Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(140kview/3152res) | Chat Gratis | Ayer 18:27 |
---|---|---|---|
2. | 発達障害のつどい(365view/15res) | Chat Gratis | Ayer 18:08 |
3. | 市民権申請(85view/5res) | Pregunta | Ayer 16:05 |
4. | 火災保険(133view/8res) | Otros | Ayer 12:38 |
5. | 日本で不動産を購入した際の税金(76view/1res) | Otros | 2024/07/01 22:40 |
6. | 日本円での投資(589view/35res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/07/01 17:06 |
7. | ウッサムッ(129kview/542res) | Chat Gratis | 2024/07/01 16:47 |
8. | てもみん(5kview/2res) | Noticia Local | 2024/07/01 10:25 |
9. | ビルの屋上,、崖等の映像トリック(223view/3res) | Entertainment | 2024/06/30 15:51 |
10. | 高齢者の高血圧、対策(318view/12res) | Pregunta | 2024/06/30 09:25 |
ソフト文字化けとインターネットオプション
- #1
-
- エヌ
- 2007/03/02 21:51
ソフトやメールが文字化けして全て???マークと解読不可能な文字が出てきます。
びびなびログインも文字化けしてしまい、今は別のPCで書込みをしています
いろいろ試したのですが、インターネットオプションのフォントのランゲージスクリプトをJapaneseにしてもLatin basedに戻ってしまいます。
どうしてでしょうか?
PCはアメリカで購入し日本語入力可能にしています。
つい2週間前にハードが故障し全て取り替えてもらったところです。その前は、ソフトも文字化けしなかったのですが。
もう一つ気にかかるのは数日前にスカイプを再インストールした後、スカイプで日本語入力をすると文字化け、今まで見れていたE-mailも文字化け(これはエンコーディングで直ります)するようになってしまいました。。。
どなたか教えてください。。
- #2
-
- エドッコ3
- 2007/03/03 (Sat) 09:51
- Informe
そのハードの修理で Windows またはその OS の設定が変わってしまったのではないでしょうか。
Windows であればもう一度「日本語化」の設定をし直したらいかがでしょう。ブラウザーレベルでの変更だけではうまくいかないと思います。
Windows XP なら、
Start -> Control Panel -> Regional and Language Options に行って、まず、Languages タブの中の Install files for East Asian languages にチェックを入れて、それから、他の部分を全て Japanese にしてください。Regional Options タブの中の Location は United States のままでもかまいません。
- #3
-
- エヌ
- 2007/03/03 (Sat) 11:31
- Informe
エドッコ3さん、ありがとうございます!
日本語化、ランゲージタブもJapaneseに再設定してみました。
一つだけ設定が変わらなくて困っています。
Tool→Internet option→generalタブ→FontsでJapaneseに設定してもまたLatin basedに戻ってしまうのです。
これが原因かどうかはわからないのですが、
メールは相変わらず文字化けし、
びびなびのログイン画面のようにツールバーがない画面が出てくるとEncordingが直せなくて
User IDは日本語で書けても、OKを押すと文字化け(?のマークが出てきます)してしまいます。その時の画面の日本語であろう説明も文字化けしています。
説明が悪く、読みにくくてすみませんが、もし対処方法がありましたら、教えてください。
よろしくお願いいたします・・。
- #4
-
advanced タブの Language for non-Unicode programs も Japaneseを選択されていますか?
- #5
-
- エヌ
- 2007/03/03 (Sat) 18:48
- Informe
へろへろさん、ありがとうございます!
Regioal and language optionsのAdvancedタブのJapaneseに全てチェックしてなかったようです。
びびなびのログインも、メールも文字化けがなくなり
すっきりしました!
ありがとうございました!
Plazo para rellenar “ ソフト文字化けとインターネットオプション ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- Yun Company ha estado sirviendo a los ho...
-
Buscando un refrigerador comercial que puede confiar ? Yun Company ha estado sirviendo a las empresas del Condado de LA con experiencia refrigerador comercial durante más de 30 años. Expertos en re...
+1 (213) 820-8095Yun Company
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Dentista en Torrance. Ofrece una amplia ...
-
Odontología general, odontopediatría, cirugía oral, prostodoncia, tratamiento periodontal, endodoncia, implantes, prótesis dentales Es posible que tenga una caries … Es difícil de explicar en inglé...
+1 (310) 373-2960杉森歯科医院
-
- Podemos ayudarle con la congelación de ó...
-
PRC es una clínica de fertilidad ambulatoria con una larga historia con cuatro ubicaciones cerca de LA. El Director Dr Salem ha estado a la vanguardia del tratamiento de la infertilidad en los EE.UU...
+1 (201) 637-9454Pacific Reproductive Center
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Las buenas elecciones alimentarias son l...
-
Little Jasmine se abastece honesta y cuidadosamente de sus ingredientes y ofrece formas creativas de disfrutar de una comida deliciosa y sana sin gastar una fortuna.
+1 (626) 766-1622Little Jasmine / Arroyo Kitchen
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- \ Una ceja definida hace rostro / Maquil...
-
Maquillaje de cejas que no quedan bien cada mañana … Delineador de ojos que parecen ojos de panda cuando te miras al espejo … Lo último en cejas naturales que se funden con tu piel natural" y "Delinea...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Queremos que los niños crezcan y se conv...
-
En el jardín de infancia Koguma, los niños aprenden la cultura y las costumbres japonesas mientras se estiran y juegan con sus amigos en el amplio patio de césped. Damos importancia a nutrir la ment...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- Combinando tecnología de belleza de vang...
-
Ofrece una amplia gama de tratamientos avanzados, desde los últimos tratamientos con láser hasta hilos tensores, potenciadores de la piel PRP y rellenos de Botox. El personal experimentado ofrece una...
+1 (213) 663-2333ID Medical SPA
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
WITH Legal Solutions