显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(580view/21res) | 疑问・问题 | 今天 11:28 |
---|---|---|---|
2. | I am Girl in Los Angeles(22view/2res) | 疑问・问题 | 今天 11:26 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(222kview/845res) | 自由谈话 | 今天 10:18 |
4. | ソーシャルワーカー(social worker)(55view/2res) | 生活 | 昨天 16:11 |
5. | 独り言Plus(271kview/3639res) | 自由谈话 | 昨天 14:19 |
6. | モービルHome(1kview/35res) | 居住 | 昨天 10:33 |
7. | 日本への送金 $250,000(195view/2res) | 烦恼・咨询 | 昨天 08:56 |
8. | 帰国後の小切手の換金について(208view/14res) | 烦恼・咨询 | 昨天 08:36 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(741view/26res) | 居住 | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(218view/5res) | 驻地人员 | 2024/10/15 13:55 |
不明瞭な結婚について
- #1
-
- Coco1222
- 2010/04/01 01:22
以前、アメリカで結婚したことがあるのですが、諸事情により相手の情報が一切分かりません。名前・電話番号・SSNなど全て分からないのです。
その後、特にこの結婚について片を付けることもなく日本に完全帰国したのですが、最近、アメリカ人の恋人ができ、結婚しようという話しになっています。
しかしながら、以前のこの結婚のことがあり、どうにも前に進めません。
以前結婚した市役所に、マリッジ・サーティフィケイトのコピーがほしいと問い合わせたのですが、このコピーの取り寄せには夫婦両方の情報が必要なのだそうです。
何か妙案はないでしょうか。
- #2
-
- 山
- 2010/04/01 (Thu) 01:58
- 报告
あの~、エイプリルフールのジョークとしては、
ちょっと悪質かと思うのですが。
名前すらわからないって...
- #3
-
- Lady M
- 2010/04/01 (Thu) 07:22
- 报告
怪しい教団にいたのですか??
- #4
-
え”!!!!!!!!!!!!!!!!!
ごめんなさい。
本当、この話が本気でしたら申し訳ないのですが、
”名前”を知らないって読んだ瞬間飲んでいたものを吹き出しそうになってしまいました、、、。
- #5
-
- teapot
- 2010/04/01 (Thu) 10:40
- 报告
なるほど~。4月1日ですね!
- #6
-
- ビートたけし
- 2010/04/01 (Thu) 10:48
- 报告
今、結婚を考えている新しい恋人の個人情報はきっちり取得していますか?
そちらのほうが心配です。
- #7
-
みなさんハッキリ言えないようなので、代表して言います。「あんたはバカです。頭悪すぎ。お願いですから、あなたの周りの人たちに自分が日本人だと言わないで下さい。」
- #8
-
- えんじにあ
- 2010/04/01 (Thu) 13:02
- 报告
普通に読めばおもしろすぎ。しかも4月1日に。
でももしかして、彼女はアメリカ市民でブローカーから偽装結婚依頼されたのかもしれんしね。
- #9
-
- えんじにあ
- 2010/04/01 (Thu) 13:03
- 报告
っていうか、その逆か。
偽装結婚させてもらったクチ?
- #10
-
いや、この場合普通の結婚と考えない方がいいね。#3さんの意見がそれっぽいね。そういう事だったらありえるよ。自分の知り合いもそういう結婚してたし。
- #11
-
- ねずみ小僧
- 2010/04/01 (Thu) 16:09
- 报告
「その後、特にこの結婚について片を付けることもなく日本に完全帰国・・・」
これってまだ結婚しているということ?
もしそうなら、新しい彼氏と結婚はできないのでは?
まずは離婚弁護士に聞いてみたら?
- #12
-
- mopa
- 2010/04/01 (Thu) 16:19
- 报告
一番簡単なのは、以前やったところでもー1度結婚届出すこと。そーすりゃ重婚が発覚して裁判所から呼び出しが来るだろーから、ちゃんと有罪認めて刑務所行って、出所したのち晴れて結婚解消すりゃいー。
- #13
-
- porky
- 2010/04/01 (Thu) 17:22
- 报告
↑
だーかーら、その程度じゃ刑務所に行きたくても行かせてもらえないんだよ。
前にも言っただろ?
記憶力がいいmopaのはずなのに、どうしたの?
- #14
-
- mopa
- 2010/04/01 (Thu) 17:39
- 报告
だって無責任なこと言ってハンザイ教唆で俺のほーが投獄されちゃ困るもんね。最悪の場合投獄される覚悟でやるんならどーぞってこと。
- #15
-
- mopa
- 2010/04/01 (Thu) 18:02
- 报告
"In the United States if a husband or wife is absent and unheard of for seven (or in some states five) years and not known to be alive, he or she is presumed dead, and remarriage by the other spouse is not bigamous." (usmarriagelaws.c om) だってよ。知らんかった。別れてから何年経つんだ?
- #16
-
- bindi
- 2010/04/01 (Thu) 21:56
- 报告
#6>今、結婚を考えている新しい恋人の個人情報はきっちり取得していますか?
笑っちゃいけないと思いながら、これ見てまた笑っちゃいました。
- #17
-
- 知ってる
- 2010/04/01 (Thu) 22:06
- 报告
この人あっちこっちの掲示板にマルチポストしている。
過去に学生ビザでアメリカに来たものの学校には殆どいかないまま不法滞在、その後ネットで偽装結婚相手を見つけ結婚したものの、相手はお金をもらって即行方不明になり結局GCの申請もできないまま日本に帰国というなんともおそまつな話。
その相手とは結婚当日の一度しか会ったことがなく、名前すら聞いてないし、住所などその他の情報も何もなし。
結婚の際に記入する用紙も自分の書き込みに必死で相手の欄は何も見ていなかったとのこと。
別掲示板では、日本で結婚すれば問題ないから日本でするか、または、SSNを持っていないから前の結婚もばれないはず、しらばっくれてもう一回アメリカで結婚することも考えているようで。
- #18
-
- porky
- 2010/04/02 (Fri) 12:09
- 报告
#15 mopa。
>absent and unheard of for seven (or in some states five) years
これ、どうやって証明するの?
- #20
-
- PuffyPurin
- 2010/04/02 (Fri) 16:05
- 报告
はあ?な 感じですけどー。。。 最近は日本ーアメリカ間 データベースで繋がっているみたいで、アメリカで婚姻届出されたものは自動的に日本の戸籍抄本に反映されているみたいよ。日本の戸籍抄本とって調べてみては?
- #21
-
- mopa
- 2010/04/02 (Fri) 16:27
- 报告
↑バ カ 発見。
- #22
-
- mopa
- 2010/04/02 (Fri) 16:28
- 报告
>どうやって証明するの?
結婚から7年(5年)経ってさえすりゃあとは自己申告なんじゃねーの?証明なんて不可能だもんね。
- #23
-
- bindi
- 2010/04/02 (Fri) 17:37
- 报告
#20
どんなデータベースなの?
- #25
-
- Yochan3
- 2010/04/02 (Fri) 19:45
- 报告
#20
そしたら離婚もデータベースでのるの?
だったら、マリッジライセンスを翻訳したりして
領事館に届ける手間が省けるわけね?
- #26
-
#20さんの言っていることは、本当なんでしょうか。
どなたかご存知の方いらっしゃいましたら、教えてください。
宜しくお願い致します。
- #27
-
- porky
- 2010/04/05 (Mon) 17:49
- 报告
#26 marriageさん。
日本領事館に電話して確認してみれば?
多分、笑われると思うけど。
- #28
-
- PuffyPurin
- 2010/04/06 (Tue) 07:23
- 报告
親切で書いたことがここではこーいうふうに扱われるのですね。領事館に聞くのも手です。100%全て繋がっているわけではありませんが、ある程度は繋がっています。養育費なんかも 余談ではありますが、Child Support Enforcement Egency を通している場合は、養育費を払いたくないと日本に逃げれば Bounty Hunter COURTオーダーになりますが、日本まで追いかけてきます。あくまで可能性の問題として調べてみては?
- #29
-
- mopa
- 2010/04/07 (Wed) 22:07
- 报告
>親切で書いたことがここではこーいうふうに扱われるのですね。
間違った情報はちゃんと否定してあげねーと、鵜呑みにする奴が出てくるじゃん。こっちも親切でやってるんだぜ。
- #30
-
- popi
- 2010/04/07 (Wed) 23:49
- 报告
#28>。100%全て繋がっているわけではありませんが、ある程度は繋がっています。
どんなふうに、ある程度繋がってるんですか?
すごく興味あります。
私は昔大使館で働いてた事ありますが、その時は犯罪、死亡以外の情報はもらってなかったです。
養育費の未払いのリストはどうやって大使館に届くのか知りたいです。
日本に帰国してしまったら治外法権になるので無理だと思います。
- #32
-
- PuffyPurin
- 2010/04/08 (Thu) 12:51
- 报告
30 Popiさん
どんな風に繋がっているのかは、私も詳しくはわかりません。ただ私の友人、知人、私自身も日本側に届けていないのにいつのまにか戸籍抄本に記載されていました。あれ?おかしいな?日本側には届けていないのに・・・?いつのまにか? と驚きました。ただ、中には記載されていない人もいたので、全てが繋がっているわけではないみたいです。またどういう基準で選別されているのかも不明です。ここは詳しく私も調べていないし、おそらく調べてところである程度のことしかわからないと思います。わたしもGovenment or Legal 関係の仕事をしているわけではないので。。。 ただ多少LEGAL関係のDBを扱ったことは仕事の関係であります。これに関しても極秘事項がいろいろあり、絶対に外部には漏らしてはいけないというのにサインしているので。。。
養育費については詳しくはこちらをご参照いただければと思います。
http://travel.state.gov/family/services/support/support_2596.html
ここに
When one parent is in a foreign country, finding a way to enforce a U.S. child support order overseas can be a daunting prospect.
とあります。諦めてはいけません。面倒だけど一つ一つ処理していきましょう
というように、大使館に行けば というのではなく、自己申告制です。アメリカはTAXもそうですが、自分が動かなければ何も変わらないところです。国によって措置が異なりますが、対日本の場合は詳細こちら
http://travel.state.gov/family/abduction/country/country_501.html
日本法務省とある程度の取り決めがあるようですが、まだまだ問題があるようですね。それでも可能性としてこういった方法がありますよ 等のアドバイスが示してあります。
- #33
-
PuffyPurinさんに質問です。PuffyPurinさん自身も届けていないのに戸籍抄本に記載されていたのですよね。どのように記載されているか教えていただけますか?私は最近結婚して、今から領事館に届けようと思っていたのですが、いろんな書類が必要で、手間もかかるので、自動的にのるならそのほうがありがたいのです。戸籍抄本にどのように載っているか、おしえていただけませんか?(仮にちょこっとのるものなのか、正式にのるものなのか知りたいのです)
よろしくお願いいたします。
- #34
-
- えんじにあ
- 2010/04/08 (Thu) 13:42
- 报告
ていうか、トピ主は何処行ったんだ?
やっぱりエープリルフールだったのか?
- #35
-
- Yochan3
- 2010/04/08 (Thu) 15:09
- 报告
#33さん、私も#25でこう聞いたのですがお返事がありませんでしたよ。
だったら、マリッジライセンスを翻訳したりして
領事館に届ける手間が省けるわけね?
- #36
-
- mopet
- 2010/04/08 (Thu) 23:07
- 报告
結婚の届けをする為に、日本から取り寄せた戸籍謄本をもって領事館に行ったのですが、3ヶ月以内の戸籍謄本じゃないと受け付けられないと門前払いでしたよ。
それからメンドクサイのもあってまだ届け出してませんけれど、そういう面倒な手続きをしなくてもpuffy purinさんとか、彼女のお友達のように自動的に手続きされるにはどうしたらいいんでしょうか??
- #38
-
- porky
- 2010/04/09 (Fri) 00:36
- 报告
んな訳無いじゃん。
よく考えてみ~。
インターポールのお尋ね者リストだったら分かるけど。
大体、裁判所がバウンティハンターにオーダーを出すと思う方がおかしい。
mopa と同じ意見、間違った情報は人を迷わす事になるんでNG。
- #39
-
- PuffyPurin
- 2010/04/09 (Fri) 17:36
- 报告
別に信じたくない人には信じなくてもいいですよ。#36さん
日本大使館とは別個に考えていただいたほうがいいかもしれません。日本大使館にはそのDBは閲覧できません。アメリカでご結婚されて日本に届けを出すのは、100%SURE にするためにはきちんと手順どおりにやったほうがいいと思います。わたしはトピ主さんがどうしたらいいのかわからない ということだったので、あくまで可能性として 日本の戸籍抄本を調べてみて?とアドバイスしたまでです。最新のテクノロジーをバカにする痛い目を見るし、その逆で 効率よく利用すればとても便利です。今、FXなんかもオンラインでもてはやされる時代ですよ。びびなびインターネットなかったら使えないでしょ。政府がウェブを活用していないとでも?未だに紙ベースのみで情報を管理してると思う?
- #40
-
#33です。
PuffyPurinさん、質問にお答えいただけるとありがたいです。
あなたの戸籍にはどのように記載されていたのですか?
- #41
-
- 知ってる
- 2010/04/09 (Fri) 23:26
- 报告
PuffyPurinさん、本人の全く知らないところで勝手に戸籍の記載内容が変更になることは有り得ません。
”最新のテクノロジー”などとは全く関係のない話です。
あなたの思い違いでなく、これが事実とすれば大変なことです。
犯罪です。
きちんと調べてみたほうがいいですよ。
どうします?今頃全く知らない人がPuffyPurinさんに成り代わってたり、もしかしたら死亡届けなんかが出ていたら?
- 当地商业的『城市指南』
-
- 回家后的学习技能 ・ 为补习学校和当地学校提供家庭作业支持 ! 面向小学和初中学...
-
针对小学生和初中生 / 数学 ・ 以理科为中心,支援回国学习 ・ 我们提供由当地学校制定的学习指导。您可以根据孩子的性格・和理解水平!,选择个别辅导或小组辅导
600 名学生均由经验丰富的教师授课 ,因此您可以放心地让孩子学习。 +81-743-71-2332Interschool
-
- Honyaku 美国翻译公司 ◆ 在日本经营 50 年。Honyaku USA ...
-
! 英语 ・ 日语以及几乎所有其他商业语言的翻译。 东京总公司成立至今已有 50 年。我们凭借丰富的经验和专业知识,提供注重质量、交货期和价格的服务。 我们迄今为止的主要工作实例 ● 律师事务所向法院提交的文件 ● 专利申请 ● 租赁协议 ● 员工手册 ● 财务报告和年度报告 ● IT 行业/汽车行业趋势和产品报告 ● 制药公司的 FDA 申请材料 ● 网站和小册子等营销和演示...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 18 岁以下儿童免费正畸咨询 ! 🌟 2024 年 10 月 15 日之前就诊,...
-
18 岁以下儿童免费牙齿矫正咨询 ! 🌟 2024 年 10 月 15 日之前就诊,可享受整个治疗**10%的折扣** 从定期检查到神经治疗,我们为患者的牙齿保驾护航。尔湾牙科诊所。我们可以在普通牙科、儿童牙科、神经治疗和口腔外科、牙周治疗、正畸/隐形矫正、颞下颌关节、种植和美容牙科等方面为您提供帮助。
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- AUBE Hair 在包括日本在内的世界各地经营着 200 多家沙龙,在洛杉矶开...
-
AUBE Hair 在包括日本在内的全世界经营着 200 多家沙龙,在洛杉矶开设了沙龙★,提供高质量的服务和技术。 我们为您推荐最适合您的发型。 本沙龙用于染发和烫发的所有化学品均为日本制造。请在宁静的氛围中度过美好的时光。
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- 工作机会 ・ 求职者是 Tricom Quest - 专业招聘机构
-
我们的双语顾问致力于了解您的职业目标,为您提供正确的建议和支持,帮助您实现目标 。 从协助撰写简历,到与公司进行个别咨询 ・ 了解双方 、 职位介绍和面试准备会议,以及就业后的跟踪服务 。。
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 洛杉矶超廉价租车 ! 安全、便宜 ・ 如果您正在寻找廉价租车,请访问 AOI 租...
-
AOI Rent a Car 是一家可靠的 ・ 低成本汽车租赁公司,总公司位于橙县 ・ 的布雷亚。提供往返洛杉矶国际机场的免费接送服务。居住在当地(洛杉矶・县、奥兰治・县、河滨・县、圣贝纳迪诺・县(仅))的客户也可享受免费接送服务。 如果您愿意,我们还可以在您方便的地点为您送车和还车。 (需额外收费。 ) 如果你想在洛杉矶租一辆便宜的・汽车,AOI Rent a Car是你的不二选择!。
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- 我们可以帮助您办理永久居留权、签证、离婚和成立公司。以良好的服务和合理的收费而享...
-
我们提供GREE卡、签证、离婚和公司成立等服务。 我们协助客户遍及美国、日本、亚洲、欧洲和许多其他地区 ! 我们,慧科法律解决方案,是加州注册移民顾问,洛杉矶县注册法律文件助理,这意味着我们是准备法律文件的专业人士。 我们提供法律文件准备・和申请・GREE卡(永久居留权),各种签证,公民身份,离婚申请,公司成立等。
考虑到客户的立场,我们为客户提供友好的支持。 请随时用日语... +1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- 太平洋亚洲艺术博物馆的艺术&聚会!。
-
太平洋 ・ 亚洲艺术博物馆是美国仅有的四家专门展示亚洲和环太平洋地区文化的博物馆之一。其使命是通过亚太地区的文化促进相互理解。
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- 托兰斯牙科诊所。拥有日本和美国执照、20 多年丰富治疗经验的日本女医生将为您进行...
-
为新患者提供口腔和身体健康方面的咨询。 预防保健 预防性牙科 微创牙科 微创治疗 睡眠呼吸暂停 美容保健 美容牙科 植牙种植体 自然牙科护理 自然牙科护理
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- 南帕萨迪纳美发沙龙在剪发和染发方面都享有盛誉。在日本和美国拥有超过 25 年经验...
-
我希望以合理的价格为您提供 "美丽的发型",满足您的个性化需求。 活跃于南帕萨迪纳,曾在历史悠久的帕萨迪纳玫瑰花车游行中为公主们设计发型。
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- 让我帮助您满足您的保险需求 ! 免费报价 ! 汽车、房屋、人寿、公寓和租户保险、...
-
日语,所有手续均可通过电话办理 ! -汽车保险 -家庭保险 -人寿保险 -公寓和租房者保险 -医疗保险 -商业保险 ( 餐厅、酒店、公寓、美容院、美甲店、医务室、其他零售和服务行业 ) -企业保险 -雨伞保险 公寓、美容院、美甲店、医务室、其他零售和服务行业
-公司保险 -伞式保险 -摩托车保险 +1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- 位于洛杉矶 Miyako 酒店二楼的正宗日本餐厅。 寿司和菜肴均采用精心挑选的食...
-
寿司厨师制作的寿司也是五彩缤纷,令人赏心悦目,回味无穷。餐厅的另一个亮点是多种座位选择。除了休闲的柜台座位和餐桌座位外,还有各种包间。餐厅可方便地用于各种场合。 塔门千层寿司 塔门特制汉堡 塔门饭团套餐
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- 送给特别的人的礼物 ! Mitsuko的设计师鲜花,所有定制设计和定制 ? 个性...
-
让鲜花向收花人传达您的各种情感和想法。 当您下订单时,我们会倾听您的意见,并根据您的目的和场合来制作鲜花。 当然,您也可以告诉我们您的预算 ! 从可爱到优雅,从祝贺到哀悼。从爱的告白到歉意,请先联系我们 ! 情人节、母亲节、生日、纪念日、慰问、吊唁、毕业典礼和入学典礼 ・ ・ ・ 我们将竭诚为您服务。鲜花是让您所爱的人知道您有多关心他们的最好方式。鲜花以其绚丽、美丽和芬芳治愈并让周围的人感到...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- ✍ ️代辦商業轉讓,🏢 代辦商業樓宇買賣及租賃,🍺 代辦酒牌及其他許可證,! 特...
-
JRC Advisors Inc. 是一家餐饮・房地产企业,专门从事美国加利福尼亚州洛杉矶市和橙县商业房地产的销售、购买和租赁,以及商业转让经纪业务,同时也是一家餐饮开业支持企业,代表餐饮经营者获得必要的许可证和执照。为企业提供广泛支持的咨询公司。如果您遇到 "想趁生意还在正常进行时考虑出售"、"想在加利福尼亚地区开餐馆"、"不知道如何取得酒类经营许可证 "等问题,请随时与我们联系!。
+1 (310) 339-1734JRC Advisors l eXp Commercial
-
- CLUB BAMBINO 是一家位于南湾的日资夜总会,氛围奢华。这里配备了最新的...
-
在吊灯的照耀下,坐在舒适的沙发上享受一个轻松的夜晚。
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO