Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(435kview/3974res) | Chat Gratis | Hoy 13:07 |
---|---|---|---|
2. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(151view/7res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 10:12 |
3. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(97view/5res) | Pregunta | Ayer 12:44 |
4. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(499view/16res) | Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
5. | 携帯会社(2kview/14res) | Chat Gratis | 2025/01/05 18:57 |
6. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/142res) | Chat Gratis | 2025/01/05 10:19 |
7. | 語学学校(441view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/05 07:53 |
8. | ロサンゼルスでの御神籤について質問(113view/3res) | Pregunta | 2025/01/04 12:03 |
9. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(873kview/4339res) | Chat Gratis | 2025/01/02 20:18 |
10. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(1kview/31res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/01 10:05 |
数の数え方
- #1
-
- 数学苦手
- 2006/04/26 18:30
昔から数が苦手なんですが、日本語で100万人だと英語で何ですか?
億万長者は英語でMillionaireなのにゼロの数が合いません(>。<)頭悪ぅ・・・って思われるの覚悟で聞きました。助けて!
- #2
-
ややこしいですよね、これ。
ご質問の100万はOne Millionになります。
日本では、数は1万ごとに呼び方が変わります。1万が1万個集まると1億(10000,0000)、1億が。1万個集まると1兆(1,0000,0000)と言うことです。
英語では、数の呼び方は千単位で変わります。Thousand(1,000)が千個集まるとMillion(1,000,000)、Millionが千個集まるとBillion(1,000,000,000)です。
日本語で言う10万(10,0000)は、100,000ですからHundred Thousand(百千)、1千万(1000,0000)は10,000,000ですからTen Million、1億(1,0000,0000)は100,000,000になってHundred Millionになります。
日本語でかかれたものを数字に直して、右端から3桁ごとにコンマを打つと分かりやすくなります。英語だと1つ目のコンマだThousand、2つ目がMillion、3つ目がBillion、4つ目がTrillionとなって行きます。
最後に、億万長者と言う言葉は、元々英語と同じ百万長者でした。時代とともに百万ぐらいじゃ大した事がないということで、億万長者と言う言葉に代わった見たいです。
あまり上手に説明できませんが、いくらかでもHelpになればと思って書き込みしました。
- #3
-
- SM男
- 2006/04/27 (Thu) 10:17
- Informe
わしも日本の数字が万単位で変わるのをうっかり忘れて恥ずかしい思いをした事がある。
- #4
-
- yam
- 2006/04/27 (Thu) 14:57
- Informe
私もちょっと前まですごい勘違いをしてたのですが、お金の単位を表す時と人数を表す時には英語は変わってきてしまうんですよね。1ミリオンはお金でいうと1億円(1ドル=100円にした場合)ですが、人数だと100万人です。なので、1億人にしたい場合は英語では100ミリオンと言わなければならないんですよね。よく間違えてたのが、日本の人口を1億2千万人と英語で言おうとして1.2ミリオンって言ったら、相手からたったその人数のわけがないだろと指摘された事が何度あった事か。
- #5
-
- エドッコ3
- 2006/04/27 (Thu) 18:05
- Informe
話は全然変わりますが、小学校の試験で「10匹」の読み方を「じゅっぴき」と書くとバツになるのを知ってますか。正解は「じっぴき」です。なぁ〜んて、こんなのみんな知ってるか。
- #9
-
全く同じなんですけど100万人と100万円->$でどうも間違います。100万人だと1 Million Peopleで、100万円だと10 Thousand Dollarsですよね?
- #8
-
ややこしいさん、本当にどうもありがとうございます!!!仕事の人に聞いたらバカにされて答えてもらえませんでした(T。T)
説明するときに数を大きく間違うと大事なので確かめたかったんです。かなりバカにされるのを覚悟で投稿したんですが、丁寧にありがとうございます!!!!!!プリントして机に貼りました(^。^)
- #7
-
#2のややこしいさん
いや〜。 分かりやすくって、とっても親切な方。 ありがとうございました。・・・とぴ主じゃないけどね・・・
- #6
-
100000000 円
1000000.00ドル
(1ドル=100円と考えて)
ミリオンの和訳は「百万」です。
例;ミリオンセラー
(100万部突破!)
○ミリオネラー:100万ドル稼ぐ
×ミリオネラー:1億ドル稼ぐ
「100ドル持ってます」と
「100円持ってます」の意味が違うようなこと。数字は違うけど、価値が同じと考えればもう少し理解できるのでは?ややこしいけど。
- #10
-
- Sky
- 2006/04/27 (Thu) 19:21
- Informe
100万円だとOne million Yenです。
10 Thousand Dollarは1万ドルです。
・・・・・・・・・
単位は統一して考えた方が混乱しにくいですよ。
円とドルは違う通貨単位なので。それに1ドルは百円ではないし。
・・・・・・・・・
百万円を$に換算すると$・・・・になるという話です。
- #11
-
お役に立てて何よりでした。
私もこっちに来たばっかりの時に、これで結構苦労しましたので、苦労している方のお気持ち、良く分かります。
- #12
-
- SM男
- 2006/04/28 (Fri) 01:08
- Informe
#5
日本の試験のひっかけ問題、いやですよね。
そんなんどうでもええやん、とか何通りにも答えが出るやん、というかんじの問題ばっかり。
- #13
-
実は私はBachelorを持っていますが“大学も出ていてそんな事もわからないの?よく卒業できたね”と言われてしまいかなり落ち込んでいました。情けない話ですがわかりませんでした。でもわからないままだとずっと間違ったままになるのでここで聞いてよかったです。バカにされる事を覚悟で聞いたのですが、みなさんとても親切で泣くほどうれしかったです。本当にありがとうございました。
Plazo para rellenar “ 数の数え方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Bistro Boze Un elegante restaurante dond...
-
Carta de vinos con una amplia gama de cócteles para acompañar la comida y por supuesto las bebidas. Abierto hasta la 1am ( y hasta las 2am los viernes ), para que pueda relajarse y disfrutar de su co...
+1 (310) 320-5820Bistro Beaux
-
- Seguridad y protección ! Cursos de condu...
-
Clases de conducción en japonés para su tranquilidad ! Nuestras clases de japonés le enseñarán cuidadosamente a conducir en California desde cero. Por supuesto, aunque nunca hayas conducido en Japó...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Construcción en Los Ángeles ・ Podemos ay...
-
Estamos especializados en casas contemporáneas. También podemos hacer baños y aseos de estilo japonés, acabado por 100% japonés solamente. Cuartos de baño ・ Cocinas ・ Empotrar Luz ・ Puertas ・ Cemento...
+1 (310) 806-2918Group Okuno
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Muchos años de confianza y experiencia. ...
-
Tenemos una gama completa de coches nuevos y una gran selección de coches usados de 2,3 años meticulosamente mantenidos esperándole. ***Nueva información : Los estudiantes sin historial de crédito y ...
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- Cambiar tus cejas cambia tu cara ! ! Si ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Se invita a mayores y no mayores a unirs...
-
Somos una organización sin ánimo de lucro cuya misión es preservar y compartir la historia y la cultura de la comunidad nikkei. Organizamos clases y talleres culturales para socios mayores, como danza...
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Dientes bonitos para mejorar la calidad ...
-
Los costes del tratamiento están claros También podemos ayudarle con la cobertura del seguro. Corrección parcial $ 2,150 ~ Todos los costes de corrección se explican claramente por adelantado. Ofrece...
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN