Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Select [Chat Gratis]
1. | 独り言Plus(332kview/3734res) | Chat Gratis | Hoy 08:10 |
---|---|---|---|
2. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/54res) | Chat Gratis | Hoy 08:05 |
3. | ロサンゼルスで有名なモトクロスショップを教えてください!(28view/1res) | Chat Gratis | Hoy 00:19 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(269kview/864res) | Chat Gratis | 2024/11/17 12:10 |
5. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(686kview/4332res) | Chat Gratis | 2024/11/13 13:11 |
6. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) | Chat Gratis | 2024/11/12 16:34 |
7. | 【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(614view/34res) | Chat Gratis | 2024/11/05 14:16 |
8. | ウッサムッ(254kview/608res) | Chat Gratis | 2024/11/01 14:04 |
9. | イーロン・夢の家(577view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
10. | 日本製の電動チャリ(1kview/12res) | Chat Gratis | 2024/10/10 19:23 |
サーバーのチップに対しての税金
- #1
-
- とみな
- 2014/05/02 08:44
レストランサーバーのチップに対する所得税っていつから始ったんでしょうか。。これはカリフォルニア以外でも実施されてることなんでしょうかね。。
NYではサーバーが稼いだチップには税金を支払わなくていいと聞きました。。
どうなんでしょうね。。
- #3
-
- kuji
- 2014/05/03 (Sat) 01:30
- Report
レストランって書いてあるじゃん。
どこにもコンピュータとは書いてない。
よく読め!
- #5
-
- 柴柴
- 2014/05/03 (Sat) 06:22
- Report
え! チップには非課税?? そんなばかな!
- #6
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/05/03 (Sat) 08:40
- Report
おとっつぁんは現金で年10万ドルのチップを手にしてる。
うっふぁ、ウッファでござりまする。
- #7
-
- 無関係
- 2014/05/03 (Sat) 16:43
- Report
チップはその昔は無税でした。
が、だいぶ前にベガスのウェイトレスやカジノの
ワーカーが多額なチップをもらうのに目をつけた
政治家が税金申告を義務付けたと記憶しています。
尚、これはあくまでも個人的な方法、経験ですが
サーバー等の仕事でもらったチップはクレジットカード分のみ
申告しています。現金の分はしません。
- #9
-
チップでも拾ったお金もギャンブルで勝ったお金もぜーんぶ課税所得って意外と知らない人がいるんですね。大昔から給与証明 W-2 についてますよ。 ネットでSalesTaxを払わないで物を買ったら、ちゃんと州のTaxReturnにその分を報告して払う事もお忘れなく。
- #12
-
- エドッコ3
- 2014/05/05 (Mon) 10:22
- Report
#9 払ってる4さんが言うように Tip は完全に連邦政府が定める税の対象になる所得です。どこの州がとは関係ありません。
ただそれは建前で、個人商店規模のお店では、チクられることがなければ、まず IRS の監査はないでしょう。それが故無関係さんが言うように、かなりのお店ではカードでの収入は帳面に載せていますが、現金収入は適当にごまかしています。
ただ税務署もこんなことは百も承知で、一旦監査が入ると徹底的に調べます。これは聞いた話なので本当にそこまでするかは分かりませんが、ひとつの例として、日本食レストランではまず割り箸を出さないところはなく、割り箸の仕入れた日と数量から、現在の残りの量を調べ、通し番号のチェック(Bill)から特定な期間の客の数と売上を調べて比較するそうです。
勿論通し番号のないチェックを使うことは違反で、その時点で完全に疑われます。そしてそのお店のメニューから平均的な1日の売上と入店客を比較し、売り上げが大きくずれている場合はごまかしがあったと判断するそうです。これは割り箸を例にとった話ですが、他にもいろいろな手段があると思われます。
あれやこれやで、税金、ヘルスデパートメント、移民局、etc もありレストラン商売は割の合うものとは思えませんけど。
- #13
-
この例は皆に当てはまるとは思いませんが、
一つの例として、Tipを正直にReportしないで損した例をお話します。
ウエイトレスをしていた友人は、Tipを結構もらえていたのですが、職場の皆もそうしてるということで、適当に少なくReportしてたそうです。100ドルもらっても50ドルとかいうかんじにDaily Reportをしていたのですが、
子宮筋腫の手術をすることになり、1か月半から2か月働けないということでState Disability Insuranceを申請しました。
その時、自分の所得から60%毎月もらえるtのですが(働けるようになるまで)自分の所得はミニマムの時給と日々のわずかなTipの所得だけで、その中からの60%だったので、後悔したそうです。
Better than nothing といってやりましたが。
元気で働いている時、いっぱい貰ったTipをそのままレポートしてたら、SDIもっと、もらえたのになという話です。
Taxで引かれた分、戻って来るから同じ事ですけど、
働けない時、いくらかの収入があると助かりますよね。
Tax払わないで貯金してる人は別ですが。
あと別の事ですが、車をLoanで買う、アパートをRent,あるいは家を買うなどの時、収入を調べられるので、
Tipを少なくリポートは損だと思います。
Waitressはミニマム時給がほとんどだと思うので
- #14
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/06/03 (Tue) 09:53
- Report
最近のニュースでレストランではチップ込みでの値段にしているレストランがあるとか。
- #15
-
>チップはその昔は無税でした。
んな訳無いでしょう?
ウチは昔からすべてのIncomeに対して税金を払ってもらうことになってますよ。
適当なこと言うと監査に入りますよ。
- #17
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/06/04 (Wed) 08:11
- Report
>書いてる事と言えばどのスレでも低能なレベルばっか
周りに合わして書き込んだの。
そうか周りはこの程度か。
- #18
-
- vinavi
- 2014/06/05 (Thu) 00:06
- Report
#15
昔っていつの話かわからんがチップは元々は贈与の扱いで途中から所得に変更されたわけだが。お前みたいな適当な事を言う奴がいるから日本人は醤油くさいって言われんだよaho。
Posting period for “ サーバーのチップに対しての税金 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- En Mama Bear Daycare Services, cuidamos ...
-
En Mama Bear Daycare Services, cuidamos con esmero a niños de 0 a 4 años en nombre de sus padres y estamos verdaderamente agradecidos por las relaciones diarias que mantenemos con ellos. Estamos agra...
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- Consulta de ortodoncia gratuita para men...
-
Consulta de ortodoncia gratuita para menores de 18 años ! 🌟 Visítenos antes del 15 Oct 2024 y reciba un **10% de descuento en todo el tratamiento** Desde revisiones periódicas hasta tratamientos para ...
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- CLUB BAMBINO es un club nocturno de prop...
-
Disfrute de una relajante velada en un apacible sofá bajo el resplandor de la lámpara de araña.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- Conviértete en un estilista de pestañas ...
-
Extensiones de pestañas ! Las extensiones de pestañas son cada vez más populares en estos días
Aprenda las técnicas que se están haciendo populares no sólo entre los japoneses, sino tam... +1 (714) 708-2329beauteous Eyelash Extensions Academy
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- < Voluntarios ・ Inversores ・ Buscamos em...
-
Con un total de más de 40 años de experiencia en el desarrollo inmobiliario en Japón y EE.UU., el representante de la empresa, Ueda, se ha visto profundamente afectado por el problema de los sin techo...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY