Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
26061. | スカイダイビングができるところ教えてください。(3kview/4res) | Chat Gratis | 2002/04/09 02:03 |
---|---|---|---|
26062. | LAでオールナイトで踊れるとこ?(22kview/16res) | Chat Gratis | 2002/04/08 21:19 |
26063. | 学校に行かず不法でバイトしてる人を・・(9kview/11res) | Chat Gratis | 2002/04/06 01:12 |
26064. | ルームメイトもしくはホームステイ先探してます。(2kview/0res) | Chat Gratis | 2002/04/05 18:22 |
26065. | AO&Oの態度(これから携帯持つ人へ)(12kview/11res) | Chat Gratis | 2002/04/04 00:07 |
26066. | 探してます(2kview/0res) | Chat Gratis | 2002/03/28 14:34 |
26067. | 昔のナイトライダー(TV)情報持っている方(2kview/3res) | Chat Gratis | 2002/03/26 00:28 |
26068. | 車のナンバープレート(13kview/12res) | Chat Gratis | 2002/03/25 21:34 |
26069. | 使えます?(2kview/3res) | Chat Gratis | 2002/03/25 21:29 |
26070. | Las Vegasお勧めカジノ(3kview/0res) | Chat Gratis | 2002/03/23 06:08 |
スカイダイビングができるところ教えてください。
- #1
-
- minny
- 2002/03/31 22:56
日本語の出きるインストラクターで、知りませんか?
英語でも良いのですが、命にかかわることですので、なるべく、一言一句逃さずに聞きたいと思ってます。
- #3
-
あーそれと、300ドルぐらいだったそうです。ついでにビデオも取ってくれるって言ってました。降下中の鼻水とよだれが凄いらしいけど。
- #4
-
有難うございました。
しかし、300ドルとは・・・
いくらビデオを撮って頂いても、そんな額出せませんね〜残念です。(-_-;)
- #5
-
数年前にperris valleyでsky divingしたことがあります。日本人のスタッフもいらしたように記憶していますが、インストラクタには英語しか通じませんでした。でも、皆さん紳士でこちらが理解するまで説明してくださるので大丈夫だと思います。ダイビングの前に誓約書にサインをするのですが、この誓約書を読むのが大変でした。適当に流し読みしてサインしようとするときちんと理解するように言われ、いつまでも待ってくれます。費用はビデオ無しだと$200程。保険に入る場合には保険料も必要です。
http://www.skydiveperris.com/
Plazo para rellenar “ スカイダイビングができるところ教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
LAでオールナイトで踊れるとこ?
- #1
-
- ican\'tsleep
- 2002/01/17 03:00
LAでオールナイトで踊れるところ知らない?
あったら教えて!だって普通のクラブって1時か2時で終わっちゃうじゃん。誰かしってる人お願いしま〜す!
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (17)
- #15
-
だって勉強で忙しくて探す時間もないんだよね。だからNYみたいにふらっと入ったところが結構楽しい!!みたいなところ行きたいんだよね。でも、LAじゃ、やっぱり無理だろうな・・・知ってるならどこか教えてよ!!もったいぶらないでさぁ・・いいとこいっぱいしってるんでしょう??
- #16
-
>U
Uさん、LAでもお洒落な人達がくる
場所はありますよ、確かにLAの人達は
NYの人達に比べるとださい(日本人てきな洋服の趣味で)人が多いかもしれませんが?Uさんがどんな所をダサイと主張してるのかわかりませんが。洋服とダンスのうまさかな? 場所的にも?
クラブに行く人達は2種類あるとおもいますが。
1>ただ楽しくみんなと騒ぎたく、今流行のクラブに行きたい人達。
ちょっと出会いも求めてるかも・・
2>純粋にある特定の音楽(ジャンル)が好きで、良い音を聞いて、踊ったりしていい時間を過ごしたい人。
私的な意見ですが、後者(2)のような人達が行くクラブは意外と、皆お洒落で
かっこいい踊り(何を基準に”良い”とするかだが?)をする人達がいますよ。
けどこれも微妙に難しい意見ですが・・
>れいなさん
LAじゃ ふらっと入るのは無理。だって
車社会だし、そうなると調べて行くしかない、どんな感じのクラブがいいのかな?
- #17
-
朝までっていっても4時か5時だけどスポンデーかジャイアントなんていいと思う。ただやっぱり人気で混むから行きたいときに行ったら2時間待ちとかチケット買えないとかいうこともあるかもしれないけど。
Plazo para rellenar “ LAでオールナイトで踊れるとこ? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
学校に行かず不法でバイトしてる人を・・
- #1
-
- HIRO
- 2002/04/02 20:59
語学学校にI−20だけを発行してもらって非合法にLAの日系レストランでバイトしてる人って多くないですか?
私がルームメイト募集しタ時に入ってきた人のプラクティカルVISAそろそろ切れるので、来月から語学学校に登録だけして非合法でバイトして生活するような雰囲気なのですが、アメリカで非合法で働くようならルームメイトをやめていただいた方がいいのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (13/17)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #9
-
>#8
消される?
犯罪を減らそうと呼びかけるのがいけない事?
お〜やってもらおうじゃないか!
何なら、不法で人を雇ってる店と不法労働者を書き込もうか?
そしたら、訴えられたりして・・・
それはちと困る。やっぱりちゃんとINSにメールを送るのが一番か?
- #12
-
>SHIN
確かにそうかもれないけど,
俺の知り合いが働いている
ビザ無しで・・・。
確信ある事しか俺は言わん!!
Plazo para rellenar “ 学校に行かず不法でバイトしてる人を・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ルームメイトもしくはホームステイ先探してます。
- #1
-
- kelly
- Correo
- 2002/04/05 18:22
秋からパサディナに移ろうと思っているのですが、どなたか食事付きで$500〜$550くらいのホームスティを募集している人知りませんか?私はいまシアトルにいるので自分で探すことができません。シェアでもかまいませんが、光熱費込みで$500くらいか部屋代だけで$400くらいの所を探しています。
Plazo para rellenar “ ルームメイトもしくはホームステイ先探してます。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
AO&Oの態度(これから携帯持つ人へ)
- #1
-
- 携帯使用人
- 2002/03/05 04:20
一年前にAO&Oの携帯サービスを利用して、対応の悪さ(悪質なもの)は腹立たしい限りでした。これから携帯を持つ人へ、考え物です。
- Número de registros 5 mas recientes (7/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (12)
- #8
-
私もその会社の携帯を使ってますが、不愉快な経験をしたことがありません。カスタマーサービスの対応もよく、全く問題が無いです。ただ、よく、この会社の悪い噂を聞きますが、僕は不愉快な経験が無い。
Billに関しててですが、コンピューターで管理してるため、ミスが発生することがあります。その場合は、電話で言えば クレジットしてくれます。それと、リベートは、一度代理店に行って 調べてもらったらいいでしょう。もし、Mailで送った場合は 時々、Mailが 届いてない場合があります。レシートをもっていきましょう。
P.S.−カスタマーサービスに電話するときは、落ち着いて電話しましょう。そうすれば、必ず、解決します。ミスなどで、気分悪いかもしれませんが、怒らずに。
- #9
-
Verizonはもっと酷いぞ
1ヶ月に請求書が3通来た。
俺はどの請求額を払えばいいんだって電話したら、たらい廻し。誰も分らない。
デポジットの基準が緩いからクレジット
ヒストリーの無い人にはお勧めだけど。
もう一つのSprintは割りと間違いが
無いな今までは
でもアメリカってこんなもんだと思う。どこも
- #11
-
先日、サンタモニカのCINGULARの店で、白人の女性が、店員に向かって大きな声で『SPRINT SUCKS!!』と言ってるのを聞いた。。。。
Plazo para rellenar “ AO&Oの態度(これから携帯持つ人へ) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
探してます
- #1
-
- amy
- Correo
- 2002/03/28 14:34
5月後半〜6月から3ヶ月間サンマテオに住んでアダルトスクールに通う予定です。ということで、部屋を探しているのですがどなたかルームメイトOR良い物件情報を教えてください。
Plazo para rellenar “ 探してます ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
昔のナイトライダー(TV)情報持っている方
- #1
-
- ナイトライダー命
- 2002/03/18 05:35
12、3年前にアメリカで放送し始めた、ナイトライダー(TV)のグッズとか、情報をお持ちの方、是非ご返答をお待ちしております。去年、ケーブルテレビで再放送をしていたようですが、ビデオにもなっておらず、何でもいいので、ここロスであの伝説の黒い車(トランザム)の情報が欲しいのです。僕のここにきたきっかけをくれたあの、作品の事が知りたいのです。どうか、知っている方、またはアメリカ人の知り合いがいる方、お待ちしております。
- Número de registros 5 mas recientes (8/12)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #4
-
俺も探してるのがあって、Mr.BOOなんだけど、どなたか日本語に吹き返されているものお持ちで無いでしょうか?あ〜子供の頃、笑い死にしそうになった思い出が、忘れら無くてつい書きました。あ、ナイトライダーですが、わかりません。
Plazo para rellenar “ 昔のナイトライダー(TV)情報持っている方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
車のナンバープレート
- #1
-
- yo-ko
- 2002/03/24 06:35
車のナンバープレートって前・後ろ両方に付けないと駄目なんですか?
教えて下さい。
自分の乗った車のプレートを記念に持ちかえりたいのですが、可能ですか?
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (13)
- #9
-
本当ですか?少し希望が見えて嬉しいです。古くなったから新しいのにしたいと言えばいいのでしょうか?何度もメールありがとうございます!
- #10
-
そうですね、新しくオーナーが変わるので、プレートを変えたいと言えば、いいのではないでしょうか。車を売るときも、買うときもプレートを変えなと 違反暦はプレートナンバーで記録されているので、いくらオーナーを変更の手続きをしても、違反チケットの支払いの請求がくるので 注意してください。車輪止めされます。または、人に車を売って、売った人にタイトルを渡して、その人が、オーナー変更の手続きをせずに、事故あるいは違反をした場合、前のオーナーの責任になりますので、そのへんもご注意を。
- #11
-
なるほどお、注意など詳しく本当にありがとうございます。私が買った時は前の人と同じナンバープレートを使っています。もしその人が違反してても、チケットの支払いを済んでたら問題は無いんですよね。もし払ってなかったら、プレートを変える時に請求されるのですか?あと、オーナーが変わるのでプレートを変えるのと、同じナンバーのを新しくするのではどちらが安いかご存知でしょうか?
- #12
-
はい、パーキング等の違反、未払いの場合、ナンバープレートで確認し車輪止めされます。プレート変更時に今まで使っていたプレートも窓口に持っていかないと駄目なので、その際に違反をチェックされるかもしれません。未払いだと記録は残るので、今後のためにも もしあるのでしたら払うことをおすすめします。オーナーの変更料金と プレート変更料金はまた別なので値段は変わりません。
- #13
-
私は違反など全て支払い済みなんですが、もしかしたら前のオーナーが済んでいないと言う事が有り得る訳ですね?
プレートは番号を変え無ければ、その場で新しいのを貰えるんですよね、その時今使っているプレートを外して持っていかなければならないのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 車のナンバープレート ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
使えます?
- #1
-
- kana
- 2002/03/20 22:13
日本の電化製品ってこっちで多少の時間なら使えますよね。
けど、こっちの製品を日本に持ちかえって、使えますか?(電圧器なしで)
日本よりアメリカはボルト数が高いのでどうかな?と思いました。
どうしても持ちかえりたい物があるので
教えて下さい。
- Número de registros 5 mas recientes (9/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
製品にも拠りますが110−120V位の物なら日本で使用する事が可能だと思います。ただし若干のパワーダウンが見込まれるので不都合が生じる場合も有ります。(例:音響の音が小さい、ヒーターの加熱温度が低い、モーターならフル回転しない)壊れる事はまず無いと思います。200Vクラス又は110Vの物を完全な形で使用したいならアップトランスの購入を薦めます。
- #4
-
メールありがとうございます。
アップトランスって何ですか?変圧器の事でしょうか?それはどこで、いくらぐらいで購入できますか?
Plazo para rellenar “ 使えます? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Las Vegasお勧めカジノ
- #1
-
- LUV
- Correo
- 2002/03/23 06:08
ラスベガスでお勧めのカジノはどこのでしょうか???結構、ココは儲かるよ!などという所を是非教えて下さい!
Plazo para rellenar “ Las Vegasお勧めカジノ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- BYB English Centre es una escuela privad...
-
●Todas las clases son privadas ●Crea un ambiente hogareño ●Clases adaptadas a las necesidades del alumno ●Clases a primera hora de la mañana para gente de negocios ocupada 8am ~ Tardes hasta las 11...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Nos preocupamos por todos y cada uno de ...
-
El jardín de infancia Shirayuri tiene como objetivo proporcionar un lugar donde los niños de todos los orígenes puedan aprender y utilizar el idioma japonés mientras se divierten y experimentan la cul...
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- Nos complace anunciar que la Academia Wa...
-
La Academia Waseda, que cuenta con un sólido historial de éxito en los exámenes de ingreso para estudiantes retornados del extranjero, abrirá una escuela en Los Ángeles. La escuela ofrecerá clases pre...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- 6/2 Seminario de regreso a Japón ! SAPIX...
-
Hasta ahora, sólo hemos ofrecido clases a los residentes de Los Ángeles a través de la entrega de clases en línea desde nuestra escuela de Nueva York. Ahora, con la apertura de nuestra escuela de San...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Divorcio : Custodia : Manutención de los...
-
Divorcio : Custodia : Manutención de los hijos : Pensión alimenticia : Violencia doméstica Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Bufete de Miyuki Nishimura. ■ Divorcio ( Divorcio ) ■ Custod...
+1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- Clínica de acupuntura con acupuntores ja...
-
La acupuntura es eficaz para una amplia gama de dolencias físicas, así como para el dolor físico. Control del dolor ・ Fertilidad ・ Estrés ・ Dolores de cabeza ・ Hombros rígidos ・ Insomnio ・ Períodos me...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- El jardín de infancia Risatsu ofrece un ...
-
El jardín de infancia Risatsu ofrece un entorno de aprendizaje a través del juego y la experiencia.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園