いまどき2000ドルの給料の人いるんだ?。30年まえならわかるけど、今はバイトでも
2000ドルかせぐでしょう?ルームメイトさがすしかないね。

#7

6 なに夢見てんだよ
大学出で一般的な会社勤務で2年勤務者の時給換算18ドル(最低賃金より上)で8時間労働、週5日勤務で月22日 税金に30%持ってかれたとして計算してみ?

#10

アパートに住んでいる人の情報より
アパートを持っている人からの声が大事。

ガーデナでアパートを持っているオーナーは昔商売をしていて
働いていた人が困っていると聞いて働いて貰ったのでなんとか恩返しのために安く住まわせている。

でもオーナー曰くギャンブルが好きで身を滅ぼしてしまったが知らん顔はできない、と言っていた。

500ドル半ばのところに住んでいる知り合いもオーナーからの声がかかって住んでいる。
日曜日に行ったとき3階から着物を来た女性が階段を降りてきたので日本人だと思う。

他に3ベッドが空いていて部屋の中を見るとリモデルするらしく
室内で使う材料が部屋の中に置きっぱなしになっている。

オーナーと知り合って3ベッド2バスを1000ドルくらいで借りて2部屋を1000ドルx2で貸せば
俄オーナーになれる。頭は使いようだ。

เขียนใน“ 何%の給料は家賃? ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

Medi-Calについて

สนทนาฟรี
#1

保険のエージェントにアドバイスされて、medicareをMedi Cal申請し、
リクエストがアクセプトされました。
膨大な資料のため、実際に特権の対象はイマイチ理解できません。
;
今、Medi Cal利用されている方で、最低知っておくべき点あれば、
ご教授ください。
日本語の解説文、リンクあれば幸いです。

เขียนใน“ Medi-Calについて ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

再入国許可証

เรื่องวีซ่า
#1
  • ぴーち
  • 2024/07/27 09:37

➀再入国許可証申請の際にパスポート情報はいらないのでしょうか?

➁申請費用は$630ですか?それとも$660ですか?

➂日本のアメリカ大使館で再入国許可証を受け取りに行く際にはメールで連絡がくると言う事でしょうか?

เขียนใน“ 再入国許可証 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

石丸伸二さんは、総理の器?

สนทนาฟรี
#1

特に若い世代の意見が聴きたい。私は、彼の影響で日本の政治に興味を持ちは始めました。
昭和のご老体は徐々に雲隠れして、AI時代に生きていく若者が主役になります。
石丸氏は、日本のリーダーに欠かせない存在になっていくでしょうか。
それとも、政治屋とそのメディアに消されるでしょうか。
個人的に、石丸氏は、橋下氏とタッグを組んでもらい
日本を変えて行って欲しい。

#5

安芸高田の時から見て
応援してます

都知事の権力、自民党にまで影響
裏では独禁法並に全て電通任せだったのに報道機関は政治屋、電通、タヌキの影響力で
一切報道無し、

石丸伸二がねらう透明な政治は
大人の世界では毒も薬、グレーが多いから
透明な政治は潰しにかかり、
その結果が今のニュースでしょ。
TV信者、事なかれ(流される)主義者には
反発以外の感情無し...

って説得、事実を受け入れられる迄
頭固い世代には響かないし
取り敢えず変化には蓋が
今後どう減っていくのか?
数年後別世界に旅立つまで待つのか
未来を見つめ時代を作ってきた
石丸寄りの未来目線で動ける、考えられる
民衆が増えるか?

その為に
石丸伸二さんを応援します、さん
のような声が何処まで増えるか?

だと思いながら応援してます
が、

石丸さんは総理目指してないし
器でもないかな、

彼が目指してるのは
平たく言えば
目には目を歯には歯を
それをエンタメ化し
国民、都民一人一人が政治政策に興味を持って観ながら
理解し見えない政治を可視化する
が基本政策。

狙いは本人石丸伸二じゃなく
10年100年後の日本が
貧民国にならないように
どう未来の国民を参加させて考えさせるか が彼の言い分として見てます

#6

国政に出たところで日本を変えることはできませんよ。中川昭一や安倍晋三でさえ何もできなかったのですから。だとしたら、一番現実的なのは東京都知事になることです。東京都のパワーは国も無視できませんから。
次回都知事選では是非とも当選していただきたいと思っています。それとも小池百合子の不正がバレて繰り上げ当選になったりして。今のままだと東京の新築屋根に中華製ソーラーパネルが強制的に設置されてしまいます。ヤバイのではありませんか?

#7

https://youtu.be/6oY8XBG2DzY?si=yU8KHcJDzJi5BEpn

アメリカ国籍取ったから
関係なぇって人は見なくていいよ、

国際子供平和賞受賞者
川崎レナ
たかだか5分
日本人なら
観て損なし

#8

こうゆう人が居ないと日本は変わらないよ。

#9

はじをしれと吠えてた人も石丸ですよね。

เขียนใน“ 石丸伸二さんは、総理の器? ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

Teslaサイバートラックに乗りたいです

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

Teslaサイバートラックに乗りたい28歳男性です。

お礼させて頂きます。

#2

見ず知らずのおひとを乗せてホールドアップからの車強盗な可能性大

1はレンタカー探したら?

เขียนใน“ Teslaサイバートラックに乗りたいです ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

市民権申請

คำถาม / สอบถาม
#1

今年に入り、市民権申請した方いらっしゃいますか? もし親切な方がいるようであれば、いくつか質問があるのでご連絡頂けたらとてもとても有り難いです。
どうぞ宜しくお願い致します。
YURI

#17

努力義務 日本政府追跡不可

#27

アメリカで超超高齢になっても1年に一度生存証明を出さないと年金は止められてしまう。

#28

外務省より
海外で日本人の出生、婚姻、死亡など身分関係に変動があった場合や、外国への帰化などにより国籍の変動があった場合は、例え当事者や届出人が海外にいる場合であっても、我が国戸籍法に基づいて”届出が義務付けられ”、すべて戸籍に記載されることになっています。

法務省より
国籍離脱の届出
国籍法第13条第1項
届書を作成し、添付書類を添えて、法務局、地方法務局又は外国にある日本の大使館・領事館に届け出る(提出先参照)。日本国籍を離脱しようとする者が15歳以上のときは本人が、15歳未満のときは親権者、後見人などの法定代理人が、自ら出頭してしなければなりません。

24 届け出ろって言ってるじゃん あんた何言っとるの?

#30

RE: #14
ぷらとれからH1Bにしか弁護士代払っていないのでよく分かりませんが、確か1万足らず?
H1BからGCに1~2万ドルなのでは?
市民権の費用はただの予測です
1,2kで出来るのでしたら弁護士に頼んでも良いかもです

#30

ノーベル賞とったり
日本を出て海外で活躍している優秀な純日本人から
米国および他の国籍を取ったことによって日本国籍離脱の書類を提出させようとするのは
もっとも国益に反するおバカな行動だと思います

おい領事館職員、どう思う?

分かりやすい例が、大谷選手
アメリカで長期契約、もし彼がアメリカ気に入って永住権、市民権迄取得したら
日本国籍のはく奪するのでしょうか

彼がアメ人になってしまったらがっかりです

そのようなこと考えずに日本政府が今後も動くなら

国がますます没落するでしょう

純日本人には2重国籍を認めるような特例をつけるのも1案だし、国を守りながらの上手な政策というのは出来るのでは?
韓国は2重国籍OKになったようです

เขียนใน“ 市民権申請 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

OPT

เรื่องวีซ่า
#1

こんにちは、OPTとF1ビザって同時にできるのですか?働きながら大学にいくという方法です。

เขียนใน“ OPT ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง
หัวข้อประเด็น (Topic)

アパートの水漏れについて

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

4月に引っ越しをし、最近初めて備え付けのクーラーを使用した所、オフした後、床に水漏れが、、、その時は少量だったのもあり、様子を見たのですが、翌日クーラーを付けていないのにまた水漏れがあり、今度は大量だった為、すぐにマネージャーに伝えました。しかし、すぐに見にきてはくれず、その間も水漏れはどんどん酷くなってきており、フローリングの板と板の間から水が染み出してもいます。昨日気付いたのですが、クローゼットの中にカビが生えており、洋服もカビ臭くなっていたので、中の物を全て取り出しました。最初の報告から3週間近く経っているので、さすがに今日あたり見に来てくれるとは思うのですが、正直もうこの部屋にいたくないです。マネージャーにその旨を訴え、アパート内の他の部屋を新たに借りることは可能でしょうか?

เขียนใน“ アパートの水漏れについて ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง