表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
26001. | まつげパーマ(2kview/0res) | フリートーク | 2002/06/01 21:03 |
---|---|---|---|
26002. | beachの近くのアパート(13kview/18res) | フリートーク | 2002/06/01 17:46 |
26003. | 犬(3kview/2res) | フリートーク | 2002/05/31 18:05 |
26004. | メールアドレスって売られちゃうの?(3kview/3res) | フリートーク | 2002/05/30 18:10 |
26005. | 国際電話(2kview/0res) | フリートーク | 2002/05/29 02:30 |
26006. | プロバイダ- for Mac(2kview/4res) | フリートーク | 2002/05/28 19:23 |
26007. | マリブビーチジュース48時間ダイエット(6kview/7res) | フリートーク | 2002/05/28 18:36 |
26008. | ウザくないですか〜?(28kview/39res) | フリートーク | 2002/05/27 19:31 |
26009. | 恋愛体験談(2kview/1res) | フリートーク | 2002/05/25 05:49 |
26010. | 幼稚園を探したい!(3kview/3res) | フリートーク | 2002/05/24 02:43 |
最低賃金の値上がり
- #1
-
- B On
- 2018/07/01 22:37
今日から最低賃金が値上がりしましたね。
それなのに募集で、まだ$11とかで広告を掲載されています。これってわかってされているのでしょうか?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #2
-
民主党関係の人間のやることで、その内15.-/hになるようだが
ビジネスをたたむ経営者がどんどん出てきたらば、就職難で苦労するんじゃあないのか?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #3
-
- 時差
- 2018/07/02 (Mon) 08:49
- 報告
今日??
ボケてますか??この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #5
-
- どーでも
- 2018/07/02 (Mon) 11:02
- 報告
なんでL.Åって言わないんだろ
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #6
-
- 全てのLAカウンティーに適用
- 2018/07/02 (Mon) 15:36
- 報告
LAカウンティーは今月7月1日から従業員数が25人以下のビジネスの最低賃金が$12になり、
従業員数が26人以上のビジネスには$13.25に上がりました。
2020年からは最低賃金$15になります。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #7
-
- すべてではない
- 2018/07/02 (Mon) 16:29
- 報告
↑
市、郡、州によって違いますから
LÅカウンティーは、と言い切るのは不正確です。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #8
-
- りんご
- 2018/07/02 (Mon) 22:49
- 報告
Gardenaエリアは、どうなんですか?!
どなたか、教えて下さい!!この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #10
-
- はぁ
- 2018/07/11 (Wed) 01:38
- 報告
↑
また出てきた。常識知らないモンスターが
学生のアルバイトと本職の区別がついてないこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #11
-
ベビーシッターや家庭教師、クリーニングなど個人で雇う物は個人同士の契約と了解で、会社がEMPLOYEEを雇うとは全く別の話です。California Minimum Wage Increases in 2018で検索すれば町やCOUNTYなどでその金額が提示されています。ちなみにGARDENAで社員25人以下は$12.00、26人以上は$13.25となっています。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #12
-
気になったので調べてみた所、今回の最低賃金の値上げはLAカウンティー内の非法人地域(Unincorporated Area)にのみ適用されるようです。
http://www.cahcc.com/Portals/0/assets/images/2017_ES/MWO%20Presentation%20CDC%20Info%203%202%202017.pdf?ver=2017-03-06-125627-093
下記の非法人地域のリストによると、トーランスやガーデナは非法人地域ではない為、適用外となります。
http://ceo.lacounty.gov/forms/Unincorp%20Alpha%20Web.pdfこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #13
-
- 移民極
- 2018/07/11 (Wed) 11:23
- 報告
本当に勘違い。
不法就労してる学生が普通に貰える訳ないべな。
仕事が与えられてるだけでも感謝すべき。
いつも強制送還の危険性がある中にいる事を学生はもっと真面目に考えるべきだ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #14
-
ほんとほんと。安すぎると思うなら応募しなければいいだけで、周りがとやかく言うことではない。文句があるならここじゃなくてアメリカ人と同じように仕事を探せばいいだけのこと。モンスターうざい。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #16
-
- ささくれ
- 2018/07/11 (Wed) 16:31
- 報告
うちの店でも学生不法で働いている奴がいるらしいが、トランプになってから色々と調査があるかもしれないので一応通報を移民局にしました。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #17
-
#12さんが勘違いされているようですので、こちらに適用以外地区のリストを挙げておきます。
http://ceo.lacounty.gov/forms/Unincorp%20Alpha%20Web.pdf
つまりガーデナやトーランスは適用地区ですので、ビジネスオーナーの方はお間違えないよう。
これに伴い人件費がドミノ現象的にアップしますので、ビジネスオーナーの方は無駄なコストの削減、収益性悪化に対応する収益性アップ手段、できれば根本的なビジネス仕組みの変更を講じることをおすすめします。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #18
-
#12さんが勘違いされているようですので、適用外の地区のリストを挙げます。
http://ceo.lacounty.gov/forms/Unincorp%20Alpha%20Web.pdf
ガーデナやトーランスは適用地区、ですのでビジネスオーナーはお間違えなく。
最低賃金のアップに伴い、人件費はドミノ現象的にアップ、その影響で物価に変動がでますので、ビジネスオーナーの方はコスト削減に取り組む以外、悪化する収益性に対応すべく、収益性アップ手段を講じてください。 今が自分のビジネスの根本的仕組みを見直すベストなタイミングかもしれません。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #20
-
- トーランス
- 2018/07/12 (Thu) 01:02
- 報告
現在の勤務先より報告がなかった為、
(Torrance ,従業員数26人以上 $ 11)
LA カウンティの最低賃金の値上がりが対象になるか、調べていたところ、
#12 調査員Aさんのリンク確認しました
torranceは記載がないですね。
Torrance Gardena minimum wage 2018 と検索しても明確に表示されたページは私が調べた限りでは、でてきませんでした。California or LA county minimum wage ばかりで、torranceが含まれるか除外か…ということがわかりませんでしたが、リンクが確認できてよかったです。
ありがとうございます。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #21
-
#17、#18射手園さん、
少し文章を変えて2度もコメントしてくださった所すみませんが、なにか勘違いされているようです。
私も#12で貼りましたが、下記リンクに載っている地区が適用される非法人地域(Unincorporated Area)です。
http://ceo.lacounty.gov/forms/Unincorp%20Alpha%20Web.pdf
同じリンクなのですがあなたは適用外の地区のリストだと勘違いされているようなので私が#12で貼った一つ目のリンクを今一度読む事をお勧めします。
下記はトーランス市のオフィシャルツイッターが「トーランス市は今回の最低賃金値上げの対象なのか?」という問いに答えたリンクです。ご参考までに。
https://twitter.com/TorranceCA/status/1013932859969556480この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #22
-
#20さんにご返事
#12に適用外という結論がでていたので、ガーデナやトーランスは$12、もしくは#13.25が適用されませんという結論付けているとと理解したための投稿でした。質問者が聞きたかったのは自分の地域のどうなるかというものでした。
投稿は、従来の決定通りガーデナもトーランスも$12と$13になります、と伝えたかったための投稿です。
今回の件はロス市が先に2020年までの最低賃金を決定、それをロスカウンテーが追従、カウンテーのインコーポレーテド市もそれに従うことになっていましたが、いわゆるリストに載っていないアンインコーポレーテドはどうすべきかはきまっておりませんでした。 それに対して、アンコーポレーテドは関係ありませんよと再確認したのが、今回の発表です。アンインコーポレーテド地域は経済活動は十分育っていないため、最低賃金アップは無理と判断したからになります。
アンインコーポレーテドの人々への再確認だったため、上がることが決まっていたしの人々が混乱したようです。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #23
-
従来判断が保留されていた LA County の Unincorporated area への新最低賃金適用が決まったことで、
City of Los Angeles と LA County全域(Incorporated area and Unincorporated area)で$12, $13.25が施行されます、というのが今回の案内です。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #24
-
- ささにしき
- 2018/07/12 (Thu) 20:19
- 報告
#一応通報を移民局にしました。
同じ屋根の下で働いていても助け合う気持ちはないのかな。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #26
-
- &%
- 2018/07/13 (Fri) 00:15
- 報告
↑
お前になにか迷惑かけてるのか?
お前だって犯罪になるようなこと1つ2つ隠し持ってんだろ?
人のこと言えんのか?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #27
-
- 紅
- 2018/07/13 (Fri) 00:45
- 報告
この26も不法野郎か。。。。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #31
-
- ウエスト
- 2018/07/13 (Fri) 09:22
- 報告
#28
人に恨まれると不治の病に冒され苦しむことになるだろう。
触らぬ神に祟りなし。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #32
-
#29
私が回答した段階では#11さんのコメントがまだ反映されていませんでした。
いずれにしてもユーザー名が「HR関係の人」というだけでご自分で調べもせずまるっと意見を鵜呑みにするのはいかがかと。
私が調べた限りでは、今回の最低賃金の値上げにトーランス市またはガーデナ市は含まれていないという結論に至った、ただそれだけの話です。
下記リンクにも今回の最低賃金の値上げはLos Angeles(City)とLos Angeles County (Unincorporated)と記載されており、Incorporatedは含まれていません。
https://www.natlawreview.com/article/california-s-2018-midyear-minimum-wage-increases
下記はLos Angeles County内のUnincorporatedのリストです。
https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Unincorporated_communities_in_Los_Angeles_County,_California
両市もいずれは上がりますが、今回ではないというだけです。
トーランスやガーデナの最低賃金も今回上がったといい張るのなら、その発言を裏付けるリンクを貼ってください。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #35
-
- 全てのLAカウンティーに適用
- 2018/07/13 (Fri) 14:14
- 報告
全てのLAカウンティー、パサデナ、サンタモニカ、マリブの最低賃金が
従業員数25人以下は12ドル、26人以上のビジネスには$13.25、今月の7月1日から上がりました。
ガーデナやトーランスもLAカウンティー内ですので同じく適用されます。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #36
-
- GUCCII
- 2018/07/13 (Fri) 14:31
- 報告
ちなみにそういう不法労働者はどこに通報すればいいのでしょうか?
911でLAPDとかに通報出来るんですかね?
また、通報したところでちゃんと来てくれるものなのでしょうか?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #37
-
- おやおや
- 2018/07/13 (Fri) 15:20
- 報告
>#35
全てのLAカウンティーに適用
あなた以前にも指摘されてませんでしたっけ?
マリブもパサデナもLAカウンティ内ですが独自の議会で決めてます
間違った情報はいけません。調べてから書き込みましょうこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #40
-
- いえいえ
- 2018/07/13 (Fri) 17:36
- 報告
>学歴も経験もない人に$12も払う価値あるの?
物価が上がったので、ただ$12の価値が以前より下がっただけでしょ。
トランプ関税でこれからさらに物価高になりますよ。
持つ者はさらに富む。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #42
-
- パパス
- 2018/07/14 (Sat) 03:12
- 報告
ここから通報できるみたいです。
http://www.ice.gov/この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #44
-
- 50で引退予定
- 2018/07/14 (Sat) 15:38
- 報告
不法滞在者をとやかく言う者共はキホン低賃金労働者か現状上手くいってない負け組だろ。
自分の仕事を奪われるとか生活を脅かされねーし
国の経済にプラスで株価や不動産にも良いんだから気にならねえよ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #45
-
- パパス
- 2018/07/15 (Sun) 12:43
- 報告
#44
あんたも不法就労者だろうな。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #46
-
- 50で引退予定
- 2018/07/15 (Sun) 13:26
- 報告
#45
なわけねーだろこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #47
-
- 悟
- 2018/07/16 (Mon) 00:43
- 報告
50で引退>
不法滞在なので引退して早く日本に帰ってくれ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #48
-
- 50で引退予定
- 2018/07/16 (Mon) 09:54
- 報告
悟>
真夜中に人の引退の心配をしてないで、あんたの低賃金を心配しろ。笑この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #49
-
- ヨサク
- 2018/07/16 (Mon) 14:20
- 報告
48)
んで50で引退はいつ不法がばれて強制送還されんの???
引退の前に低賃金で働いてる奴が50で引退できる訳がねーな。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #50
-
- GUCCII
- 2018/07/16 (Mon) 17:42
- 報告
#42,#43
ありがとうございます。
それでは早速通報してみます。
遅くてもどのくらいかかるものなんですかね?やはり数か月という事でしょうか?
911とかに通報してもダメなんですかね?来てくれないでしょうか?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #51
-
- Maciko
- 2018/07/16 (Mon) 19:09
- 報告
#50様
不法移民で911? 貴方みたいに英語が不自由そうな方から連絡が来ても時間を無駄にしてとか思わないでしょう。 不法移民問題よりもっと英語を勉強してください。 もっとアメリカのテレビ、新聞などに慣れて時間があればcommunity collegeでも行って知識を増やしてください。 移民局への連絡先も英語で検索出来るようになってください。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #52
-
- 移民局
- 2018/07/16 (Mon) 19:34
- 報告
#50
さっさと通報したら
する気ない、出来ない
してみますの後の質問攻めって何この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #54
-
- 不法滞在者を責める低学歴
- 2018/07/16 (Mon) 20:33
- 報告
911に通報してもその警官の両親が元不法滞在者とかが普通の州ですからここは。
サンクチュアリー州が嫌ならアリゾナにでも引越ししたらどうですか。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #55
-
- 高学歴
- 2018/07/17 (Tue) 14:42
- 報告
親が犯罪者でも警察官になれるのか?
なれねぇだろこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #56
-
- 高学歴でも鹿馬
- 2018/07/17 (Tue) 19:28
- 報告
犯罪者じゃねーし
読めねーのか?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #57
-
- 高学歴
- 2018/07/17 (Tue) 23:22
- 報告
犯罪者じゃないなら、見つかっても無罪か??
不法滞在者はりっぱな犯罪だろ
おまえはあほか??この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #58
-
- 不法滞在者の子供は米国市民
- 2018/07/18 (Wed) 07:47
- 報告
元って書いてあるだろ?
おめえ加州浅ぇだろこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #59
-
- 昆布
- 2018/07/18 (Wed) 13:11
- 報告
加州浅ぇとかいう言い方かなりダセー事に気がつけよ低学歴君
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #60
-
- 不法滞在者の子供は米国市民
- 2018/07/18 (Wed) 21:24
- 報告
悔し紛れに逃げんなよダセー
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #61
-
- 普通
- 2018/07/19 (Thu) 20:28
- 報告
>#28
>#26 不法就労 不法滞在 日本人の恥! よって大迷惑! 即刻 おひきとりを
不法就労って、違法ってわかってて雇う経営者がいるから不法就労や不法滞在が可能になるわけ。
普通は、そういう不法就労者を雇わないと食べていけない、それでお金稼いでる経営者の方が日本人の恥だと思わない?
ズレてるよ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #62
-
- 笹舟様
- 2018/07/19 (Thu) 22:17
- 報告
本当に不法とか迷惑。
まじめに税金払ってやってる自分らがバカらしくなるよね。
ここで不法就労者をなくすために団体を立ち上げませんか?
レストラン関係もそろそろ考えるべき。
まずは色々と怪しい店と思ったら情報をここに書き込むとか。
トーランスの居酒屋さんは何年か前に調査が入って全員強制送還されましたよね?そうゆう店がまだあるかもしれません。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #63
-
- ああやや
- 2018/07/20 (Fri) 16:21
- 報告
↑
出ました、正義の味方!!
ってかいまどきそんなレストランねーよ
キャバクラぐらいじゃね?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #64
-
- れんこんさん
- 2018/07/20 (Fri) 16:56
- 報告
トーランスのレストランなんか殆どが学生のような気がするが。。。。。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #65
-
- その常識古っ
- 2018/07/20 (Fri) 17:58
- 報告
#64
昔のように語学学校に籍を置いているだけなんて事がもう出来ないし、
日本からの留学生自体が激減しています。
最近はトーランスのレストランもこっち生まれの日系人がほとんどですよ。アメリカ人と結婚されてる日本人も中にはいますが少数派ですね。
キャバクラはまだほとんどじゃないですかね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #66
-
- イミグレ
- 2018/07/20 (Fri) 23:27
- 報告
学生っていつの時代も厳しくなったとか言われるけど実際そうじゃないんじゃない?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #67
-
- イミグレ
- 2018/07/20 (Fri) 23:27
- 報告
学生っていつの時代も厳しくなったとか言われるけど実際そうじゃないんじゃない?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #68
-
- 時代は移り変わる
- 2018/07/21 (Sat) 13:51
- 報告
>イミグレ
抜け道を次から次へと潰して行った事で以前よりもかなり厳しくなりましたよ。
特にトランプ政権のアメリカファースト移民冷遇政策により、大学を卒業しても労働ビザを取ることが格段に難しくなりました。
サンタモニカカレッジやエルカミには以前日本人留学生であふれていましたが、今じゃ見つけるのも難しいくらいですよ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #69
-
- 紅
- 2018/07/21 (Sat) 14:35
- 報告
日本人留学生以外で他国の留学生は優遇されているのだろうか。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #70
-
- 帝国主義
- 2018/07/21 (Sat) 16:38
- 報告
#69
ニュース見てますか?
世間話をする友達とか周りにいないのかな?
増えたのは近年ケタ違いに金持ちになった中国人くらい
彼らは莫大な金をアメリカに投資してビザを買えるからね。
でもこれもトランプが変えるって最近言い始めたよね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #71
-
- 不法
- 2018/07/21 (Sat) 22:47
- 報告
例えば不法労働者が未だにいるとして、誰に迷惑かけてるんだ??
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #72
-
- 紅
- 2018/07/21 (Sat) 22:52
- 報告
ニュース見てますか? 何チャンネルでニュースやってましたか。
3〜4年前くらい語学学校の職員さんがアルバイトに来て言っていた。
中国人留学生は2週間くらいで学校に来なくなるから
移民局に提出する書類の整理が大変だったとか。
投資して不法滞在でも大学に行くケタ違いに金持ちになった中国人。
まあチャイナタウンに紛れてしまえば不法滞在でも問題無し。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #73
-
- 紅
- 2018/07/21 (Sat) 22:55
- 報告
莫大な金をアメリカに投資してビザを買えるから
中国人が増えてそのうちサンタモニカカレッジやエルカミエリアには
チャイナタウンが出来上がるんだね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #74
-
- 紅
- 2018/07/22 (Sun) 08:02
- 報告
トヨタの跡地も莫大な金をアメリカに投資して
住宅、コンドができてチャイナタウンショッピングモールができるのでは。
コビナ方面では住宅を借りてアメリカ国籍を狙っている中国人妊婦が集団で住んでいるらしい。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #75
-
- 帝国主義
- 2018/07/22 (Sun) 08:08
- 報告
>紅
何チャンネルとか古いよ、テレビなんて見ねーし
てかどれも次元が低過ぎで世の中見えてない話だね。
貧乏暇なしで車も無しか?
まずケタ違いの金持ちって$5ミリオン以上を米国に投資してGC買うから不法滞在にならねーし。
学生のほとんどが中国人留学生のUC Irvineとか知らないの?
親がアーバインのミリオンもするコンドを子供に買い与えるんだよ。
ピーターナヴァロが問題視しトランプもそれを変えると言っている。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #76
-
- 紅
- 2018/07/22 (Sun) 09:08
- 報告
↑ 中国系だね。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #78
-
- 永住者
- 2018/07/25 (Wed) 10:40
- 報告
そういえばトヨタの跡地って何ができるのかなー?
知ってる人いる?この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #79
-
- 紅
- 2018/07/25 (Wed) 14:26
- 報告
↑ ケタ違いの中国の金持ちが再開発してチャイナタウンができるのじゃないの。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #80
-
- /dev/null
- 2018/07/26 (Thu) 13:28
- 報告
完全にトピズレですけど、トヨタの土地とビルはアーバインのSares-Regisというデベロッパーが買ったあと、一部を売り出してるみたいです。再開発してキャンパス風のオフィス街になるとか。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #81
-
- 代々
- 2018/07/26 (Thu) 15:48
- 報告
グーグルがくるって言う話は嘘?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #82
-
- きーちゃん
- 2018/07/26 (Thu) 18:37
- 報告
https://www.uscis.gov/
ここからインターネットで不法就労者、並びに不法滞在者を通報できます。
通報者には500ドルまでの報奨金も出る場合もあるみたいですね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #84
-
- 孫悟飯
- 2018/07/26 (Thu) 19:15
- 報告
皆さんの周りにもいませんか?
日本人問わずどんどん通報しましょう。
そうすればもっと住みやすいカリフォルニアになるはず!
不法就労者が多いカリフォルニアはそいつらのせいで税金も物価も上がっています。
皆さんで通報しましょう!
まずは身近な日本食レストランとかからでも構いません。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #85
-
- 知らないの?
- 2018/07/26 (Thu) 19:24
- 報告
その不法滞在者、不法労働者に寛大な考えを持っているのがここカリフォルニアですよ~
もう、ウエルカムに近いし
IDのチェックも出来ないんですよ~この州は。
連邦政府に歯向かって免許証取れるようにしたのもここですしね
トランプ大統領の例の壁に反対してるの知りませんか?
そういうニュースも読まずにただ不法移民が気に入らないというのなら、あなたがカリフォルニアから出ていくしかないですね。
だってそういう州なんですから。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #86
-
- まず大学行け
- 2018/07/26 (Thu) 21:18
- 報告
#82~#84
この人は例え不法滞在者がゼロになったとしても、
どこの国に住んでも新たなスケープゴートを探す人生を送るのだろうな。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #88
-
- さら
- 2018/07/27 (Fri) 00:07
- 報告
↑
子供ってこういう意味無い書き込みするよね。遊学生の特徴この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #89
-
- ちちさんち
- 2018/07/27 (Fri) 00:25
- 報告
85
あんたのようなろくに英字新聞も読めない奴が薄っぺらい情報だけでもの話すんだよなー。
もっと細かいところも読んで見なよ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #90
-
- まず大学行け
- 2018/07/27 (Fri) 07:44
- 報告
もっと細かいところって例えば?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #91
-
- 売国
- 2018/07/27 (Fri) 09:55
- 報告
#86 まず大学行け
不法労働者をなくせば逆に税金は上がるよ。
日系日本食レストランを潰して韓国系や中国系のエセ日本食レストランをたくさん残したいみたい。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #94
-
- 他国の工作員は出て行って
- 2018/07/27 (Fri) 17:52
- 報告
>#92出てって
てか、その前にあなたの収入をあげること考えた方が早いのでは。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #95
-
- 麻原
- 2018/07/27 (Fri) 23:24
- 報告
92は低所得者で税金免除の部類です
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #98
-
- 他国に工作員は出てって
- 2018/07/28 (Sat) 19:12
- 報告
>#97出てって
家に許可なく不法滞在者が入り浸る生活にご不満をお持ちなのでしょ。
収入を上げ生活を改善する努力をした方が不法滞在者への不満をなくす早道だと思いますが。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #101
-
- もぐりー
- 2018/08/05 (Sun) 10:52
- 報告
この厳しくなって来たアメリカで未だに潜ってるやつとかいるのか??
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
“ 最低賃金の値上がり ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- トーランスの会計事務所。日系法人向け会計・監査・税務サービスのスペシャリストです...
-
日系企業を中心に長年のグローバルな経験を持つ160名以上のプロフェッショナルが会計・税務及び各種コンサルティングサービスを提供しています。全米8拠点・日本に駐在員事務所を展開しています。貴社の会計・税務・監査のことでしたらお気軽にお問合せください。監査及び会計サービス・財務諸表の監査、レビュー、コンスピレーション・内部統制、J-SOX法への対応・財務諸表監査のサポート・国際財務報告基準(IFRS)...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- "Savor the authentic flavors of Jap...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen is a restaurant located in the biggest Japanese building in the USA – Little Tokyo Galleria Shopping Center. Hana Ichimonme is known for its famous authentic Japanese curry ...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- Pre-School/Kindergarten/1st Grade 2歳~7歳対...
-
サウスベイで30年の歴史と実績を持つPlayhouseはご家族との繋がりを大切にし、お子様の基礎教育をしっかりと行います。少人数制で、英語で学べるスクールです。開園時間は1年を通して、月曜から金曜 午前6時30分~午後6時です。夏の期間には、プリスクールの楽しく学べる特別プログラムや、幼稚園児を対象としたキャンププログラムも行っています。園内には広いプレイフィールドが備えられ、お子様も安心してのび...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- 伝統と格式を継承しつつ 常に進化を続けるホテルチェーン 都ホテルズ&リゾーツ。M...
-
都ハイブリッドホテル・トーランスはロサンゼルス(北)とオレンジカウンティー(南)の中間に位置しております。海岸までは3.5マイル(5.6km)です。お車でロサンゼルス・ダウンタウンより約25分、ロサンゼルス国際空港(LAX)より約15分です。ホテル内、レストランいせしまでは本格的な和食をお楽しみ頂き、スパ利楽園でマッサージや岩盤浴で心身ともにリフレッシュして頂けます。リサイクル素材やソーラーパネル...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- 「サウスベイで39周年の実績」を持つ全クラス個人レッスン制のBYB Englis...
-
●全クラス個人レッスン制●アットホームな環境作り●生徒のニーズに合わせたクラス●忙しいビジネスマンの為の早朝クラス午前8時~夜は午後11時まで●家族や同僚と使える便利なチケットレッスン●スケジュールは忙しいあなたが作成●Native講師+バイリンガル講師の充実●100人の生徒に100人の対応●3ヶ月に一度の個人面談●週1回1持間のクラスから受講可能●1週間だけのクラスも可能●TOEIC,英検、TO...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- 非営利団体であるアジアパシフィックヘルスケアベンチャーでは小児から老人まで総合的...
-
非営利団体であるアジアパシフィックヘルスケアベンチャーでは小児から老人まで総合的な診療サービスを提供しています。保険をお持ちでない方、留学生、低所得者の方々のためのお得なプログラムや、家族構成、所得に応じてご利用頂ける保険、医療費免除プログラムがございますのでお気軽に日本語でご相談下さい。必要な方には保険やプログラムの手続きもお手伝いいたします。当院では、健康診断、婦人科健診、乳幼児健診、慢性疾患...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- このたび早稲田アカデミーロサンゼルス校が2月5日(月)に開校致しました!
-
海外帰国生入試の合格実績で定評のある「早稲田アカデミー」が、ロサンゼルスに開校致します。対面授業はもちろんのことZoomを使用したリアルタイムのオンライン授業も配信するため、アメリカのみならずカナダ、メキシコにお住まいの海外生も時差を気にせず受講いただけます。また、日本の早稲田アカデミーならではの最新の受験情報もご提供してまいります。「自分の夢をかなえるために、本気で勉強するぞ!」という方は、ぜひ...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- 🏥医療従事者の斡旋・転職サポート!🏥アメリカの医療現場で国際看護師として働く挑戦...
-
これまで、Univaleoグループは日本を中心にアジアの国々の医療にも貢献してきました。現在アメリカにおいては、🏥医療従事者専門人材斡旋🏥アメリカの医療現場で働きたい皆さんの夢を現実にする支援を軸に日々活動しています。🍀スキルの高い人材だけではなく、質の高いホスピタリティも提供することのできる人材を医療機関に紹介する事を心掛け、着々と実績を上げています。医療機関の人材探し、是非弊社までご連絡くださ...
UNIVALEO, INC
-
- 西洋医学と東洋医学を融合した統合医療を行なう動物クリニックです。Dr. Miwa...
-
食事療法・漢方・鍼治療を中心に、なるべくペットの体に負担をかけない診療を行なっております。また、Dr. Miwa Kanbeは日本語を話しますので、安心してご相談頂けます。院内の Hemopet/Hemolife Diagnostics では、犬、猫、馬の年齢・ブリードに応じた甲状腺ホルモン検査、ワクチン抗体検査、 独自に開発したNutriScanを用いた食物アレルギー検査を行うことができます。●...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- 豊富な経理、税務の知識を持った代表がサポートします。100%Satisfacti...
-
お客様の満足度を満たすこと中心に、お客様と共に発展を目指す従来とは異なった経営をめざす会計事務所です。会社設立をお考えの方どのような会社を設立されるか相談から、全くの初期の段階からサポートいたします。会社の形態の変更手続きなど柔軟に対応。政府への手続き、ライセンスの取得など細部に渡ってお手伝いいたします。経理でお困りの方全てのタックスソフトウェアに対応します。財務の効率化、訂正給料計算、Payro...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- 1.5歳からの 日本語 / 英語教室【トーランス・オンライン】お子様一人一人の生...
-
アメリカ永住、駐在&帰国、日本から駐在予定のご家庭へお子様を高度なバイリンガルに!1.5歳からはじめる日本語/英語 教室トーランス対面/オンライン 無料体験レッスン23年で5000人以上をバイリンガルに育てた実績現地校に入学するまでに英語の基礎を固めたい&現地校の成績をあげたい言語の土台となる日本語をしっかり身につけさせたい日米の教育現場指導のプロが丁寧にカウンセリングとアドバイスを行います。
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- サウスコーストプラザにプライベートヘアサロンが新しくオープン!!プライベートサロ...
-
まるで、日本にいるような気の利いたおもてなしとアメリカのフレンドリー接客のコラボレーション!プライベートサロンだからこそできるサービスを心がけています。ぜひ一度ご来店ください。立地も抜群で日系スーパーまで5分!家族連れのお客様はヘアカットの間にサウスコーストプラザでお買い物!夜も明るいで安心!早朝もしくは夕方5時以降ご希望のお客様はテキストでお問い合わ下さい♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 🌻夏休み「短期集中レッスン」ご予約受付開始!お試しレッスンも同時ご予約受付中~🍀...
-
ESL Institute LAの経験豊富な講師が「あなたのレッスン」を担当します。早朝レッスン★短期集中レッスン★土曜集中レッスン★英会話レッスン(初級・中級・上級レベル)★スペイン語★韓国語★YUKO先生の高校受験英文法対策★ママとBABYレッスン★子供英会話★ビジネスメールや資料添削★発音矯正★TOEIC・TOEFL・SAT・英検対策★現地校宿題添削(数学・科学・生物なども日本語で丁寧に指導...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- 【LAX空港 お出迎え $180~】LAX送迎、ラスベガス旅行など、お客様の行き...
-
お客様の行きたい場所と期間に合わせて、ローカルの観光スポットにも詳しいベテランのスタッフが、カスタマイズした送迎プランをご提供いたします。
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- リース、販売 (新車・中古車)どこにも負けないお値段でご提供中!みなさん、正規デ...
-
高級車、ラグジュアリーカーを買うなら当店が断然お得!!ローン、分割払いできます。異なる仕様状況や年式、車種、価格などの中から、お客様が求めるクルマを探し、買って納得していただけ、乗って安心していただける中古車をお届けしたい。これがWestern Motorsのポリシーです。近頃では日本でもリースをされる方が増えてきているようです。そこで、リースとは何か?リースとはお車の契約時に契約期間後のお車の買...
+1 (213) 923-6558Western Motors