Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
361. | サイズ表記がわかりません。(2kview/11res) | 질문 | 2022/09/25 09:35 |
---|---|---|---|
362. | 高齢者、何でもアリ(2kview/22res) | 프리토크 | 2022/09/25 09:11 |
363. | 安倍元総理の国葬費用について(652view/4res) | 질문 | 2022/09/24 19:50 |
364. | Wise の利用経験(1kview/2res) | 기타 | 2022/09/22 08:12 |
365. | 日本の住所を英語表記で(4kview/26res) | 질문 | 2022/09/22 07:23 |
366. | Bank of america(6kview/15res) | 입소문 | 2022/09/21 14:00 |
367. | ヒスパニック文化(13kview/36res) | 프리토크 | 2022/09/19 13:00 |
368. | アメリカ帰化後のパスポート申請(1kview/6res) | 질문 | 2022/09/17 06:18 |
369. | 安倍晋三さん死去について(31kview/420res) | 프리토크 | 2022/09/16 20:21 |
370. | 介護の仕事について(112kview/295res) | 프리토크 | 2022/09/16 16:46 |
サイズ表記がわかりません。
- #1
-
- 香川照
- 2022/09/21 00:20
最近、渡米してきたものです。
わからないことがあったのでこちらに投稿しました。
よろしくお願いします。
日本でプチプチシート、アメリカではbubble wrapと呼ばれるものを購入したく
HOME DEPOTに行きました。
そこで2種類のプチプチを見つけたのですが、
①3.93ft×5.90ft(120cm×120cm)
②12''×100'
①のほうはセンチ表記もしており、わかりやすいのですが
②のほうがこれだけの表記で、12のほうにカンマのようなものが2つ、100の方にはひとつついております。
日本から来たばかりでこういった表記にまだピンとこなくてすみません。
これはセンチで言うと何センチ×何センチということでしょうか?
わかる方がいらしたら教えてください。
よろしくお願いします。
Posting period for “ サイズ表記がわかりません。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
高齢者、何でもアリ
- #1
-
- 倍金萬
- 2022/09/19 10:05
高齢者のトピがなくなってしまったので私がまた作りました。
私は後期高齢者でこのビビナビにはコバルトさんが幅を利かせていた
2014年頃から参加しておりますが、ここには高齢の方も沢山いるようで
健康やリタイア生活のどの話題で花が咲けばと思っています。
Posting period for “ 高齢者、何でもアリ ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
安倍元総理の国葬費用について
- #1
-
- 国葬
- 2022/09/06 17:28
みなさん
はじめまして。
安倍元総理の国葬費用の実態が少しずつ明らかになってきましたが、16億円どう思いますか?
もっと上がるでしょう。
Posting period for “ 安倍元総理の国葬費用について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Wise の利用経験
- #1
-
- その昔そして今
- 2022/09/18 05:04
この円安にあなたはどうする? のトピでもし皆さんが知りたい情報ならと思いWiseを利用した時の詳細を書いたのですが、何度載せても掲載されません。。。ということは、びびなび的には駄目な内容なのかな?と思います。
私はWiseの回し者ではないのですが、、、、(^ ^;)
Wiseの利用経験内容をお知りになりたい方がいらっしゃいましたらDMください。載せようと思っていた内容を送ります。
Posting period for “ Wise の利用経験 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
日本の住所を英語表記で
- #1
-
- LAND
- 2022/09/16 13:58
郵便番号100-9999
神奈川県神楽市大浜2505-1
鈴木花子
上記は架空の住所なんですが、ここアメリカで所用で日本の実家の住所を書く必要があるんですが、
例えばこの住所の場合は、下記のような表記で正しいのでしょうか?
HANAKO SUZUKI
2505-1 OHAMA
KAGURA, KANAGAWA、JAPAN
これであっておりますでしょうか?
大浜=おおはま=OHAMAで、Oは2つでなく一つでよろしいでしょうか?
あと、県とか市は表記する必要はありますか?
もし必要の際はローマ字で「KANAGAWA-KEN」「KAGURA-SHI」になるのでしょうか?
それとも「KAGURA-CITY」のようにするのでしょうか?
とにかく郵便物が届けば問題ないのですが、表記の仕方がいまいちわからないので教えてください。
お願いします。
Posting period for “ 日本の住所を英語表記で ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
Bank of america
- #1
-
- bank of america
- 2022/09/15 21:06
Bank of Americaで、日本語サービスのある支店を教えてもらえませんか。日本語サービスの電話番号でもありがたいです。よろしくお願いします。
Posting period for “ Bank of america ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
ヒスパニック文化
- #1
-
- はい
- 2022/09/10 15:42
ヒスパニックが大半って住みやすさどうですか?
面倒なこともありますか?
Posting period for “ ヒスパニック文化 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
アメリカ帰化後のパスポート申請
- #1
-
- KC
- 2022/09/16 12:02
今月夫婦共々Oathがスケジュールされており、終了後直ぐにパスポート申請を予定しています。
子供達(12歳と14歳)の分のパスポートも申請したいのですが、当然彼らには帰化証明が無いので、親のパスポート申請から戻ってきた親の帰化証明書を使って申請するつもりです。
戸籍謄本の取り寄せと翻訳の手配は進行中です。
家族全員同時にパスポート申請は出来ないですよね?
帰化後のパスポート申請経験はある方、助言をお願いします。
Posting period for “ アメリカ帰化後のパスポート申請 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
安倍晋三さん死去について
- #1
-
- Bad Momo
- 2022/07/08 10:02
どういうことよ?
誰の犯行?
Posting period for “ 安倍晋三さん死去について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
介護の仕事について
- #1
-
- Nina
- 2022/07/27 20:00
情報交換や悩みを話しませんか。
基本、何を話しても良いですが、個人情報は出さないよう気を付けましょう。
Posting period for “ 介護の仕事について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 👘七五三、成人式、卒業式、結婚式、お宮参り👘などの大切な節目のお祝いのお手伝いを...
-
ロサンゼルスにある着物レンタル、着付けはTOKYO KIMONOにお任せください。豊富な種類の着物からお好きな着物をお選び頂けます。日本人のプロの着付け師が丁寧にコーディネート、プロのカメラマンもお客様が納得いくまで対応いたします。 スタジオだけでなく、ロケーション撮影も行なっておりますので、お気軽にお問い合わせください。Instagram @tokyokimono_
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- 헤어부터 니들 영구 제모까지 당신의 아름다움을 토탈 지원하겠습니다 ! 헤...
-
헤어스타일리스트, 페이셜리스트 ( 탈모 에스테티션 ) 총 8명 전원이 일본과 미국 라이센스를 보유한 토탈 뷰티 살롱입니다. 고객의 모발 건강을 생각하며, 파마, 염색제를 비롯한 모든 제품은 일본 일류 메이커의 제품을 사용하고 있다. 머리끝에서 발끝까지 당신의 '아름다움'을 토탈 서포트 !縮毛矯正, 에어웨이브, 헤어 익스텐션, 니들 제모 등 미용에 관한 것이...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- 이혼 : 친권 : 양육비 : 부양비 : 가정폭력 등으로 고민이 있으신가요...
-
이혼 : 친권 : 양육비 : 부양비 : 가정폭력 ( ) ■ 이혼 ( 양육권
자녀 양육권 가정 폭력 ■ 이혼 이혼 친권 양육권 ) ■ 양육비 ■ 부양비 ( Spousal Support ) ■ 재산분할 ... +1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- < 자원봉사자 ・ 출자자 ・ 참여기업을 모집합니다 > 저희 '달마'는 부...
-
일미 통산 40년 이상의 부동산 개발 경력을 가진 우에다 대표는 미국으로 건너간 이후 미국의 노숙자 문제에 가슴 아파했다. 자신이 생각하는 노숙자와 저소득층의 자립 지원 사업을 실현하기 위해 경험을 살려 샌디에이고 힐크레스트에 대형 복합시설을 짓고 그 이익을 지원 사업에 기부하겠다는 생각으로 만들어진 것이 '달마'이다. 이 뜻에 공감한 수많은 스태프들이 ...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- 칠순, 성년식, 성년식, 성묘, 일본식 웨딩 가족사진, 스튜디오 촬영 &...
-
기모노 대여, 헤어메이크업, 사진촬영이 하나로 묶인 저렴한 포토패키지를 다양하게 준비하고 있습니다. 전국 출장 촬영, 출장 기모노 대여도 문의해 주세요.
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- 비스트로보즈 시크한 분위기에서 와인과 칵테일과 함께 이탈리안 요리를 맛볼...
-
식사는 물론 술과 어울리는 다양한 종류의 단품 와인과 칵테일 종류도 다양합니다. 심야까지 ( 금요일은 자정2시까지 ) 영업을 하고 있어 느긋하게 휴식을 취하며 식사를 하실 수 있습니다. 필레 스테이크, 오징어 먹물 파스타, 토마토 소스 파스타 등 식사는 물론 술과 어울리는 일품요리도 다양합니다.
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- 남가주 사가현민회】 매월 둘째 주 일요일에 일본정원 관리를 도와주실 자원...
-
남가주 사가현민회】 매월 둘째 주 일요일에 일본정원 관리를 도와주실 자원봉사자를 모집하고 있습니다 ! 사가현에 연고가 있으신 분도, 그렇지 않은 분도 꼭 참여해 주세요 ♪.
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- 구인 ・ 구인은 트라이콤퀘스트 - The Professional Recr...
-
저희 바이링구얼 컨설턴트는 여러분의 커리어 목표를 이해하고, 정확한 조언을 통해 목표 달성까지 지원하기 위해 노력하고 있습니다 。 이력서 작성 지원부터 기업 ・ 구직자 모두를 이해하는 개별 컨설팅 、 포지션 소개, 면접 준비 회의 면접 준비 미팅, 그리고 취업 후 사후관리까지 아낌없이 지원하겠습니다 。.
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 보험은 저에게 맡겨주세요 ! 무료 견적 ! 자동차 보험, 주택 보험, 생...
-
일본어 대응, 전화로 모든 절차가 가능합니다 ! -자동차보험 -주택보험 -생명보험 -콘도, 임대주택 보험 -의료보험 -비즈니스 보험 ( -레스토랑, 호텔, 아파트, 미용실, 네일샵, 의료 사무실, 기타 소매점 및 서비스업 ) -법인보험 -우산보험 -오토바이 보험
-자동차 보험 -자동차 보험 +1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- 기노쿠니야 서점은 전 세계 80개 이상의 점포와 35개의 영업 거점을 보...
-
1969년 해외 1호점인 샌프란시스코점을 오픈했다. 현재는 뉴욕, 샌프란시스코, 로스앤젤레스, 시카고, 시애틀, 시애틀, 포틀랜드, 댈러스 등 주요 도시를 중심으로 총 11개 매장을 운영하고 있다. 각 매장에서는 일본어 서적, 잡지의 제공은 물론 문구 및 잡화 취급에도 힘을 쏟고 있다. 또한, '우수한 일본 문화의 소개', '현지에 대한 문화적 공헌'이라는...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- お客様のイメージをカタチに!AK PROがサポートします!
-
住宅からレストラン、ショップ、建設のことならなんでも安心してお任せください!!店舗探しのアドバイスから、店舗のデザイン、リモデルまで一からお客様のお手伝いをいたします。店舗のデザインは東京、ロサンゼルスのデザイナーと提携しており、最新の「カリフォルニアスタイル」、現地ロサンゼルスでの最新デザインと幅広くお客様のご希望にお答えいたします。まずは、お電話、E-MAIL、お問い合わせフォームよりご相...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- 2024년 4월 수강생 모집 중 ! 】JVTA로스앤젤레스교에서 영상번역(...
-
JVTA 로스엔젤레스교에서는 현재 4/23부터 시작하는 수업 수강생 모집 중 ! 우선 무료 개별상담 !
무료 체험수업도 개최 예정 ! 3/3 (일): 일영 영상번역(자막) 무료 레슨 10:00-10:50 영한 영상 번역(자막) 무료 레슨 11:00-11:50 학교 설명/ Q&A 11:50-12:30 몇 분 분량의 동영... +1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles